大二英语课文翻译b版(推荐7篇)

大二英语课文翻译b版 第1篇

Laura had some new jelly shoes.

She was really proud of them. They were pink and see-through like raspberry jelly.

She ran down to the beach in them. Wherever she walked, they left little tracks in the sand. Like this:

Look, Scott,’ Laura called to her brother. My new jelly shoes are leaving stars in the sand. Squidge. Laura trod in something slippery. She lifted up her shoe. Ughhh! she said. Whats that mess?

Its only a jellyfish,’ said Scott. The sea washes them up on the beach. Well, I dont like it,’ said Laura. It looks like a jelly cow-pat.

Slosh. The sea washed up some more jellyfish. Pink ones this time. They spread out in pink puddles on the sand.

Watch out,’ said Scott. Jellyfish can give you a nasty sting. Yuk! cried Laura. There are loads of them! And, phew, what a pong! I hate them. Theyll spoil my new jelly shoes!

Scott looked at the jellyfish on the sand. He looked at Lauras new shoes. An idea popped into his head.

I dont know why you hate jellyfish, said Scott. What do you think your new shoes are made of?

Laura looked down at her shoes. They were see-through and pink. The jellyfish on the beach were see-through and pink too.

Dont be silly, she told Scott. But her voice was shaky.

I thought you knew,’ said Scott. Dont you know what happens to all these washed-up jellyfish? Laura shook her head.

Ill tell you what happens,’ said Scott, who was good at stories. The jelly workers come round. They come round at night with bin bags. And they shovel all the jellyfish into the bags. And they take them away to the Jelly Shoe Factory.

He went on, And they make them into shoes. Just like the ones youve got on. I thought everyone knew that!

Laura looked down at her new shoes.

I dont think I like my new shoes any more, she said. Then she tore them off.

Yuk! she said. I dont want pongy jellyfish shoes that sting mel She threw them into the sea. They didnt sink. Jellyfish shoes dont sink. They just bobbed about on the waves. And washed further and further away from the shore.

Good riddance! shouted Laura, waving them goodbye. Then she tiptoed back to the house in her bare feet.

That night Laura dreamed about the jellyfish workers. She dreamed they crept along the beach with bin bags in their hands. They bent down and shovelled up jellyfish. Soon they had whole shiver

ing sackfuls of them. Flies were buzzing all around them.

Oh no! cried Laura, waking up. The jelly workers are coming! But it was all right. She was safe in her own bed. It was just a bad dream, she told herself.

Yet down on the dark beach, something was moving. Something was bobbing about on the waves.

It was Lauras jellyfish shoes. They were coming back home. Gently, they washed in on the wave tops until at last a big wave washed them up on the sand. Neatly side by side.

What a bit of good luck! said Mum the next morning. ‘Guess what I just found on the beach?’ Dont know, said Laura.

Mum held up the jellyfish shoes. These! I bet you didnt even know youd lost them. Mum tipped up one of the shoes. A winkle fell out of the toe.

Here you are, she said, handing the shoes to Laura. You can put them back on now.

Laura pushed the shoes away: I wont put them back on! she shouted. You cant make me! Mum stared at her. What on earth is the matter? I thought youd be pleased to get them back. I dont want them. I dont want smelly shoes that make flies buzz all around me! Why did you do it, Mum? Why did you buy me shoes made of Jellyfish?

And Laura rushed out of the door. Mum shook her head, puzzled. Shoes made of jellyfish? she said. Whats she talking about? Do you know, Scott? Dont ask me, said Scott. But he looked a bit guilty.

Laura rushed down to the beach without her jellyfish shoes. Scott came running after her. He had the shoes in his hand.

Mum says youve got to put them on.

No! Im never wearing those horrible shoes again! Not ever!

Look, began Scott. Theres something Ive got to tell you. What I said yesterday, about the Jelly Shoe Factory-

But he didnt get time to finish.

Whats that? said Laura. Whats that in the sea?

The sea was full of tiny, frilly parachutes. They were pink and brown and purple.

Theyre beautiful! cried Laura. ’What are they?’

Theyre baby jellyfish, said Scott. Hundreds of them. Jellyfish! Laura jumped back.

And if we dont save them, said Scott, the sea will wash them up. Theyll get splatted on the sand. Theyll all die.

I hate jellyfish! said Laura. They pong. They sting you. They get made into jellyfish shoes. Well, Im going to save them, said Scott. And he raced back to the house.

Laura couldnt help watching the jellyfish. They sparkled like jewels. But they were getting closer and closer to the beach. Soon they would be dried-up puddles on the sand. And she couldnt help thinking, Poor babies.

Just then, Scott came racing back with two buckets. And suddenly Laura changed her mind. Ill help you to save them, said Laura. She grabbed a bucket. Well tip them into that rock pool,’ said Scott. But weve got to hurry!

Dont touch them, he warned. Even the babies sting:

They scooped up the babies in buckets. Then they ran to the rock pool and tipped them in.

Hurry! cried Scott. The seas going out! 5

Laura dashed to the rock pool. Slosh! The babies poured out like rainbows. She ran back again and again. Until her legs wouldnt work any more. I - cant - run - another – step! she gasped, sitting down on the sand.

Its all right,’ said Scott. Look! The tides coming in! Laura lifted her head. It was true! Hurray! she yelled. Weve saved them. We saved the jellyfish babies!

Scott and Laura went to look in the rock pool. Its like jellyfish soup in there! said Laura.

But theyre safe, said Scott. And when the tide comes in, itll take them out to the deep, deep sea - where they belong.

I like jellyfish now: said Laura. Theyre beautiful, arent they? Im really glad we saved them. And now the jelly workers wont get them. They wont be taken to the Jelly Shoe Factory and made into jellyfish shoes.

【翻译】

_有一些果冻新鞋。

她真的为他们感到骄傲。他们粉红色和透明的像树莓果冻。 她跑到海滩上。她走到哪里,他们离开小跟踪在沙子里。 是这样的:

“斯科特,”_她哥哥打电话。“我的果冻鞋离开新星在沙子里。

Squidge。_踩在湿滑的东西。她举起她的鞋子。“Ughhh !”她说。“那是什么乱?” 斯科特说,这只是一个水母。”海洗他们在沙滩上。” “嗯,我不喜欢它,”_说。“它看起来像一个果冻cow-pat。”

晃动。海水冲上一些水母。粉红色的。他们分散在粉红色的水坑在沙滩上。

“小心,”斯科特说。“水母可以给你一个令人讨厌的刺痛。”“恶心!”_嚷道。“有很多他们!唷,乒乓球!我讨厌他们,他们会毁了我的新果冻鞋!”

斯科特看着水母在沙滩上。他看着_的新鞋,一个想法突然出现在他的头。 我不知道为什么你讨厌水母,”斯科特说。“你认为你的新鞋是什么做的?”

_低头看着她的鞋子。他们是透明的和粉色。水母是透明的和粉红色的沙滩上。 “别傻了,”她告诉斯科特。但她的声音是不稳定的。

“我以为你知道,”斯科特说。“你不知道这些水母不行了怎么办?” _摇了摇头。

“我会告诉你发生了什么,”斯科特说,他是擅长故事。果冻工人过来。他们用垃圾袋晚上到来。他们铲水母入袋。他们把他们带走果冻鞋厂。

他接着说,“他们把它们制成鞋。就像你得到的。我想每个人都知道!” _低头看着她的新鞋子。

“我不认为我喜欢我的新鞋,”她说。然后她撕掉。

“恶心!”她说。“我不想让pongy水母鞋刺梅尔的她扔进大海。他们没有下沉。水母鞋不下沉。他们只是剪短了海浪。并从岸边洗越来越远。

“谢天谢地!”喊着_,向他们挥手告别,然后她在她裸露的蹑手蹑脚地回到房子 那天晚上,_梦见水母工人。她梦想他们沿着海滩爬垃圾袋在他们的手中。他们弯下腰,铲起水母。很快他们整个颤抖满满的`。苍蝇嗡嗡声。

“哦,不!”哭了_,醒来。“果冻工人来了!”但这是好的,她在自己的床上是安全的。“这只是一个恶梦,”她对自己说。

然而在黑暗的海滩上,移动的东西。在海浪来回摆动。

这是_的水母鞋。他们回家。轻轻地,他们洗的顶部,直到最后一个大浪冲他们挥手在沙滩上。整齐并排。

说什么一点好运!妈妈第二天早上。“猜猜我在海滩上发现什么?” “不知道,”_说。

妈妈举起水母鞋。“这些!我敢打赌,你甚至不知道你失去了他们。” 妈妈把鞋子之一。一个闪耀的脚趾。

“给你,”她说,递给_的鞋子。“现在你可以把它们回到了。” _把鞋子推开:“我不会把它们回到!”她喊道,你不能强迫我!” 妈妈盯着她,“到底是什么事?我以为你会高兴让他们回来。”

”我不想让他们。我不希望臭鞋让身边的苍蝇嗡嗡声!你为什么要这样做,妈妈?你为什么给我买鞋水母做的吗?”

和_冲出了门。妈妈摇了摇头,困惑。“鞋水母做的吗?”她说。“她在说什么吗?你知道,斯科特?”

“别问我,”斯科特说。但他看起来有一点内疚。

_冲到海滩上没有她的水母鞋。斯科特跑后。他手里拿着鞋子。 妈妈说你必须穿上。”

“不!我不会再穿那些可怕的鞋!不!”

“看,”斯科特。“有些事我必须告诉你。我昨天说的,关于果冻鞋厂- 但他没有时间完成。

“那是什么?”_说。“那是什么在海里?”

大海充满了小泡泡降落伞。他们是粉红色和棕色和紫色。 “真漂亮!”_嚷道。“他们是干什么的?”

“他们小水母,”斯科特说。“数以百计的。”“水母!”_跳回来。

“如果我们不救他们,”斯科特说,“海洗他们。他们会将长条木板在沙滩上,他们都会死。” “我讨厌水母!”_说。“他们发出难闻的气味,刺痛你。他们变成水母鞋。” “好吧,我要拯救他们,”斯科特说。他跑回了自己的房子。

_忍不住看水母。他们像宝石一样闪闪发亮,但他们越来越接近海滩。很快他们就会干涸的水坑在沙滩上。

她忍不住想,“可怜的孩子。”

就在这时,斯科特赛车回来了两个水桶,_突然改变了主意。

“我会帮助你拯救他们,”_说。她抓起一桶。“我们将它们陷入了那块岩石池,”斯科特说。“但是我们必须快点!”

“别碰它们,”他警告说。“即使是婴儿刺痛:

他们在桶舀起婴儿。然后他们跑到岩石池和他们。 “快点!”斯科特喊道。“海的出去!_冲到岩石池。泼!婴儿倒像彩虹一样。 她一遍又一遍,直到她的腿跑回去不会工作。

“我——不——运行——另一个步骤!”她喘着气,坐着在沙滩上。 “没关系,”斯科特说。“看!涨潮了!”_抬起头,这是真的! “加油!”她喊道。“我们拯救他们。我们拯救了水母宝宝!” 斯科特和_去看岩石池中。“就像水母汤在那里!”_说。

但他们是安全的,”斯科特说。“和潮汐到来时,它会把它们扔到深,深海——他们属于的地方。” “我喜欢水母:_说。“他们是美丽的,不是吗?我很高兴我们救了他们。现在,果冻工人不会让他们。他们不会果冻鞋厂,制成水母鞋。” 斯科特很内疚。

大二英语课文翻译b版导语:课文是指教科书中的正文,区别于注释和习题等,一般在语文或地理中出现。英语,有对话和短文。以下是大二英语课文翻译b版的内容,希望你们喜欢!大二英语课文......

典范英语3a课文原文各位同学们,大家在学习英语的'时候会有相关的文章,我们看看下面的典范英语3a课文原文,欢迎阅读。典范英语3a课文原文1Anne’s Best FriendDo you want a fri......

大二英语课文翻译b版 第2篇

Unit 1 She trained hard, so she became a great player later.

李老师: 大明,谁是你的英雄?你要选择谁来讲述呢?

大明: 邓亚萍!她是我的英雄,因为她是世界上最棒的乒乓选手之一,而且我喜欢打乒乓球。

李老师: 那就给我们讲讲她!

大明: 嗯,她五岁开始练球。她训练刻苦,所以后来成了一名伟大的乒乓球选手。

李老师: 她赢过哪些比赛呢?

大明: 她获得过许多次世界冠军,包括四枚奥运会金牌。她24岁时退役。

李老师:后来她做了什么呢?她开始在北京读清华大学,后来到国外大学深造。刚开始的时候,她的英语并不好,她还是刻苦努力,7年后,她获得了剑桥大学的博士学位。她无论做什么,都不放弃。

李老师:真是太不可思议了!

大明: 是的。邓亚萍说她并不比任何人聪明,但她拥有非常坚强的意志。

李老师:我明白了。嗯,我觉得她不仅是一位出色的运动员,而且还是一个好学生。

大明: 是的。而且北京奥运会成为世界体育运动的一次胜利,也有她的功劳。她就是最棒的!

李老师: 她是一位真正的英雄。

Unit 2 There were few doctors, so he had to work very hard on his own.

我的英雄---白求恩大夫

诺曼●白求恩是中国最有名的英雄之一。他是一位加拿大医生。他来到中国,帮助中国人民并为他们而献身。

诺曼●白求恩出生于1890年。他于19成为一名医生,并于1936年去了西班牙,治疗那里在战争期间受伤的士兵。他很快意识到许多人因为没有尽快送往医院而濒临死亡。白求恩大夫研发了新方法来照顾病人。他发明了在医院外面和靠近交战地区使用的特殊医疗器械,这样医生就能够更快地治疗伤员。他的发明挽救了许多人的生命。

1938年,白求恩大夫来到了中国,在抗日战争期间帮助治疗伤员。那时中国医生很少,因此,他不得不独自很努力地工作。他在西班牙治疗伤员的经验在中国非常有用。他为当地的医生和护士开设培训课程,而且写书以便他们能够学习他是如何治疗病人的。

白求恩大夫经常非常辛苦地工作,不休息也不照顾自己。曾经有一次,他甚至不停地工作了69个小时,成功挽救了一百多人的生命。在1939年的一天,在手术时,他割伤了自己的手指,但他没有处理伤口,仍然继续工作。最后,他因伤去世。

白求恩大夫为中国人民所作的工作使他成为中国人民心目中的英雄。有许多关于他的书籍和电影,而且在中国和加拿大,人们现在仍然怀念他。

大二英语课文翻译b版 第3篇

第一单元

第三段 成名者之所以成名,大多是因为发挥了自己在歌唱、舞蹈、绘画或写作等方面的特长,并能形成自己的风格。

为了能迅速走红,代理人会极力吹捧他们这种风格。他们青云直上的过程让人看不清楚。

他们究竟是怎么成功的,大多数人也都说不上来。

尽管如此,艺术家仍然不能闲下来。

若表演者、画家或作家感到无聊,他们的作品就难以继续保持以前的吸引力,也就难以保持公众的注意力。

公众的热情消磨以后,就会去追捧下一个走红的人。

有些艺术家为了不落伍,会对他们的写作、跳舞或唱歌的风格稍加变动,但这将冒极大的失宠的危险。

公众对于他们藉以成名的艺术风格以外的任何形式都将不屑一顾。

第九段

对那些孤注一掷的追名逐利之徒,我要说:祝你们好运。

但是,遗憾的是,你会发现这不是你想得到的。

狗自逐其尾所得到的只是一条尾巴而已。

获得成功的人常常发现成功对他来说弊大于利。

所以要为真实的你、为自己的所为感到高兴,而不是拼命去获得成功。

做那些你为之感到骄傲的事情。

可能在有生之年你默默无闻,但你可能创作了更好的艺术。

第二单元

第四段

事实上,当卓别林再也无法抵制有声电影,不得不为他的“流浪汉”寻找“合适的声音”时,他确实很头疼。

他尽可能地推迟那一天的到来:在 1936 的《摩登时代》里,他第一次在影片里发声唱歌。在片中,他扮演一名侍者,满口胡言乱语,听起来不像任何国家的语言。

后来他说,他想象中的“流浪汉”是一位受过大学教育,但已经没落的绅士。

但假如他在早期那些短小的喜剧电影中能操一口受教育人的口音,那么他是否会闻名世界就难说了,

而英国人也肯定会觉得这很“古怪”。没有人知道卓别林这么干是不是有意的,但这促使他获得了巨大的成功。

第四单元

第四段 然而毋庸争辩,通信技术将是区分输赢的关键因素。

看一看俄罗斯的情况吧。

由于其坚实的数学和科学教育基础,它应该在信息时代有繁荣的发展。

问题是,它的国内电话系统是一堆生锈的20世纪30年代的老古董。

为了解决这一问题,俄罗斯已经开始铺设光纤电缆,并制定了投入400亿美元建设多项通信工程的战略计划。

但是由于其经济陷于低迷,几乎没有资金来着手解决最基本的问题。

第五段

与俄罗斯相比,在未来中,中国大陆计划对通信设备投入1,000亿美元。

从某种意义上说,中国的落后成了一种有利因素,因为这一发展正好发生在新技术比铜线电缆系统更便宜的时候。

大二英语课文翻译b版 第4篇

I was 16 when I began work in June 1902 at the whaling station. I had heard of the killers that every year helped whalers catch huge whales. I thought, at the time, that this was just a story but then I witnessed it with my own eyes many times.

On the afternoon I arrived at the station, as I was I sorting out my' accommodation, I heard a loud noise coming from the bay. We ran down to the shore in time to see an enormous animal opposite us throwing itself out of the water and then crashing down again. It was black and white and fish-shaped. But I knew it wasn't a fish.

“That's Old Tom, the killer,” one of the whalers, George, called out to me. “He's telling us there's a whale out there for us.”

Another whaler yelled out, “Rush-oo ...rush-oo.” This was the call that announced there was about to be a whale hunt.

“Come on, Clancy. To the boat,” George said as he ran ahead of me. I had already heard that George didn't like being kept waiting, so even though I didn't have the right clothes on, I raced after him.

Without pausing we jumped into the boat with the other whalers and headed out into the bay. I looked down into the water and could see Old Tom swimming by the boat, showing us the way. A few minutes later, there was no Tom, so George started beating the water with his oar and there was Tom, circling back to the boat, leading us to the hunt again.

Using a telescope we could see that something was happening. As we drew closer, I could see a whale being attacked by a pack of about six other killers.

“What're they doing?” I asked George.

“Well, it's teamwork - the killers over there are throwing themselves on top of the whale's blow-hole to stop it breathing. And those others are stopping it diving or fleeing out to sea,” George told me, pointing towards the hunt. And just at that moment, the most extraordinary thing happened. The killers started racing between our boat and the whale just like a pack of excited dogs.

Then the harpoon was ready and the man in the bow of the boat aimed it at the whale. He let it go and the harpoon hit the spot. Being badly wounded, the whale soon died. Within a moment or two, its body was dragged swiftly by the killers down into the depths of the sea. The men started turning the boat around to go home.

“What's happened?” I asked. “Have we lost the whale?”

“Oh no,” Jack replied. “We'll return tomorrow to bring in the body. It won't float up to the surface for around 24 hours.” “In the meantime, Old Tom, and the others are having a good feed on its lips and tongue,” added Red, laughing.

Although Old Tom and the other killers were fierce hunters, they, never harmed or attacked people. In fact, they protected them. There was one day when we were out in the bay during a hunt and James was washed off the boat.

“Man overboard! Turn the boat around!” urged George, shouting loudly.

The sea was rough that day and it was difficult to handle the boat. The waves were carrying James further and further away from us. From James's face, I could see he was terrified of being abandoned by us. Then suddenly I saw a shark.

“Look, there's a shark out there,” I screamed.

“Don't worry, Old Tom won't let it near,” Red replied.

It took over half an hour to get the boat back to James, and when we approached him, I saw James being firmly held up in the water by Old Tom. I couldn't believe my eyes.

There were shouts of “Well done, Old Tom” and 'Thank God“ as we pulled James back into the boat. And then Old Tom was off and back to the hunt where the other killers were still attacking the whale.

Unit 3 Under the sea

我16岁当我开始工作在196月捕鲸站。我听说过杀手,每年都帮助捕鲸者抓住巨大的鲸鱼。我想,在那个时候,这只是一个故事,而是那我亲眼目睹了许多次。

下午我到达车站时,我整理我准备膳宿时,我听到一声巨响从海湾传来。我们跑到海边看到一个巨大的动物对我们置身出了水面,然后崩溃了。这是黑白fish-shaped。

不加思索我们跳进游艇和其他的捕鲸出海驶向入海湾。我低头朝水中看去,看到老汤姆正在船边游着,为我们引路。几分钟后,没有汤姆,乔治开始打水,和他的桨汤姆回到船上,环绕,引导我们去打猎了。

使用望远镜我们可以看出确实是发生了。当我们走近的时候,我能看鲸鱼遭到一群大约6其他杀手。凶手在那里正把自己最重要的鲸鱼的憋气停止呼吸。和那些人停止它跳水、逃离出海。乔治告诉我指着捕猎。就在那一刻,的最不可思议的事情发生了。凶手开始比赛我们的船和鲸鱼之间就像一群兴奋的狗。虽然老了汤姆和其他杀手非常激烈的猎人,他们从未错待过或攻击的人。事实上,他们保护他们。有一天,当我们在海湾在打猎和詹姆斯洗净了船。

海是粗糙的那一天,这使得我们很难处理的船。海浪携带着詹姆斯深入,离我们。从詹姆斯·的脸上,我可以看出来他在害怕被抛弃我们发挥的空间。我忽然看到鲨鱼。用了半个多小时的时间才把船划回到詹姆斯,而当我们走近他,我看到詹姆斯被牢牢地抓住了在水老汤姆。

我不敢相信我的眼睛。有“干得不错,有欢呼拯救的声音老汤姆”,“谢谢上帝”在我们把詹姆斯回到船上。然后老汤姆就跳下去,回到亨特,而其他杀手仍攻击鲸鱼。

大二英语课文翻译b版 第5篇

英语课文翻译

广告委员会剪影

你可能不太清楚我们的名字,不过你肯定知道我们。59年来,广告委员会为美国创作了大量公益广告,出手及时,令人信服。我们提出的口号和创作的形象不仅令人难忘,而且能引起广泛关注,激励人们采取行动,挽救了无数的生命。广告委员会的作品所产生的久远影响,以及所引发的积极社会变革,由以下的结果可见一斑:

●95%的成年人和77%的儿童都知道黑熊斯莫奇和它那充满智慧的名言:“只有你才能预防森林火灾”。始于1944年的“黑熊斯莫奇预防森林火灾运动”,持续时间之长,知名度之大,在公益广告运动史上尚属罕见。

●广告委员会发起了“是朋友就不让朋友酒后驾车”的运动后,70%的美国人都劝阻过别人酒后不要驾车。美国与酗酒有关的伤亡人数是15 935,是美国交通运输部有史以来最低的一年,而这条广告语是美国最广为人知的反酒后驾车的口号。

● 从1972年开始,“联合黑人大学基金会”(UNCF)就一直提醒着美国人,“天才可贵,岂容浪费”。基金会筹集了14亿多美元,资助300 000多名少数民族学生读完大学。

●撞车测试假人文斯和拉里于1985年与美国公众见面后,使用安全带的比率从21%增加到70%,挽救了大约75 000人的生命。

1942年,首次出现了公益广告这个类别,自那时起,广告委员会在我们这个不断变化的社会中扮演着越来越关键的角色。

9月11日惨剧之后,美国人极为悲痛,恐惧心理挥之不去,信仰开始动摇,安全受到威胁,经济下降更趋严重。广告委员会主动联系联邦政府及美国重要的非营利机构,提出创作与危机相关的公益广告,在全国媒体播出。这些新广告的设计理念是教育和激励全体美国人民积极行动起来,使美国人民坚强起来,为最终战胜恐怖主义贡献力量。

广告的利与弊

――――尼尔.弗林 随便看看任何报纸,都能发现数以百计的广告。有些是复杂精美的整页展示,不过大部分出现在更合算的分类广告栏目下。个人和公司投放广告的原因五花八门。我们能看到职位空缺、新产品、有人要买卖房屋汽车、出生公告、讣告、寂寞芳心寻求伴侣、家政服务,如此种种,不一而足,而且种类日益丰富。

广告的好处毋庸置疑。大公司迫切需要依赖广告使产品为消费者所知。这些公司对我国体育运动的发展起了非常重要的作用。没有它们的赞助,我们将无法举办国际体育赛事。绝大多数杂志和期刊也因为广告而得以生存。投放广告的个人或公司提供了杂志运营的必需资金。双方皆大欢喜。出版商得以维持生意,而广告者得以卖出产品。不过,有些杂志经过一段时间后似乎违背了它们的初衷,因为刊登的广告太多了。

对想要招聘工人的雇主而言,广告提供了招到工人的最有效的方法之一。除了使用广告,雇主还有什么别的方法让求职者知道有工作可找?通过在报纸上刊登广告,可以有效地到达全国范围,选择最佳的求职者。

对那些想要买卖房屋、汽车和其他东西的人来说也是如此。通过广告,他们可以联系到在日常生活中通常接触不到的人群。同样,可以选择最佳的买家或卖家,以最划算的价格成交。

总之,广告扩展了人们的选择和机会,不管是想买到东西还是卖掉东西都是如此。尽管广告好处多多,但有时也会被一些不择手段的人加以滥用。 误导公众是广告弊病最常见的形式。我们来看一些广告人所采用的骗人伎俩。

在一场国际体育赛事中,我们能看到某流行品牌香烟的标志无所不在。人人都知道吸烟对健康毫无好处,但这些做广告的人公然无视事实,仍然推销他们的产品,就连有关当局也对这一切熟视无睹。如今,广告商已经开始给他们广告加上伪装。他们不是直接推销香烟,而是拐弯抹角地推销时尚、优质生活和“成功”的其他表现形式。

广告的弊病在电视上体现得最为明显。整整十分钟的洗发水、发乳、零食、洗衣粉和香体喷雾的连番轰炸,有谁能安之若素地坐着忍受?实在是太过分了!更可恶的是,它们总是在节目最精彩的部分即将播映之前出现!它们不仅震惊我们的心理,还有条不紊地麻痹和摧残我们的头脑,直到我们对广告视而不见,对它们的聒噪听而不闻。如果广告商能减少广告数量,对广告持着审慎的态度,对所有的观众来说肯定是福音。目前的电视广告是基于硬性推销和对观众无休无止的侵袭。

再说,他们的广告内容有多少是以事实为基础的?使用某种牌子的洗发水真能去除头屑吗?以我的亲身经验,答案绝对是否定的。食用某些食品会让我们更健康吗?那为什么医院总是人满为患?使用某种牌子的皂粉真能让衣服更洁净吗?拥有某种型号的汽车真能让车主更幸福吗?如果我们不希望被广告忽悠的话,这些都是我们必须要问的问题。

因此,我们可以看出,广告不仅有积极作用,也可能有消极作用,全看怎么使用了。人们投放广告是由于需要使然,只有在他们推销虚假的东西和误导人的信息时才会出现弊病。我们不能逃避广告的狂轰滥炸,但我们可以用自己的智慧

剔除那些不良广告。

梦断魂萦

在纽约,美国花样滑冰队的18名成员踌躇满志地登上飞机。他们将飞往比利时的布鲁塞尔,在那儿转机,到(前)捷克斯洛伐克去参加在布拉格举办的世界花样滑冰锦标赛。站在比利时沙比那航空公司的707喷气机的舷梯上,全体成员合影留念。这批全美顶尖的滑冰运动员在照相机前笑脸盈盈,开心地笑着,眼睛里舞动着激动与兴奋。这将成为他们生命中珍贵的一刻。

机上有三对双人组合,其中两对是兄妹组合:希科克斯兄妹和哈德利兄妹,另一对是夫妻搭档,迪宁夫妇。但众星之中最耀眼的是一名单人滑选手。她叫劳伦斯・欧文,人称“劳利”。年仅16岁的她,两天前刚夺得北美花样滑冰女子冠军。劳利技巧娴熟,优雅无比,笑靥如花。

劳利出生于滑冰世家。母亲玛丽贝尔曾九次将美国花样滑冰冠军收入囊中。劳利还有一个姐姐,与母亲同名。玛丽贝尔・欧文20岁,实力不如劳利,但也刚刚获得美国双人滑大龄组的冠军。欧文家的三员女将都在飞往布鲁塞尔的航班上。 1961年2月14日下午7点30分,沙比那548号航班起飞了。飞越大西洋的航程是很惬意的。第二天一早,飞机飞临布鲁塞尔的机场,没有任何异常。驾驶飞机的路易斯・兰布莱奇机长,没有发出任何遇难信号。该地区没有暴风雨,也没有大风。事实上,天气很好,暖和而晴朗。

但驾驶员座舱肯定出了什么差错。在预定着陆的最后几分钟内,兰布莱奇机长没有与布鲁塞尔机场联系。快到上午十点时,他放下了起落架,开始着陆。但在最后一刻,他又把飞机机头拉起往上攀升。也许他看见另一架飞机正在起飞,害怕撞机。也许他已经知道他的飞机出了故障。不管怎么样,他绕着机场飞了一圈,再次尝试着陆。

兰布莱奇第二次出现了,飞过布鲁塞尔东北部的一个叫博格的村庄附近的农场,飞行了大约500英尺。突然他猛地提速,飞机急遽攀升。这时候,布鲁塞尔控制塔的官员们知道大事不妙了。“我们眼睁睁地看着惨剧发生,”有个官员说。“他们的反应够快的了,可是无能为力,”他说。

有个坐火车的人看见飞机出问题了。“飞机好像准备正常着陆,突然又攀升到天空,”他说。“然后掉了下来,像块大石头一样,接着我们就听见了爆炸声。”

10点05分,飞机撞到地面爆炸了,燃成了一团火球。还险些就撞上一排房子。机上72人全部遇难,其中包括49名美国人和11名机组人员。人们无能为力。失事现场一片狼藉。碎片散落到200码开外。烧焦的残骸以及肢体满地都是。机上的几对夫妇最后一次紧紧抱在一起。

这场空难震惊了全球滑冰界以及热爱花样滑冰的人们。滑冰界以前从来没有发生过类似的惨剧。为了纪念遇难者,布拉格的冠军赛取消了。

这次坠机对某些家庭尤其令人悲痛欲绝。欧文家三名女性全部丧生。除此之外,还有九个家庭至少痛失两名亲人。 明星们的希望和梦想在一瞬间破灭了。救援人员仔细搜寻了遇难现场,只找到三双已经烧焦的冰鞋,在残留的机翼上摇曳。

刹那之间

_年5月1日,凯蒂・普里查德正在把商店里买来的一包包东西从汽车的行李箱里卸下来,她的两个儿子托德和斯科特在车道上玩得很开心。他们住在新泽西州的拉姆齐城的一个死胡同里,所以凯蒂不用担心孩子们会跑到街上被汽车撞倒。但她经常警告三岁的托德,不要靠近铁路。铁路离房子不足300英尺,只隔着一片树丛。

凯蒂把第一批东西放好,又返回汽车旁去取剩下的袋子,她看到两个孩子还在玩。凯蒂也听到了一列客车飞驰而过的轰隆声。然后她又抱着另外一批购物袋走进屋子里。

虽然母亲事先警告过,托德和1岁半的弟弟还是被飞速行进的火车的汽笛声所吸引。他们走过树丛,跪在铁轨上玩。另一列火车正朝他们驶过来,两个小男孩却浑然不知。

西面一个小坡上,一列19节车厢的货车正在慢慢地爬上斜坡。司机里奇・坎帕纳看见正前方的信号灯显示“无障碍”。特快客车已经开出很远了。因此坎帕拉拉动调速手柄重新全速行驶。同在驾驶室里的还有老乘务员安东尼・福尔佐,他在铁路上已经干了了,这时在与坎帕拉闲聊。当火车到达坡顶的时候,两人注意到在前方约800码前方的铁轨上有东西。是什么呢?好像是两个包袱或是两个箱子――一个黄的.一个红的。“然后黄的动了一下,”福尔佐说,“于是我们意识到这是两个孩子。”

坎帕纳猛地扳动火车刹车,拉响了警报器。福尔佐马上意识到火车速度太快,不可能适时停下来。他立刻冲出驾驶室,冲到窄窄的踏板上。他很快地朝机车的前部跑去,然后顺着钢梯爬到最后一格。他悬在火车的前面,离路基大约两英尺。他发狂般朝孩子们挥手大喊,要他们离开路轨。他们没有动。福尔佐后来说,他们只是抬头看了看,“好像我们能绕过他们似的。”

与此同时,凯蒂听到了警报声,也听到火车紧急刹车的刺耳声音。她往外跑去,心咚咚直跳。她一眼就看到出了什么事儿了。托德和斯科特不见了。她知道他们俩肯定在铁路上。

福尔佐想过跳下火车,跑到前面去救两个小男孩。但他知道,就算火车减速了,自己也肯定跑不过火车。所以这位35岁的前体操运动员想出了另外一个方案。他决定在火车靠近孩子们的时候跳下火车。这样他就可能把两个孩子抓起来,及时把他们拖下轨道。但福尔佐得把跳车的时间计算得很精确。跳得太早,火车就会把他掀倒到孩子们身上。跳得太晚,火车就会把孩子们碾到车轮底下。

所幸福尔佐的时间可算是相当精确。在千钧一发之际,他跳下火车,跨了两大步,一把抓住孩子们。他把托德和斯科特分别夹在腋下,又迅速将他们摁倒在路基的砂石里。火车经过时,其边缘离他们的头顶仅几英寸。

火车终于停下来了,第三节车厢就停在他们头顶上几英寸的地方。孩子们安然无恙。幸运的是,斯科特的擦伤并不严重。缝了13针之后,他就完全没事了。凯蒂・普里查德说,“对托尼(福尔佐)的救命之恩,我们将永远感激不尽。韦氏大字典里也找不到一个词能表达这种感情。”

给学子的忠告:教育很重要

路?”

每年都有数以百计的学生给我发电子邮件,要我就接受教育给他们提建议。他们想知 不一定只有在大学才能

获取信息,在图书馆也可以学习。但人家递给你一本书并不要向别人学习,提问题,将设想付诸实践,设法检验自己的两本书就可以做得到的。 道该 学些什么,或者可不可以从大学辍学,因为我就没有读完大学。

也有不少家长给我写信,为子女寻求指导。他们问:“我们怎样才能把孩子引向成功之能自动地让你学到东西。你需

我的基本忠告很简单,而且是发自内心的:全力获得最佳教育,充分利用高中和大学,能力。这一切,往往不是读一学会如何学习。

不错,为创建微软,我未完成大学学业,不过辍学之前我已经在哈佛待了三年,而且我真心希望有一天能重返校园。以前我也说过,谁也不应该辍学,除非他坚信自己正面临着一个一生仅有一次的机会,但就算在那个时候也还是应该深思熟虑。

在俄亥俄州教六年级的老师凯茜?克里德兰写道,“我的好几个学生声称你根本没有读完高中。因为你成功了,我的学生就觉得他们也可以不必接受良好的教育。”

我高中毕业了的!

计算机行业中确实有很多人没有读完大学,但是我从来没有见过有谁高中没读完就成功创业的。确切地说,我认识的人当中根本没有高中辍学的,更没有高中辍学后事业成功的。

我的公司创立早期,有一个相当出色的兼职程序员,声称要从高中辍学来做全职。我们叫他不要这么做。

我们公司里确实有好些人没有读完大学,但我们不希望人们辍学。谁要想在我们公司谋职,有毕业证书肯定会优先考虑。

接受的教育应该是广泛的,虽然对某些领域情有独钟也不失为一件好事。

读高中时,我有一段时间醉心于软件编写,但大部分时间里,我的学习兴趣相当广泛。我父母鼓励我这么做,对此我感激不尽。

大学期间,我修了很多不同的课程,但我从头至尾只选修了一门计算机课。我读书涉猎很广。

大二英语课文翻译b版 第6篇

【课文】

We have a radio club in our school. It is great because it is run by the students for the school. I am lucky as I am one of the hosts.

It was started two years ago. One day, I just began thinking about music for everyone, so I asked the headmaster if music could be played during break times. He approved the idea, and two years later I am in charge of the radio club as the oldest student member. Our club is much more than just music. Every morning we tell our schoolmates about the weather, recent news, and some special messages that the teachers want us to broadcast.

During exam time we have a special programme that tells students the things they should do for preparation. At the end of the school year, many students who are graduating use our club to give messages to their close friends and teachers.

When parents come to visit the school and talk to the teachers, we often play songs sung by students, and we also give messages to inform the parents of events such as outings and school plays.

I shall miss the radio club after graduation, but I know that it will continue without me. (Kate Jones)

Our school club ?Poets of the Next Generation‘ is a literary club that was started by our English teacher Mr. Owen. We meet on the last Friday of every month to talk about poems and

poets that we like. In the club meetings, we first select poems that we love, and then read them aloud. We also discuss poems in our meetings.

When I attended the first meeting, I was required to write a poem and I had to read it to the club. I was a little nervous at first, but everyone was so nice and friendly that I soon stopped worrying. I once read a poem about nature in the school courtyard. I chose an old tree and gathered everyone under it before I read. The club members said it was one of the best compositions they had heard.

【翻译】

我们学校有一个广播俱乐部。这个俱乐部幸运地成了其中的年前创立的。有一天,我萌发了为大家播放音乐的念头,于是我就问校长能否在休息时间给同学们播放音乐,校长同意了。两年后,我作为元老负责校广播俱乐部的工作。我们的俱乐部现在不只是播放音乐。每天早上我们向同学们播报天气情况和时事新闻,还有老帅们要我们播出的一些特别告示。

到了考试的时候我们就会做一档特别节目,告诉学生们复习迎考的注意事项。每当学年结束的时候,许多即将毕业离校的学生就会借助我们的广播俱乐部向他们的好友和老师留下临别致辞。

每逢家长来访、与老师交谈的时候,我们常常播放一些由学生们自己演唱的歌曲。我们还会广播一些通知,告诉家长们有关诸如远足、校内戏剧表演之类的活动讯息。

毕业后,我会想念广播俱乐部的,但我知道,没有我,它还会继续办下去的。(凯特 琼斯) 我们的校内俱乐部“下一代诗人”是由我们的英语老师欧文先生发起的一个文学俱乐部。每个月的最后一个星期五我们会聚在一起讨论喜爱的诗歌和诗人。聚会的时候,我们首先挑选出我们喜爱的诗歌,然后朗诵这些诗歌。我们还在聚会时讨论诗歌。

我第一次参加聚会的时候,被要求写一首诗,还得当着俱乐部成员的面进行朗诵。起初我觉得有些紧张,但所有的成员都是那么亲切、友好,我很快就不担心了。有一次,我在学校花园里朗诵了一首表现大自然的诗歌。朗诵前,我选择了一棵老树,把大家都聚集在树下。俱乐部成员们都说那是他们听过的最好的诗歌之一。

大二英语课文翻译b版 第7篇

大二英语课文翻译b版

大二英语课文翻译b版

Disney Mirrors American Culture

Last fall, the Walt Disney Company did something rare: it admitted defeat in its fight to build a history theme park in park was going to be called “Disney's America”.

Some people might be wondering, however, if Disney lost the battle but won the war, as it seems everyone is living in Disney's America these days.

With its purchase of Capital Cities/ABC Inc. last month, the company founded by Walter Elias Disney in 1923 deepened its claim on American culture. In fact, it would be hard to find another company so widely respected—even loved—by Americans.

Americans rush out to see Disney films, and then replay them—on videotapes; they read Disney books to their children;they watch Disney shows on Disney TV;they make trips to Disneyland and Disney World, where they stay in Disney hotels and eat Disney food;Americans buy Disney products at Disney stores, and listen to Disney records of Disney songs.

The world of Disney is becoming anything but small.

All this makes some people more than a little upset. Harold Bloom, a professor at Yale University, provides an examination of the cultural history of Western society.

“At the end of this road lies cultural uniformity of the worst kind. It's just terrible.”

This is becoming a popular opinion in universities around the world.

“Disney products,” said Paul Fussell, a professor of English at the University of Pennsylvania, “have always seemed to me seriously sub-adult.”

Those who oppose Disney (and there are many) see its films and by-products as sexist, racist and as simpler, cheered-up accounts of American history and folklore.

“There's a kind of protection at work here,” said Henry Giroux, a professor at Penn State University. Like all those opposed to Disney, he can list, in detail, Disney's many crimes against culture:he is very angry, for example, about the treatment of American Indians in Pocahontas.

“I mean, the entire history of what happened to the Indians, which some people  would call the murder of their people, is sort of played out as a love story,” he said angrily.

Giroux said he believes that Disney has become a basic educator of America's children, most of whom will be able to perform every word of The Lion King long before they even learn US President Abraham Lincoln's historic Gettysburg Address.

However, even the most strongly opposed are quick to note that Disney has  many positive values—cheerfulness, good-hearted fun, and a tradition of artistic quality—that help explain its success. Critical or not, most of those who oppose the company are Disney customers themselves.

迪斯尼——美国文化的一面镜子

去年秋天,沃尔特·迪斯尼公司做了一件罕见的事情:它承认自己争取在弗吉尼亚州建造一个历史主题公园的努力失败了。公园原本打算命名为“迪斯尼美国公园”。不过,有些人会这样想,迪斯尼只不过是输了一次战斗,但赢了一场战争,这是因为,这些年来人人似乎都生活在迪斯尼的美国。