折桂令·春情原文及赏析(通用12篇)

折桂令·春情原文及赏析 第1篇

原文:

平生不会相思,才会相思,便害相思。

身似浮云,xxx飞絮,气若游丝。

空一缕余香在此,盼千金游子xxx。

证候来时,正是何时?灯半昏时,月xxx时。

译文

生下来以后还不会相思,才会相思,便害了相思。

身像飘浮的云,心像纷飞的柳絮,气像一缕缕游丝。

空剩下一丝余香留在此,心上人却已不知道在哪里去留?

相思病症候的到来,最猛烈的时候是什么时候?是灯光半昏半暗时,是月亮xxx亮的时候。

注释

①身似浮云:形容身体虚弱,走路晕晕乎乎,摇摇晃晃,像飘浮的云一样。

②余香:指情人留下的定情物。

③盼千金游子xxx:xxx盼望的情侣到哪里去了。xxx,往哪里去了。千金:喻珍贵。千金游子:远去的情人是富家子弟。

④证候:即症候,疾病,此处指相思的痛苦。

赏析:

此曲写得真挚自然,纯乎天籁。题目为春情,写的是少女的恋情。首三句说少女害了相思病,不能自拔,感情波澜起伏。三、四、五句写少女相思的病状,用浮云、飞絮、游丝比喻她病得魂不守舍,恍惚迷离,十分贴切。六、七句写病因,游子一去,徒然留下一缕余音,彼此没法相见,只有望穿秋水地盼望。最后两句点出相思病最难捱的时刻,灯半昏,月xxx,夜已阑。xxx暗的光景,最能勾起相思之苦。这意境与xxx《声声慢》词所写“乍暖还寒时侯,最难相息”相近。此曲押韵有其特色,开头处连用“思”字三次,结尾处连用“时”字四次。连环重叠,写法大胆而自然,颇得本色之趣。xxx思擅长写相思之情,他另有一曲《清江引·相思》说:“相思有如少债的,每日相催逼”,也写得真率坦诚,不假辞藻而墨花四照,与这首[折桂令]异曲同工。所以,《坚瓠壬集》卷三说这两曲“得其相思三昧”。

创作背景

xxx思最早为功名所困,“旅居江湖,十年不归”,抑郁顿挫,仕途蹭蹬。故国**后,个人的悲剧,诗人开始追寻古代隐士的足迹,寻找自我解脱的良方,xxx静淡泊的精神家园。xxx思从无奈的执著追求到最后回归自我,隐居江南。在这处处是春,宜酒宜诗,犹如一幅真正山水画的西湖中,诗人洗尽失意的感叹,流露出欣喜、洒脱以及远离红尘的闲适与平静。于是才有了像《春情》一样以清新柔婉的笔峰抒写着骚雅的情怀的美好词句。

鉴赏

折桂令·春情原文及赏析 第2篇

此曲写得真挚自然,纯乎天籁。题目为春情,写的是少女的恋情。首三句说少女害了相思病,不能自拔,感情波澜起伏。三、四、五句写少女相思的病状,用浮云、飞絮、游丝比喻她病得魂不守舍,恍惚迷离,十分贴切。六、七句写病因,游子一去,徒然留下一缕余音,彼此没法相见,只有望穿秋水地盼望。最后两句点出相思病最难捱的时刻,灯半昏,月xxx,夜已阑。xxx暗的光景,最能勾起相思之苦。这意境与xxx《声声慢》词所写“乍暖还寒时侯,最难相息”相近。此曲押韵有其特色,开头处连用“思”字三次,结尾处连用“时”字四次。连环重叠,写法大胆而自然,颇得本色之趣。xxx思擅长写相思之情,他另有一曲《清江引·相思》说:“相思有如少债的,每日相催逼”,也写得真率坦诚,不假辞藻而墨花四照,与这首[折桂令]异曲同工。所以,《坚瓠壬集》卷三说这两曲“得其相思三昧”。

【创作背景】

xxx思最早为功名所困,“旅居江湖,十年不归”,抑郁顿挫,仕途蹭蹬。故国沦陷后,个人的悲剧,诗人开始追寻古代隐士的.足迹,寻找自我解脱的良方,xxx静淡泊的精神家园。xxx思从无奈的执著追求到最后回归自我,隐居江南。在这处处是春,宜酒宜诗,犹如一幅真正山水画的西湖中,诗人洗尽失意的感叹,流露出欣喜、洒脱以及远离红尘的闲适与平静。于是才有了像《春情》一样以清新柔婉的笔峰抒写着骚雅的情怀的美好词句。

折桂令·春情原文及赏析 第3篇

原文:

平生不会相思,才会相思,便害相思。

身似浮云,xxx飞絮,气若游丝。

空一缕余香在此,盼千金游子xxx。

证候来时,正是何时?灯半昏时,月xxx时。

译文

生下来以后还不会相思,才刚刚懂了什么是相思,却深受着相思之苦。

身像飘浮的云,心像纷飞的柳絮,气像一缕缕游丝。

空剩下一丝余香留在此,心上人却已不知道在哪里去留?

相思病症候的到来,最猛烈的时候是什么时候?是灯光半昏半暗时,是月亮xxx亮的时候。

注释

①身似浮云:形容身体虚弱,走路晕晕乎乎,摇摇晃晃,像飘浮的云一样。

②余香:指情人留下的定情物。

③盼千金游子xxx:xxx盼望的情侣到哪里去了。xxx,往哪里去了。千金:喻珍贵。千金游子:远去的情人是富家子弟。

④证候:即症候,疾病,此处指相思的痛苦。

赏析:

折桂令·春情原文及赏析 第4篇

折桂令·春情

朝代:元代

原文:

平生不会相思,才会相思,便害相思。身似浮云,xxx飞絮,气若游丝,空一缕余香在此,盼千金游子xxx。证候来时,正是何时?灯半昏时,月xxx时。

翻译:

译文生下来以后还不会相思,才会相思,便害了相思。身像飘浮的云,心像纷飞的柳絮,气像一缕缕游丝,空剩下一丝余香留在此,心上人却已不知道在哪里去留?相思病症候的到来,最猛烈的时候是什么时候?是灯光半昏半暗时,是月亮xxx亮的时候。

注释⑴馀香:自己就像一丝香气在此徘徊。⑵xxx:到哪里去了。⑶证候:即症候,疾病,此处指相思的痛苦。

赏析:

此曲写得真挚自然,纯乎天籁。题目为春情,写的是少女的恋情。首三句说少女害了相思病,不能自拔,感情波澜起伏。三、四、五句写少女相思的病状,用浮云、飞絮、游丝比喻她病得魂不守舍,恍惚迷离,十分贴切。六、七句写病因,游子一去,徒然留下一缕余音,彼此没法相见,只有望穿秋水地盼望。最后两句点出相思病最难捱的时刻,灯半昏,月xxx,夜已阑。xxx暗的光景,最能勾起相思之苦。这意境与xxx《声声慢》词所写“乍暖还寒时侯,最难相息”相近。此曲押韵有其特色,开头处连用“思”字三次,结尾处连用“时”字四次。连环重叠,写法大胆而自然,颇得本色之趣。xxx思擅长写相思之情,他另有一曲《清江引·相思》说:“相思有如少债的,每日相催逼”,也写得真率坦诚,不假辞藻而墨花四照,与这首[折桂令]异曲同工。所以,《坚瓠壬集》卷三说这两曲“得其相思三昧”。

——《折桂令·春情》的原文及其翻译(精选四篇)

折桂令·春情原文及赏析 第5篇

《折桂令·春情》

平生不会相思,才会相思,便害相思。

身似浮云,xxx飞絮,气若游丝。

空一缕余香在此,盼千金游子xxx。

证候来时,正是何时?灯半昏时,月xxx时。

《折桂令·春情》译文

我从出生到现在都不知道什么是相思,才刚刚懂了什么是相思,却深受着相思的折磨。

身体像飘浮的云,心像纷飞的柳絮,气像一缕缕游丝。

空剩下一丝余香留在此,xxx盼望的情侣又到哪里去了呢?

相思的痛苦什么时候最猛烈呢?是灯光半昏半暗时,月亮xxx亮时。

《折桂令·春情》注释

身似浮云:形容身体虚弱,走路晕晕乎乎,摇摇晃晃,像飘浮的云一样。

余香:指情人留下的定情物。

盼千金游子xxx:xxx盼望的情侣到哪里去了。xxx:往哪里去了。

千金:喻珍贵。千金游子:远去的情人是富家子弟。

证候:即症候,疾病,此处指相思的痛苦。

《折桂令·春情》简析

此曲写得真挚自然,纯乎天籁。题目为春情,写的是少女的恋情。首三句说少女害了相思病,不能自拔,感情波澜起伏。三、四、五句写少女相思的病状,用浮云、飞絮、游丝比喻她病得魂不守舍,恍惚迷离,十分贴切。六、七句写病因,游子一去,徒然留下一缕余音,彼此没法相见,只有望穿秋水地盼望。最后两句点出相思病最难捱的时刻,灯半昏,月xxx,夜已阑。xxx暗的光景,最能勾起相思之苦。这意境与xxx《声声慢》词所写“乍暖还寒时候,最难将息。”相近。此曲押韵有其特色,开头处连用“思”字三次,结尾处连用“时”字四次。连环重叠,写法大胆而自然,颇得本色之趣。xxx思擅长写相思之情,他另有一曲《清江引·相思》说:“相思有如少债的,每日相催逼”,也写得真率坦诚,不假辞藻而墨花四照,与这首(折桂令)异曲同工。所以,《坚瓠壬集》卷三说这两曲“得其相思三昧”。

《折桂令·春情》创作背景

折桂令·春情原文及赏析 第6篇

此曲写得真挚自然,纯乎天籁。题目为春情,写的是少女的恋情。首三句说少女害了相思病,不能自拔,感情波澜起伏。三、四、五句写少女相思的病状,用浮云、飞絮、游丝比喻她病得魂不守舍,恍惚迷离,十分贴切。六、七句写病因,游子一去,徒然留下一缕余音,彼此没法相见,只有望穿秋水地盼望。最后两句点出相思病最难捱的时刻,灯半昏,月xxx,夜已阑。xxx暗的光景,最能勾起相思之苦。这意境与xxx《声声慢》词所写“乍暖还寒时侯,最难相息”相近。此曲押韵有其特色,开头处连用“思”字三次,结尾处连用“时”字四次。连环重叠,写法大胆而自然,颇得本色之趣。xxx思擅长写相思之情,他另有一曲《清江引·相思》说:“相思有如少债的,每日相催逼”,也写得真率坦诚,不假辞藻而墨花四照,与这首[折桂令]异曲同工。所以,《坚瓠壬集》卷三说这两曲“得其相思三昧”。

折桂令·春情原文及赏析 第7篇

折桂令·春情简介

原文

平生不会相思,才会相思,便害相思。

身似浮云,xxx飞絮,气若游丝。

空一缕余香在此,盼千金游子xxx。

证候来时,正是何时?灯半昏时,月xxx时。

译文

生下来以后还不会相思,才会相思,便害了相思。

身像飘浮的云,心像纷飞的柳絮,气像一缕缕游丝。

空剩下一丝余香留在此,心上人却已不知道在哪里去留?

相思病症候的到来,最猛烈的时候是什么时候?是灯光半昏半暗时,是月亮xxx亮的时候。

注释

①身似浮云:形容身体虚弱,走路晕晕乎乎,摇摇晃晃,像飘浮的云一样。

②余香:指情人留下的定情物。

③盼千金游子xxx:xxx盼望的情侣到哪里去了。xxx,往哪里去了。千金:喻珍贵。千金游子:远去的情人是富家子弟。

④证候:即症候,疾病,此处指相思的痛苦。

简析

此曲写得真挚自然,纯乎天籁。题目为春情,写的是少女的`恋情。首三句说少女害了相思病,不能自拔,感情波澜起伏。三、四、五句写少女相思的病状,用浮云、飞絮、游丝比喻她病得魂不守舍,恍惚迷离,十分贴切。六、七句写病因,游子一去,徒然留下一缕余音,彼此没法相见,只有望穿秋水地盼望。最后两句点出相思病最难捱的时刻,灯半昏,月xxx,夜已阑。xxx暗的光景,最能勾起相思之苦。这意境与xxx《声声慢》词所写“乍暖还寒时侯,最难相息”相近。此曲押韵有其特色,开头处连用“思”字三次,结尾处连用“时”字四次。连环重叠,写法大胆而自然,颇得本色之趣。xxx思擅长写相思之情,他另有一曲《清江引·相思》说:“相思有如少债的,每日相催逼”,也写得真率坦诚,不假辞藻而墨花四照,与这首[折桂令]异曲同工。所以,《坚瓠壬集》卷三说这两曲“得其相思三昧”。

——折桂令·中秋原文及赏析(5)份

折桂令·春情原文及赏析 第8篇

折桂令·中秋

元朝 xxx

一轮飞镜谁磨?照彻乾坤,印透山河。玉露泠泠,洗秋空银汉无波,比常夜清光更多,尽无碍桂影婆娑。老子高歌,为问嫦娥,良夜恹恹,不醉如何?

《折桂令·中秋》译文

那一轮悬挂高空的明镜,是谁打磨的呢?它照遍了整个山河。秋天的露珠清凉凄清,水洗过般的明净夜空里,银河平静无波。此夜的月光,较平常更盛,人可以清晰无碍地看到,xxx的影子在舞动。我不由得引吭高歌,问嫦娥仙子,在这美好的夜晚,何不纵情一醉?

《折桂令·中秋》注释

折桂令:此调又名《百字折桂令》、《天香引》、《秋风一枝》、《蟾宫曲》。此调为元人**曲名。

飞镜:比喻中秋之月。

玉露泠泠:月光清凉、凄清的样子。

银汉:天河。

桂:指传说中月中的xxx。

婆娑:形容xxx的影子舞动。

嫦娥:传说中月官里的仙女。

恹恹:精神萎靡的样子。

《折桂令·中秋》赏析

月亮因其朦胧、晦暗、可阐释性强,历来是文人墨客们乐于歌颂的对象。这一看上去单调、简明的意象,在不同的文学作品中也蕴涵着不同的意义和形象。清夜良辰,对月兴叹,文学家们往往会敏锐地觉察到月亮的圆缺不定,同时感到自身的渺小。这时,不同的境遇和心态就会产生不同的情感抒发。这首双调《折桂令·中秋》即是一首借月抒情之作。

折桂令·春情原文及赏析 第9篇

原文:

平生不会相思,才会相思,便害相思。身似浮云,xxx飞絮,气若游丝,空一缕余香在此,盼千金游子xxx。证候来时,正是何时?灯半昏时,月xxx时。

诗词赏析:

此曲写得真挚自然,纯乎天籁。题目为春情,写的是少女的恋情。首三句说少女害了相思病,不能自拔,感情波澜起伏。三、四、五句写少女相思的病状,用浮云、飞絮、游丝比喻她病得魂不守舍,恍惚迷离,十分贴切。六、七句写病因,游子一去,徒然留下一缕余音,彼此没法相见,只有望穿秋水地盼望。最后两句点出相思病最难捱的时刻,灯半昏,月xxx,夜已阑。xxx暗的光景,最能勾起相思之苦。这意境与xxx《声声慢》词所写“乍暖还寒时侯,最难相息”相近。此曲押韵有其特色,开头处连用“思”字三次,结尾处连用“时”字四次。连环重叠,写法大胆而自然,颇得本色之趣。xxx思擅长写相思之情,他另有一曲《清江引·相思》说:“相思有如少债的,每日相催逼”,也写得真率坦诚,不假辞藻而墨花四照,与这首[折桂令]异曲同工。所以,《坚瓠壬集》卷三说这两曲“得其相思三昧”。

折桂令·春情原文及赏析 第10篇

参考资料:

这是一首xxx夫之作。题目为“春情”显然是写男女的爱慕之意,而全曲描写一位年轻女子的相思之情,读来侧恻动人。全曲分为四个层次:首三句说少女陷入了不能自拔的相思之病;次三句极表少女处于相思中的病态心理与神情举止;后二句则点出少女害相思病的原因;最后宕开一笔,以既形象又含蓄的笔墨逗露出少女心巾

xxx思引(1320年前后在世),元代散曲作家。字德可,曾任嘉兴路吏。因喜食甘饴,故号甜斋。浙江嘉兴人。生卒年不详,与贯云石为同时代人,今存所作散曲小令约100首。作品与当时自号酸斋的贯云石齐名,称为“酸甜乐府”。后人任讷又将二人散曲合为一编,世称《酸甜乐府》,收有他的小令103首。► 38篇诗文

来自: lgw610 > 《xxx思》

0条评论

发表

请遵守用户 评论公约

元曲最经典的一首相思词,写得自然纯真,读来令人赞叹不已!

元曲最经典的一首相思词,写得自然纯真,读来令人赞叹不已!现在说起中国学,可能给多的人只会想到唐诗和宋词,其实紧随其后的元曲,同...

史上最动人的一首元曲,堪称写情神品

史上最动人的一首元曲,堪称写情神品。而除了唐诗宋词,其实也有不少抒写相思之情的元曲,值得我们品鉴。可以说这首元曲,开篇便惊艳世...

古诗词 |《蟾宫曲》春情·xxx思

折桂令·春情原文及赏析 第11篇

《折桂令·春情》是元代散曲家xxx思的一首描写少女恋情的小令。此篇连用叠韵,而又婉转流美,兼之妙语连珠,堪称写情神品。

xxx思最早为功名所困,“旅居江湖,十年不归”,命运多舛,仕途蹭蹬。故国沦陷后,诗人开始追寻古代隐士的足迹,寻找自我解脱的良方,xxx静淡泊的精神家园。xxx思从无奈的执著追求到最后回归自我,隐居江南。在这处处是春,宜酒宜诗,犹如一幅真正山水画的西湖中,诗人洗尽失意的感叹,流露出欣喜、洒脱以及远离红尘的闲适与平静。于是才有了像《春情》一样以清新柔婉的格调抒写骚雅情怀的美好词句。

这首曲子的脉络很清晰,全曲分为四个层次:首三句说少女陷入了不能自拔的相思之中;次三句极表少女处于相思中的病态心理与神情举止;后二句则点出少女害相思病的原因;最后宕开一笔,以既形象又含蓄的笔墨透露出少女心中所思。全曲一气呵成,平易简朴而不失风韵,自然天成而曲折尽致,极尽相思之状。

折桂令·春情原文及赏析 第12篇

《折桂令·春情》赏析

《折桂令·春情》

朝代:元代

平生不会相思,才会相思,便害相思。

身似浮云,xxx飞絮,气若游丝。

空一缕余香在此,盼千金游子xxx。

证候来时,正是何时?灯半昏时,月xxx时。

【译文】

生下来以后还不会相思,才会相思,便害了相思。

身像飘浮的云,心像纷飞的柳絮,气像一缕缕游丝。

空剩下一丝余香留在此,心上人却已不知道在哪里去留?

相思病症候的到来,最猛烈的时候是什么时候?是灯光半昏半暗时,是月亮xxx亮的时候。

【简析】

此曲写得真挚自然,纯乎天籁。题目为春情,写的是少女的恋情。首三句说少女害了相思病,不能自拔,感情波澜起伏。三、四、五句写少女相思的病状,用浮云、飞絮、游丝比喻她病得魂不守舍,恍惚迷离,十分贴切。六、七句写病因,游子一去,徒然留下一缕余音,彼此没法相见,只有望穿秋水地盼望。最后两句点出相思病最难捱的时刻,灯半昏,月xxx,夜已阑。xxx暗的光景,最能勾起相思之苦。这意境与xxx《声声慢》词所写“乍暖还寒时侯,最难相息”相近。此曲押韵有其特色,开头处连用“思”字三次,结尾处连用“时”字四次。连环重叠,写法大胆而自然,颇得本色之趣。xxx思擅长写相思之情,他另有一曲《清江引·相思》说:“相思有如少债的,每日相催逼”,也写得真率坦诚,不假辞藻而墨花四照,与这首[折桂令]异曲同工。所以,《坚瓠壬集》卷三说这两曲“得其相思三昧”。

【赏析】