孟母三迁的原文和翻译 第1篇
原文昔孟子少时,父早丧,母仉[zhăng]氏守节。居住之所近于墓,孟子学为丧葬,躄[bì],踊痛哭之事。母曰:“此非所以居子也。”乃去,舍市,近于屠,孟子学为买卖屠杀之事。母又曰:“亦非所以居子也。”继而迁于学宫之旁。每月朔(shuò,夏历每月初一日)望,官员入文庙,行礼跪拜,揖[yī,拱手礼]让进退,孟子见了,一一习记。孟母曰:“此真可以居子也。”遂居于此。
译文从前孟子小时候,父亲早早地死去了,母亲守节没有改嫁。有一次,他们住在墓地旁边。孟子就和邻居的小孩一起学着大人跪拜、哭嚎的样子,玩起办理丧事的游戏。孟子的妈妈看到了,就皱起眉头:不行!我不能让我的孩子住在这里了!孟子的妈妈就带着孟子搬到市集旁边去住。到了市集,孟子又和邻居的小孩,学起商人做生意的样子。一会儿鞠躬欢迎客人、一会儿招待客人、一会儿和客人讨价还价,表演得像极了!孟子的妈妈知道了,又皱皱眉头:这个地方也不适合我的孩子居住!于是,他们又搬家了。这一次,他们搬到了学校附近。孟子开始变得守秩序、懂礼貌、喜欢读书。这个时候,孟子的妈妈很满意地点着头说:这才是我儿子应该住的地方呀!
孟母三迁的原文和翻译 第2篇
孟子之少也,既学而归,孟母方绩,问曰:“学何所至矣?”孟子曰:“自若也。”孟母以刀断其织。孟子惧而问其故。孟母曰:“子之废学,若我断斯织也。夫君子学以立名,问则广知,是以居则安宁,动则远害。今而废之,是不免于厮役,而无以离于祸患也。何以异于织绩食?中道废而不为,宁能衣其夫子而长不乏粮食哉?女则废其所食,男则堕于修德,不为盗窃则为虏役矣!”孟子惧,旦夕勤学不息,师事子思,遂成天下之名儒。君子谓孟母知为人母之道矣。——选自《列女传》
注释:
既:已经。
2、绩:把麻纤维披开再连续起来搓成线。这里指织布。
3、自若:一如既往,依然如故。
4、以:用。
5、子:古代指你。
6、斯:这。
7、知:同“智”。
8、故:原因
9、是以:即“以是”,因此。
10则:就。
11、是:此,这。
12、斯役:指服贱役的人。
13、何以:即“以何”,凭什么,疑问代词“何”作介词“以”的宾语而前置。
14、中道:半道。
15、宁:难道。
16、衣:穿衣,名词作动词。
17、夫子:丈夫和孩子。
18、堕:通惰,放松。
19、虏:**。
20、旦:早晨。
21、夕:泛指晚上。
22、遂:于是
23道:法则、方法。
通假字:
1、而:通尔,你。
2、知:通智,智慧。
3、堕:通惰,放松。
孟母断织文言文翻译:
孟子小的时候,放学回家,他的母亲正在织丝,(见他回来,)问道:“学习怎么样了?”孟子(漫不经心地)说:“跟过去一样。”孟母(见他无所谓的样子,十分恼火,)用剪刀剪断织好的布。孟子害怕极了,就问他母亲这样做的原因。
孟母说:“你荒废学业,如同我剪断这丝一样。有德行的人学习是为了树立名声,多问才能增长知识。所以*时能安宁,做起事来就可以避免于祸害。现在荒废了学业,就不免于做劳役,而且难于避免祸患。凭什么跟织布为生不一样?(这和依靠织布而生存有什么不一样的呢?)假如中途废弃而不做,哪能使她的丈夫和儿子有衣服穿并且长期不缺乏粮食呢?女人如果荒废了生产家里需要的生活必需品,男人放松了自己的修养和德行,那么一家人不做**小偷就只能做**劳役了!”
孟子吓了一跳,自此,孟子从早到晚勤奋学习不休息,把子思当做老师,终于成了天下有大学问的人。有德行的人认为孟母懂得做母亲的法则。
启示:
孟母三迁以后,虽然为儿子的成长创造了良好的环境,但孟母并没有因此而万事大吉。她认为,如果主观上不勤奋努力,还是成不了才的。所以她抓紧对儿子的教育,督促他勤奋学习。她用织布来比喻学习,用断织来比喻废学,很有说服力。孟子对学习漫不经心,孟母采取“断织”的措施,使孟子受到极大的刺激,从而改变“废学”积习。孟子后来成为一个闻名天下的.大儒,同他母亲的教育是分不开的。
孟母三迁的原文和翻译 第3篇
孟母三迁
邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉游为墓间之事。孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去,舍市旁。其嬉游为贾人炫卖之事。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也。”复徙居学宫之旁。其嬉游乃设俎豆,揖让进退。孟母曰:“真可以处居子矣。”遂居。及孟子长,学六艺,卒成大儒之名。君子谓孟母善以渐化。
孟子的母亲,世人称她孟母。过去孟子小时候,居住的地方离墓地很近,孟子学了些祭拜之类的事。他的母亲说:“这个地方不适合孩子居住。”于是将家搬到集市旁,孟子学了些做买卖和*的东西。母亲又想:“这个地方还是不适合孩子居住。”又将家搬到学宫旁边。孟子学习会了在朝廷上鞠躬行礼及进退的礼节。孟母说:“这才是孩子居住的地方。”就在这里定居下来了。
舍:家。
墓间之事:指埋葬、祭扫死人一类的事。
处子:安顿儿子。
乃:于是,就。
嬉:游戏,玩耍。
贾(gǔ)人:商贩。
炫卖:同“炫”,沿街叫卖,夸耀。
徙:迁移。
俎豆:古代祭祀用的两种盛器,此指祭礼仪式。
徙居:搬家。
及:等到。
大儒:圣贤。
揖让进退:即打拱作揖、进退朝堂等古代宾主相见的礼仪。
揖:作揖。
遂:最后。
市:集市。
居:家。
卒:最终,终于。
孟母教子的影响特别深远,而早在西汉时期韩婴的《韩诗外传》中,就用有关孟母的故事来解释诗义,刘向的《列女传》中,首次出现了“孟母”这个专用名词。东汉女史学家班昭曾作《孟母颂》,而西晋女文学家左*也作《孟母赞》。
南宋时的启蒙课本《三字经》引*的第一个典故就是“昔孟母,择邻处,子不学,断机杼”,而这一普及于封建社会后期的启蒙读物,虽经明、清学者陆续修订补充,而孟母三迁、断机教子的故事却始终冠于篇首。
山东监察御使钟化民《祭孟母文》赞扬道:“子之圣即母之圣”、“人生教子,志在青紫。夫人教子,志在孔子。古今以来,一人而已。”
随着孟母故事的广泛流传,封建统治者也竭力将其塑造成符合其需要的偶像,封建皇帝对其屡加封谥,直到乾隆二年(1737年)加封孟母为“邾国端范宣献夫人”。
孟母三迁的原文和翻译 第4篇
孟子(前372年-前289年),名轲,字子舆(待考,一说字子车或子居。按:车,古文;舆,今字。车又音居,是故,子舆、子车、子居,皆孟子之字也)。汉族,战国时期邹国人,鲁国庆父后裔。孟子继承并发扬了孔子的思想,成为仅次于孔子的一代儒家宗师,对后世中国文化的影响全面而巨大,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟”。中国古代著名思想家、教育家,战国时期儒家代表人物。孟子及其门人著有《孟子》一书。
拓展阅读
孟子是战国时期的大思想家。孟子从小丧父,全靠母亲倪氏一人日夜纺纱织布,挑起生活重担。倪氏是个勤劳而有见识的妇女,她希望自己的儿子读书上进,早日成才。
一次, 孟母看到孟轲在跟邻居家的小孩儿打架,孟母觉得这里的环境不好,于是搬家了。
这次她把家搬到了荒郊野外。一天,孟子看到一溜穿着孝服的送葬队伍,哭哭啼啼地抬着棺材来到坟地,几个精壮小伙子用锄头挖出墓穴,把棺材埋了。他觉得挺好玩,就模仿着他们的动作,也用树枝挖开地面,认认真真地把一根小树枝当作死人埋了下去。直到孟母找来,才把他拉回了家。
孟母第三次搬家了。这次的家隔壁是一所学堂,有个胡子花白的老师教着一群大大小小的学生。老师每天摇头晃脑地领着学生念书,那拖腔拖调的声音就像唱歌,调皮的孟轲也跟着摇头晃脑地念了起来。孟母以为儿子喜欢念书了,高兴得很,就把孟轲送去上学。
可是有一天,孟轲逃学了。孟母知道后伤透了心。等孟轲玩够了回来,孟母把他叫到身边,说:“你贪玩逃学不读书,就像剪断了的布一样,织不成布;织不成布,就没有衣服穿;不好好读书,你就永远成不了人才。”说着,抄起剪刀,“哗”的一声,把织机上将要织好的布全剪断了。
孟轲吓得愣住了。这一次,孟轲心里真正受到了震动。他认真地思考了很久,终于明白了道理,从此专心读起书来。由于他天资聪明,后来又专门跟孔子的孙子子思学习,终于成了儒家学说的主要代表人物。
孟母三迁的原文和翻译 第5篇
孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止。有顷,复诵。其母知其喧也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。_其母引刀裂其织,曰:“此织断,能复续乎?”自是之后,孟子不复喧矣。
4、有所失:忘记,记不得。
5、诵:背诵。
6、促然:突然。
7、何为:即“为何”,为什么。
8、自是:从此以后。
9、喧:遗忘。
10、有顷:过了一会。
11、何为:应按“为何”解释,意为”为什么“。
12、方:在。
13、少:小时候。
孟母断织文言文翻译
孟子年少时候,有一次,他在背诵诗文,他的母亲在一旁纺织。孟子(受了其中的影响)突然停了下来。过了一会儿,又开始吟诵。他的母亲知道他因分心而遗忘了,叫住了他就问:“为什么要中间停顿?”孟子回答说:“忘记了,一会儿又记起来。”孟子的母亲拿起刀子就割断她的织物,说:“这个织物割断了,能够再次接上去吗?”从此之后,孟子读书专心,不再忘记了。
启示:
这一个故事告诉我们:学习必须全神贯注,专心致志,否则将半途而废;父母教育孩子要采取适当的方法,言传身教事半功倍。不可用粗鲁的打和骂。
文学常识:
孟子,名轲,字子舆,战国时期伟大的思想家,儒家学说创始人之一,被尊称为“亚圣”。有关孟母教子的故事流传下来的还有“孟母三迁”。在孟母的身上集中展现了*妇女的克勤克俭,坚守志节的高尚情操,以及在教育孩子中注重“言教”和“身教”的智慧。同时也告诉我们学习不应当因环境嘈杂而分散***。
——孟母戒子文言文翻译
孟母戒子文言文翻译
孟母三迁的原文和翻译 第6篇
原文:
邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉游为墓间之事。孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去,舍市旁。其嬉游为贾人炫卖之事。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也。”复徙居学宫之旁。其嬉游乃设俎豆,揖让进退。孟母曰:“真可以处居子矣。”遂居。及孟子长,学六艺,卒成大儒之名。君子谓孟母善以渐化。
翻译:
孟子的母亲,世人称她孟母。过去孟子小的时候,居住的地方离墓地很近,孟子学了些祭拜之类的事。孟子的母亲说:“这个地方不适合孩子居住。”于是将家搬到集市旁,孟子学了些做买卖和*的东西。母亲又想:“这个地方还是不适合孩子居住。”又将家搬到学宫旁边。孟子学习会了在朝廷上鞠躬行礼及进退的礼节。孟母说:“这才是孩子居住的地方。”就在这里定居下来了。
舍:家。
墓间之事:指埋葬、祭扫死人一类的事。
处子:安顿儿子。
乃:于是,就。
嬉:游戏,玩耍。
贾(gǔ)人:商贩。
炫卖:同“炫”,沿街叫卖,夸耀。
徙:迁移。
俎豆:古代祭祀用的两种盛器,此指祭礼仪式。
徙居:搬家。
及:等到。
大儒:圣贤。
揖让进退:即打拱作揖、进退朝堂等古代宾主相见的礼仪。
揖:作揖。
遂:最后。
市:集市。
居:家。
卒:最终,终于。
孟母三迁的原文和翻译 第7篇
邹孟轲之母也,号孟母。其舍近墓。孟子之少也,嬉游为墓间之事,踊跃筑埋。孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去。舍市傍,其嬉戏为贾人炫卖之事。孟母又曰:“此非吾所以居处子也。”复徙居学宫之傍。其嬉游乃设俎豆,揖让进退。孟母曰:“真可以居吾子矣。”遂居。及孟子长,学六艺,卒成大儒之名。君子谓孟母善以渐化。孟母三迁
译文孟子的母亲,世人称她孟母。孟子小时候,居住的地方离墓地很近,孟子学了些祭拜之类的事,玩起办理丧事的游戏。他的母亲说:“这个地方不适合孩子居住。”于是将家搬到集市旁,孟子学了些做买卖和屠杀的东西。母亲又想:“这个地方还是不适合孩子居住。”又将家搬到学宫旁边。孟子学习会了在朝廷上鞠躬行礼及进退的礼节。孟母说:“这才是孩子居住的地方。”就在这里定居下来了。等孟子长大成人后,学成六艺,获得大儒的名望.君子认为这都是孟母逐步教化的结果。
孟母三迁的原文和翻译 第8篇
我们在生活中可以看到,凡是作风正派,一身正气的人,内心清净无染,肾水自然充足,记忆力和思维能力就比较强,工作学习就容易做出成绩,社会地位比较尊贵,正如古人说的“贵格”就是讲的这个道理。
心理晦暗纵欲邪淫又经常泄精的人,记忆力和思维能力都会下降,做事情丢三落四,考虑问题不全面,久之身体衰败,相由心生,容貌也跟着猥琐晦暗,使人看到后心生厌烦,工作和学习很难做出成绩,社会地位比较低下,就是古人所说的“贱格”,讲的就是下贱卑微的地位。
阳气足的人精力充沛,行动力强,做事情一诺千金,雷厉风行,成就一番事业;
阳气弱的人萎靡不振,做事畏畏缩缩,气虚胆怯,没有勇气,缺乏行动力,最终一事无成。
古人说:“有一分精神,便有一分事业”,讲的就是这个道理。
滥用欲望,必然损人贵气。纵欲太过的男人,明显的没有自信,被人看不起,精神萎靡不振,严重损害身心、事业、财运、姻缘、婚姻、家庭、福气、贵气等等。
“_花心,婊子无情”,一切都是过眼云烟,风流误去好年华。邪淫,除了夫妻以外,凡是一切不正常_行为(意淫、手淫、婚外情、偷情、出轨、一夜情、沉溺_内容等),以及非时、非地、非处淫都属于邪淫重罪的范围。
万恶淫为首”的淫,通常指的是邪淫,邪淫是指“一切不正当的性行为”。通俗地讲,不受社会道德所认可的男女关系及自渎性行为,均可理解为“不正当的性行为”。因为不正当,故为恶,又因此恶最为“享受”而令人欲罢不能、最能令凡夫俗子飞蛾扑火地做出一些不知廉耻、丧失理智、无良无德的事情来,故“万恶淫为首”。
一个人,一旦播下了邪淫的恶的种子,早晚必会收获损德削福的恶果。种下的恶种子越多,日后收获的恶果亦越多,最常见的恶果为——穷困潦倒、诸事不顺、厄运连连、疾病缠身、婚姻坎坷、家庭破碎、断子绝孙或子孙不孝……
为何邪淫的影响会如此严重?因为一个人一生中的福气皆有定数,越是不正当的“享受”越是削福德。故,邪淫越深重削福越严重,这绝对不是说教,而是自然规律,不由你不信。因为“种瓜得瓜,种豆得豆”(种什么得什么),乃万古不变的自然规律。
凡是偷偷摸摸做的恶事都是必然被天加倍惩罚的,比如偷偷看黄的,偷偷邪淫、手淫 、意淫、偷偷婚外性、_等,这和偷东西,放人暗箭的道理一样,都被天加倍惩罚的。 别以为一个人或一个小团体做的事没人知道,天都知道!举头三尺有神灵,你真懂了,真敬畏了,真明善行善去恶,而毫发不敢行恶了,那你的人生也必然由此走向良性循环了!
有很多人就有体会,纵欲邪淫过后,一些已成定局的事眼看着就泡汤了,而且泡汤得莫名其妙。纵欲邪淫的人,记忆力差,精神萎靡不振,不受人尊重。远期而言,于婚姻有极大的损害,得不如意配偶,即使对方是个大仁大义之人,也会两个人相处不来,即所谓的性格不合。实际上哪里是性格不合?是你的福报不够。这方面的福报都让你损耗光了,你没福再受用了。婚后的纵欲邪淫,不管做得多隐秘,婚姻上应得的福报,都要大打折扣。邪淫再则损财、损贵气、损灵性、损健康。你想想,这一辈子,除了这几样,你还能指望着什么?
纵欲邪淫对姻缘的障碍非常大,而且折福也非常快。因为一切的快乐皆是福,享受过后就用完了。
一般来说,夫妻以外的淫事皆是邪淫。如:婚前同居、婚外情、包二奶、手淫,意淫、看_、小说等。把男女之乐过度透支,本有的夫妻福分就提前耗尽了,姻缘自然不成。
福报一旦低下,不管做什么事都是难以成功的,很多人反映因为长期的纵欲邪淫(意淫、手淫、偷情、一夜情、婚外性等),很多就要到手的发财机会总是不翼而飞,这是因为你没有福德去承载这笔金钱和财富罢了。
有福德之人即使不刻意去求,财富也会随之而来(如果福德大、不纵欲邪淫,平时自律坚韧努力,成绩和财富都出乎意料丰厚),没有福德之人即使拼了老命去疯狂追求,得来的也只是鸡毛之财不足一提,这其实就是福报这样东西在作怪。
福业相当,方为夫妇(求好姻缘, 先要提升福报,先要改变自己),能够作为夫妻的,都是男女双方福德、业力相等,才能作为夫妇。如果这个妻子、丈夫福德悬殊很大,都很难匹配在一起的。
什么福报都是有限度的,婚姻方面的福报也是有定数的,同样经不起挥霍。也许有人能举出身边的反例,但人家婚姻方面的福分大,经得起浪费。我们市井百姓,能因为看到豪富人家天天歌台舞榭、挥金如土,就学着那样消费吗?人家那方面的福报非常大,她浪费得起。你感觉你的福报也大到可以任意挥霍的地步吗?
婚后的出轨,不管做得多隐秘,必然会对婚姻造成种种问题,两人自然就会形相近、心相远,多半生出种种矛盾。婚姻福报重的还好一点,这方面福报轻的,很容易就此彻底毁了婚姻。
当今,离婚率及情感引发的犯罪,之所以日益趋增,很大一部分原因,是因为纵欲邪淫里面的婚前同居性行为和婚外性、婚外恋、婚外情现象泛滥!
有一些离婚,并不是非离不可,只是大运或流年上有点问题,过了也就好了。尤其是流年的问题,很多只是半年有问题,很快就能恢复正常,为什么不忍一忍呢?
夫妻之间没有所谓的相克之说,只不过是相互感召而已,人的命都是自己注定与造就的,没有谁能克谁。
想要婚姻美满,首先要戒掉一切_行为(括意淫、手淫、婚前性、婚外性、看_内容、传播_内容),忏悔断恶,修善积德,广行放生,多积阴德,从而快速切断一切恶缘,增加自身福报和婚姻福报。
人生在世,需要有福报支撑。本该发达的,因为邪淫,一生贫贱,贫贱夫妻事事哀。本该显赫的,因为邪淫却阴差阳错,注定暗淡无光。
色是刮骨钢刀,很多疾病的发生就是因为贪欲纵欲的结果。纵有李白之才,石崇之富,如不断除邪淫,势必影响一生的荣枯祸福,结局总是非常凄惨的。
一些女孩子说了,年轻时好好疯一下,玩够了再找个好男人嫁了。事实上是,你疯够了,感情的福也消耗得差不多了。没福之后,好人碰不上,再碰到的人都是极品无下限。就算侥幸找了个好人,也会相处不好:“都是好人,可我们不适合”,“他对家人、亲朋甚至陌生人都仁至义尽,为什么单单对我不好?”性格因素之外,与自己的福报不够是有绝对关系的。
婚前性行为,这早已是现代司空见惯的事,很多年轻人都是如此,甚至有为青年也难以避免!但是,一时放纵,后患无穷;据研究统计:婚前有性行为的夫妻,离婚率大大高于守贞夫妻。这倒应了一句老话:“始乱终弃。”
《地藏经》上说杀生者得速殃短命报,真的是真实不虚的,现在的人不懂,还以婚前同居为时尚,把流产堕胎当成普通小事,实在是迷惑颠倒到了极处。我见过的因为堕胎而感情出现问题的就有3位,其他因为这个而事业家庭出现危机的还有几个,反正堕胎后,几乎没有不出问题的,只是报应有大有小而已,如果本身福气就薄,那一次堕胎就能让你出现各种问题,如果福气厚,本身人品又好,还孝顺的话,那报应会减轻很多,还会推迟。可是不管怎么说,命里的财富寿命肯定还是受到影响的,只是有人家底厚,有人家底薄,表现出来的就相差很多而已!天欲使其亡,必先使其狂,堕胎的可怕之处就在于,它会极大的降低你的福报,不断给你带来各种恶缘,慢慢的熏染你,让你抛弃过去的美好品质,最大程度的调动你身上的所有缺陷,让一切恶业慢慢耗损你的福报,最后生不如死!
三界轮回淫为本,六道往还爱为基;爱不深不生娑婆,情不重不堕轮回!
福报的范围包涵一切:生活、工作顺利、薪酬好、恋爱幸福、结婚圆满、资财丰饶、人缘良好、儿女、威望、合作、生意好、身体、下属听话、心情,乃至欣赏音乐、字画、风景, 眼界宽、心胸广阔、智商、情商、修养、品德、学校、想法、思维、世界观,禅定、开智慧、懂佛理、开悟、证果、遇良师益友、开法缘、善终、往生,这一切的一切都是福报。
佛说在端正、精进、智慧、工巧、福德这五者之中,福德第一。
风水是福人居福地,你要是个福人,你住的地方就一定是福地。你要住福地,先要好好积德,你积下福德,自己很自然的就能养风水。
如果你住的地方不是福地,你也能住成福地,大家知道风水养人,却不知道是人也要养风水,人一住进去,周身气流就会逐渐充斥整个住地,把地养得福德兼备,就跟自己一模一样的,住地就是你的形,这就是俗话说的“物是主人形”。
一般人最容易犯的是口业。一个人的命运好不好,从他有没有口德就看的出来。所以口业很重要,人一辈子缺德事不会天天做,但是缺德的话,难听的话,不正经的话可能会天天说。日积月累,福报都从这张嘴里跑光了。所以,说话没口德的人,这辈子也是坎坷凄凉颠沛流离的。
孟母三迁的原文和翻译 第9篇
原文孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事。其母曰:“此非吾所以处吾子也。”遂迁居市旁。孟子又嬉为贾人炫卖之事。其母曰:“此又非吾所以处吾子也。”复徙居学宫之旁。孟子乃嬉为俎豆揖让进退之事,其母曰:“此可以处吾子矣。”遂居焉。译文
孟子小时候家离墓地很近,就常常玩办理丧事的游戏,他母亲说:“这不是我可以用来安顿儿子的地方。”于是搬迁到集市旁边,孟子又做学商人卖东西的游戏。他母亲说:“这也不是我可以用来安顿儿子的地方。”又搬家到学堂旁边。于是,孟子就又做些拱让食物的礼仪的游戏,他母亲说:“这里可以用来安顿我的儿子。”他们就在那里住了下来。
孟母三迁的原文和翻译 第10篇
(释文)从前孟子小的时候和母亲住在墓地旁边。孟子就和邻居的小孩一起学着大人跪拜、哭嚎的样子,玩起办理丧事的游戏。孟子的妈妈看到了,就皱起眉头:“不行!我不能让我的孩子住在这里了!”孟子的妈妈就带着孟子搬到市集,靠近杀猪宰羊的地方去祝到了市集,孟子又和邻居的小孩,学起商人做生意和屠宰猪羊的事。孟子的妈妈知道了,又皱皱眉头:“这个地方也不适合我的孩子居住!”于是,他们又搬家了。这一次,他们搬到了学校附近。每月夏历初一这个时候,官员到文庙,行礼跪拜,互相礼貌相待,孟子见了之后都学习 记祝孟子的妈妈很满意地点着头说:“这才是我儿子应该住的地方呀!”于是居住在了这个地方。
后来,大家就用“孟母三迁”来表示人应该要接近好的人、事、物,才能学习 到好的习惯。
这也说明了环境能改变一个人的爱好和习惯。
【注释】
舍:住处。
嬉:游戏。
所以:用来。
处:安顿。
复:再,又。
是:这。
焉:在那里。
文言知识:
焉。焉是个文言虚词,常用在句末作语气词,相当于了。但有时又相当于于之,即在这里,在那里。上文遂居焉,即遂居于之,意为就住在这里。又,《曹刿论战》夫大国,惧有伏焉。惧有伏焉,即俱有伏与之,意为担心齐国在那里有埋伏
文化常识:
我国古代统治者十分讲究礼制,家庭有礼,官府有礼,堂上更有礼,所以说中国是礼仪之邦。孟子小时候在学堂里,除了识字外,还要学习 揖让揖退,这些都是朝堂上的规矩,比作,姿势都有规定,不合礼制轻者斥责,重者处刑。
孟母三迁的原文和翻译 第11篇
1.舍:家。
2.墓间之事:指埋葬、祭扫死人一类的事。
3.处子:安顿儿子。
4.乃:于是,就。
5.嬉:游戏,玩耍。
6.贾人:商贩。
7.炫卖:同“炫”,沿街叫卖,夸耀。
8.徙:迁移。
9.俎豆:古代祭祀用的两种盛器,此指祭礼仪式。
10.徙居:搬家。
11.及:等到。
12.揖让进退:即打拱作揖、进退朝堂等古代宾主相见的礼仪。揖:作揖。
13.遂:最后。
14.市:集市。
15.居:家。
16.卒:最终,终于。
17.大儒:圣贤。
孟母三迁的原文和翻译 第12篇
——孟母三迁文言文原文翻译
孟母三迁文言文原文翻译
孟母三迁
两汉:刘向
邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉游为墓间之事。孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去,舍市旁。其嬉游为贾人炫卖之事。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也。”复徙居学宫之旁。其嬉游乃设俎豆,揖让进退。孟母曰:“真可以处居子矣。”遂居。及孟子长,学六艺,卒成大儒之名。君子谓孟母善以渐化。
译文及注释
译文
孟子的母亲,世人称她孟母。过去孟子小时候,居住的地方离墓地很近,孟子学了些祭拜之类的事。他的母亲说:“这个地方不适合孩子居住。”于是将家搬到集市旁,孟子学了些做买卖和**的东西。母亲又想:“这个地方还是不适合孩子居住。”又将家搬到学宫旁边。孟子学习会了在朝廷上鞠躬行礼及进退的礼节。孟母说:“这才是孩子居住的地方。”就在这里定居下来了。
注释
舍:家。
墓间之事:指埋葬、祭扫死人一类的事。
处子:安顿儿子。
乃:于是,就。
嬉:游戏,玩耍。
贾(gǔ)人:商贩。
炫卖:同“炫”,沿街叫卖,夸耀。
徙:迁移。
俎豆:古代祭祀用的两种盛器,此指祭礼仪式。
徙居:搬家。
及:等到。
大儒:圣贤。
揖让进退:即打拱作揖、进退朝堂等古代宾主相见的礼仪。
揖:作揖。
遂:最后。
市:集市。
居:家。
卒:最终,终于。
启发
良好的人文环境对人类的成长和生活而言是十分重要的。现代的人们不仅要求高品质的物质生活,更需要高品位的精神生活。给人很多的思维.在个人空间,在居住方面,在社交圈里.在生活中,环境造就人才,环境也淹没才人。 环境重要,比如把一个刚出生的婴儿交给一只狼去抚养,婴儿长大后就具有狼的.很多生活习性。社会环境与一个人、特别是青少年的成长有直接的关系。孟子后来成为大学问家,与社会环境对他的熏陶感染有很大关系。
影响
孟母教子的影响特别深远,早在西汉时期韩婴的《韩诗外传》中,就用有关孟母的故事来解释诗义,刘向的《列女传》中,首次出现了“孟母”这个专用名词。 东汉女史学家班昭曾作《孟母颂》,**女文学家左芬也作《孟母赞》。
南宋时的启蒙课本《三字经》引证的第一个典故就是“昔孟母,择邻处,子不学,断机杼”,这一普及于封建社会后期的启蒙读物,虽经明、清学者陆续修订补充,而孟母三迁、断机教子的故事始终冠于篇首。
山东监察御使钟化民《祭孟母文》赞扬道:“子之圣即母之圣”、“人生教子,志在青紫。夫人教子,志在孔子。古今以来,一人而已。”
随着孟母故事的广泛流传,封建**者也竭力将其塑造成符合其需要的偶像,封建**对其屡加封谥,直到乾隆二年(1737年)加封孟母为“邾国端范宣献夫人”。
——《孟母戒子》阅读答案及原文翻译
《孟母戒子》阅读答案及原文翻译