善学者原文阅读及翻译 第1篇
原文:
古之善将者,必以其身先之。暑不张盖,寒不被衾。*井未达,将不言渴。*幕未办,将不言倦。当其合战,xxx矢石之间,所以xxx,共安危也。夫人之所乐者,生也;所恶者,死也。然而矢石若雨,白刃交挥,而士卒争先者,非轻死而乐伤也。夫将xxx若子,则兵事将若父;将xxx如弟,则兵事将如兄。故语曰:父子兄弟之*不可与斗。由其一心而相亲也。是以古之将者贵得众心,以情亲之,则木石知感。
——节选自《臣轨》
译文:
古时善于带兵的将领,必定身先士卒。天热不张开伞盖遮阳,天冷不盖厚被御寒。*队没到有井的地方,将领不先说自己口渴。*队没布置好幕帐,将领不先说自己疲倦欲睡。当与麾下士兵一起奋战时,必定站在飞箭与乱石之间,这么做的目的是与士兵同甘共苦。人都是喜欢生存厌恶死亡的。乱石飞箭像雨一样密集,闪亮的*剑交相挥舞,在这样的情境下,士兵争先恐后与敌人厮杀,并不是将死亡看成一件随便的事、将受伤看成一件值得庆幸的事。将领把士兵看成自己的孩子,士兵就把将领看成自己的父亲。将领把士兵看成自己的弟弟,士兵就把将领看成自己的哥哥。有一句老话说的好,不要与父子兄弟之*战斗。因为他们相亲相爱、上下一条心。古代的将领最为可贵的是能得到士兵的心,用真感情来亲近士兵,如此就是树木石头也会被感动的。
善学者原文阅读及翻译 第2篇
xxx论善学者翻译
原文:
xxx好学而不得法。其友xxx问这曰:或谓君不善学,信乎?xxx不说,曰:凡师这所言,吾悉能志之,是不亦善学乎?xxx说之曰:xxx云学而不思则罔,盖学贵善思,君xxx而不思之,终必无所成,何心谓之善学也?xxx益愠,不应而还走。居五日,xxx故寻xxx,告之曰:夫善学者不耻下问,择善者所应有邪?学者之大忌,xxx自厌,盍改之乎?不然,迨年事蹉跎,虽欲改励,恐不及矣!xxx惊觉,*曰:余xxx,今日始知君言之善。请铭之坐右,以昭炯戒。
翻译:
xxx爱好学习而不得法。他的朋友xxx问他说:有人说你不善于学习,是真的吗?xxx不高兴,说:凡是老师所讲的,我都能记住它,这不也是善于学习吗?xxx劝他说:xxx说过学习,但是不思考,就会感到迷惑,学习贵在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成就,根据什么说你善于学习呢?xxx更恼恨,不理睬xxx,转身就跑。过了五天,xxx特地找到xxx,告诉他说:那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成耻辱,选择最好的人,跟随他,希望听到真理啊!我的话还没说完,你就变了脸*离支,几乎要拒绝人千里之外,哪里是善于学习的人所应该具有的(态度)呢?学习的人最大的忌讳,没有超过自己满足,你为什么不改正呢?如不改正,等年纪大了,贻误了岁月,即使想改过自勉,恐怕也来不及了!xxx听完他的话,感到震惊,醒悟过来,道歉说:我真不聪明,今天才知道你说得对。我把你的话当作座右铭,用来展示明显的*戒。
善学者原文阅读及翻译 第3篇
原文阅读:
xxx曰:“xxx登东山而小鲁,xxx山而小天下。故观于海者难为水,游于圣人之门者难为言。观水有术,必观其澜。日月有明,xxx必照焉。流水之为物也,不盈科不行;君子之志于道也,不成章不达。”w
翻译译文或注释:
xxx说:“xxx登上东山便觉得鲁国缩小了,登上泰山仅觉得天下缩小了。因此,看过大海的人对于(小)水 不易产生兴趣,在圣人门下学习过的人也很难对(其它)学说感兴趣。观赏水有讲究,必须观赏那滚滚波涛,太阳和月亮有耀眼的光辉,对小小缝隙必能照*。流水 在地面上流,不注满低洼之处就不往前流,君子立志行道,不了一定的程度就不能通达。”
善学者原文阅读及翻译 第4篇
光颜,xxx。xxx教以骑*,每叹其天资票健,己所不逮。长从河东*为裨将,讨xxx、xxx,战有功。从高崇文平剑南,数搴旗蹈*,出入若神,益知名。进兼御史大夫,历代、?扯?荽淌贰?p>
元和九年讨蔡,以xxx刺史充忠武*都知兵马使。始逾月,擢本*节度使,诏以其*当一面,光颜乃壁?匏?C髂辏?笃圃羰鼻?3酰?舫垦蛊溆?哉螅?诓坏贸觯?庋栈倨湔ぃ???锿蝗朐糁校?赐?辉伲?谑豆庋眨?讣?xxx?W永柯眵壁晌奚钊耄?庋胀θ羞持??谑鞘空?埽?裟死1薄5贝耸保?钫虮?凡淌?嗤停?喙瞬豢锨埃?拦庋障劝茉簟J迹?岫刃?恐罹??刮?茏谘裕骸肮庋沼露?澹?亓⒐Α!?/p>
十二年四月,败贼于郾城,死者xxx,数其*凡三万,悉画雷公符、斗星,署曰:“破城北*。”郾守将*怀金大恐,其令xxx因是劝怀金降,且来请曰:“城xxx父母妻子皆质贼,有如不战而屈,且赤族。请公攻城,我举火求援,援至,公迎破之,我以城下。”光颜许之。贼已北,昌龄奉伪印,怀金率诸将素服开门待。
都统xxx蹇纵,*挟贼自重,且恶光颜忠力,思有以挠蔑之。乃饬名姝,教歌舞、六博,襦褐珠?,举止光丽,费百巨万,遣使以遗光颜,曰:“公以君暴露于外,xxx侍者,xxx征行之勤。”光颜约旦日纳焉。乃大合将校置酒,引使者以侍姝至,xxx都雅,一*惊视。光颜xxx:“我去室家久,以为公忧,诚无以报德。然战士皆弃妻子,蹈白刃,奈何独以女*为乐?为我谢公,天子于光xxx,誓不与贼同生!”指心曰:“虽死不贰。”因呜咽泣下,将卒数万皆感激流涕,乃厚赂使者还之,xxx气益励。
光颜*忠义,善抚士,其下乐为用。许师劲悍,常为xxx,故数立勋。
(《新唐书列传第九十六》,有删节)
9.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是
a.己所不逮
逮:赶得上
b.光颜乃壁?匏?/p>
壁:构筑营垒
c.相顾不肯前
顾:照顾
d.贼已北
北:败走、败逃
10.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是
a.长从河东*为裨将
*,水为之,而寒于水
b.光xxx而义
未有封侯之赏,而听细说
c.天子于光xxx
鲁肃闻xxx,言于xxx曰
d.乃厚赂使者还之
臣乃敢上璧
11.以下六句话分别编为四组,全部表明xxxxxx猛、善用计谋的一组是
①数搴旗蹈*
②光xxx其栅,将数骑突入贼中
③光颜挺刃叱之
④悉画雷公符、斗星
⑤誓不与贼同生
⑥其下乐为用
a.①③⑤
b.①②④
c.②③⑥
d.④⑤⑥
12.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是
a.xxx颜天资敏捷矫健,平定剑南时多次拔取敌旗,攻取敌营,出入神速,名声很响,被提拔为御史大夫、刺史等。
b.*xxx,敌*用阵势压制住xxx颜的阵营,xxx颜只身率领几个骑兵突入敌营,往返冲突,于是全*士气xxx,击溃了敌*。
c.xxx颜命人在缴获的铠*上全都画上雷公符、斗星,写上“破城北*”,使郾城守将*怀金非常恐惧,最终不战而降。
d.都统xxx诚心诚意地进献一些美女慰劳xxx颜的部队,xxx颜却借机激励部队的士气,并让使者将这些美女带回去了。
13.把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
①将数骑突入贼中,反往一再,众识光颜,矢集其身如猬。
②然战士皆弃妻子,蹈白刃,奈何独以女*为乐?
参考*
(顾:观望)
(c项,介词,对;a项,动词,担任/动词,成为,形成;b项,连词,表并列/连词,表转折;d项,副词,于是,就/副词,才)
11.b(⑤只是表明了xxx颜的决心,xxxxxx颜善于xxx兵,士兵乐为其用)
12.d(“诚心诚意地进献”有误,都统xxx是因为厌恶xxxxxx有力,想用美人计来瓦解李xxx颜*队的斗志,不料被xxx颜识破)
13.①(xxx颜)率领几个骑兵突入敌*之中,往返多次,敌人认识光颜,弓箭像刺猬毛一样密集地*往他的身上。(“将”“反”“矢”“集”各1分,句意通顺1分)
②但是战士们都舍弃妻子儿女,冒着刺*冲杀,我怎么能独自以女*为乐?(“然”“妻子”“蹈”“奈何”各1分,句意通顺1分)
参考译文:
xxx颜,xxx。xxx小时候把骑*技术教给他,常常赞叹他的天资敏捷矫健,自己赶不上他。长大后xxx颜跟从河东*担任副将,*xxx、xxx,立下战功。跟从高崇文平定剑南,多次拔取敌旗,踏平敌*,出入神速,名声更响。被提拔兼任御史大夫,历任代、?扯?荽淌贰?/p>
元和九年*蔡州,xxx颜以xxx刺史的身份充任忠武*都知兵马使。刚刚过了一个月,就被提升为本*节度使,皇帝诏令用他的部队独当一面,xxxxxx在?匏?构筑营垒。第二年,在时曲大败敌*。起初,敌*凌晨逼近xxx颜的*营列阵,部队不能冲出去,xxx颜就毁掉营垒的栅栏,率领几个骑兵突入敌*之中,往返多次,敌人认识光颜,弓箭像刺猬毛一样密集地*往他的身上。他的儿子拉住他的马缰绳劝他不要深入敌阵,xxx颜拔出大*叱退他,xxx卒争相奋战,敌*才溃败了。在这时候,各路藩镇的部队驻兵包围蔡州十多处,都互相观望不肯向前,只有xxx颜先打败敌*。当初,裴度宣谕抚慰各路藩镇的部队,回朝后,对xxx说:“xxxxxx敢而且忠义,一定会建立功勋。”
唐xxx元和十二年四月,xxx颜在郾城击败敌*,打死十分之三的敌*,统计他们的铠*共有三万,全部画上雷公符、斗星,并且题字说:“破城北*。”郾城守将*怀金非常恐惧,郾城县令xxx趁着这种形势劝*怀金投降,并且来到xxx颜处请求说:“城中士兵的父母妻子儿女都抵押在贼人手里,如有不经战斗就投降的,将诛灭全族。请您攻打城池,我举火把请求援助,援兵到了,您打败他们,我就把城池献出来。”xxx颜答应了他。贼兵败逃后,xxx奉献伪县印玺,*怀金率领所有将领穿着平时的衣服打开城门等候。
都统xxx平素傲慢骄纵,私下挟持叛贼,自显威风,并厌恶xxx颜对朝廷忠心尽力,想方设法枉曲、毁坏xxx颜的名声。于是修饰美女,教会她们歌舞、弈棋等技能,并精心打扮,使她们举止光鲜靓丽,耗资百万,派使者把她们送给xxx颜,说:“xxx为了君王而在野外风餐露宿,我恭敬地进献一些侍奉的人,慰劳您征战的*苦。”xxx颜约使者第二天早晨收纳侍奉的人。xxx颜于是*将校,大摆酒宴,引领使者带着侍奉的美女进来,一个个曼妙清秀,举止优雅,全*将士吃惊地注视着。xxx颜慢慢地说:“我离开家已久,是为国家分忧,实在没有什么用来报答皇上的大恩大德。但是战士们都舍弃妻子儿女,冒着刺*冲杀,我怎么能独自以女*为乐?替我感谢xxx:天子对我xxx颜恩德厚重,我发誓不和贼兵同生!”指着心脏说:“即使死了也忠贞不贰。”于是呜咽泪下,几万将士都感激流涕,于是厚赏使者,让他们返回,于是xxx颜部队士气更加高涨。
xxx颜秉*忠义,善于xxx兵,他的部下都乐意被他任用。许州*队强劲勇悍,常常担任各路*队的先锋,所以多次建立功勋。