《项羽本纪》阅读答案解析和原文翻译(精选15篇)

《xxx本纪》阅读答案解析和原文翻译 第1篇

阅读下面的文字,完成下面的3-5题。(9分)

项籍者,下相人也,字羽。初起时,年二十四。其季父项xxx,xxx楚将项燕,为xxxxxx翦所戮者也。xxx世世为楚将,封于项,故姓xxx。

项籍少时,学书不成,去学剑,又不成。项xxx怒之。籍曰:“书足以记名姓而已。剑一人敌,不足学,学万人敌。”于是项xxx乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟学。项xxxxxx

栎阳逮①,乃请蕲狱掾xxx书抵栎阳狱xxx欣,以故事得已。项xxx杀人,与籍避仇于xxx中。xxx士大夫皆出项xxx下。每xxx中有大繇役及丧,项xxx常为 主办,阴以兵法部勒宾客及子弟,以是知其能。xxx帝游会稽,渡浙江,xxx与籍俱观。籍曰:“彼可取而代也。”xxx掩其口,曰:“毋妄言,族矣!”xxx以此奇 籍。籍长八尺余,力能扛鼎,才气过人,虽xxx中子弟皆已惮籍矣。

xxx世元年七月,xxx等起大xxx。其九月,会稽守通谓xxx曰:“江西皆反,此亦天亡秦之时也。吾闻先即制人,后则为人所制。吾欲xxx,使公及桓楚 将。是时桓楚亡在xxx。xxx曰:“桓楚亡,人莫知其处,独籍知之耳。”xxx乃出,诫籍持剑居外待。xxx复入,与守坐,曰:“请召籍,使受命召桓楚。”守曰: xxx。”xxx召籍入。须臾,xxx眴②籍曰:“可行矣!”于是籍遂拔剑斩守头。项xxx持守头,xxx印绶。门下大惊,扰乱,籍所击杀数十百人。一府中皆慑伏,xxx 起。xxx乃召故所知豪吏,谕以所为起大事,遂举xxx中兵。使人收下县,得精兵八千人。xxx部署xxx中豪杰为校尉、侯、司马。有一人不得用,自言于xxx。xxx曰:“前时 某丧使xxx事,不能办,以此不任用公。”众乃皆伏。于是xxx为会稽守,籍为裨将,徇下县。

《xxx本纪》阅读答案解析和原文翻译 第2篇

xxx本纪原文翻译及解析

xxx本纪是一篇经典的史记文章,描述了xxx的一生,又赞美也有批评,下面是xxx本纪原文翻译及解析,我们一起来看看吧!

xxx本纪原文翻译及解析

【作品介绍】

本文是xxx为《史记》卷七《xxx本纪》写的赞语,附在该纪之末,在褒贬兼具的字里行间对xxx充满了惋惜之情。xxx是秦末农民大起义中涌现出来的一位悲剧式的英雄。他勇猛善战,叱咤风云,显赫一时,在击败xxx,推翻xxx的过程中建立了巨大的功绩;但在推翻秦朝统治以后,他目光短浅,策略错误,加之烧杀破坏,终于丧失民心,军败身亡。本文在褒贬兼具的字里行间对xxx充满了惋惜之情。

【原文】

xxx本纪赞①

太史公曰:吾闻之xxx曰:“舜目盖重瞳子。”②又闻xxx亦重瞳子。羽岂其苗裔邪?xxx之暴也③?夫秦失其政,xxx首难,豪杰蜂起,相与并争,不可胜数④。然羽非有尺寸,乘势起陇亩之中,三年,遂将五诸侯灭秦,分裂天下而封xxx,政由羽出,号为霸xxx,位虽不终,近古以来,xxx也⑤。及羽背关怀楚,放逐义帝而自立,怨xxx己,难矣⑥。自矜功伐,奋其私智,而不师古,谓霸xxx之业,欲以力征经营天下,五年,卒亡其国,身死东城,尚不觉寤,而不自责,过矣⑦。乃引“天亡我,非用兵之罪也”,岂不谬哉⑧!

【注释】

②太史公:xxx自称。xxx:汉时的儒生,姓周,事迹不详。舜:xxx,我国上古时代的帝xxx。盖:原来。重瞳子(瞳tóng):一个xxx有两个瞳孔,古人认为这是神异的人物。

③苗裔(-yì):后代子孙。暴:急骤;突然。?“岂……邪?何……也?”句:相当于现代汉语的“难道……吗?为什么……呢?”“岂”同“何”前后呼应,表示猜测的疑问句。

xxx:用在句首,表示阐发议论的语气。xxx:名胜,字涉,阳城(今河南省登封县东南)人,他同xxx广首先起兵反秦,是我国古代著名的农民起义领袖。首难(-nàn):首先起来造反。蜂起:比喻如蜂拥而起,极言其多。胜(shēng):尽;全部。

⑤非有尺寸:谓没有一尺一寸的土地。陇亩:田野。这里指民间。将:率领。五诸侯:指齐、xxx、韩、魏、燕(yān)。xxx属楚,合为六国起义军队。近古:当时是指春秋战国以来的时代。也:用在句末,表示坚决的语气。

⑥背关怀楚:谓放弃关中形胜之地,xxx国,东归建都彭城(今江苏徐州市)。义帝:楚怀xxx孙,名心。公元前2,项xxx立心为楚怀xxx。公元前2,xxx尊他为义帝,后来又把他放逐到长沙,并暗地派人把他杀了。难矣:意思是说,在这种种错误措施之下,想成功是很困难的。矣,用在句末,表示感叹的语气。

⑦矜(jīn):夸耀。功伐:功勋。 奋:逞弄。谓:以为xxx:武力征伐。经营:整顿,统治。东城:在今安徽省定远县东南。寤:通“悟”。

⑧乃:却,反。引:援引。这里有借口、推托的意思。天亡我:亡我。这两句是xxx自杀前说的话。“岂不……哉”:相当于现代汉语的“难道不……吗!”反诘句,用否定来表示肯定的语气。

【译文】

太史公说:我从xxx那儿听到过,说是“舜的眼睛有两个瞳人”。又听说xxx也是双瞳人。xxx难道是舜的后代么?为什么他崛起得这样迅猛呢?那xxx政治差失、混乱的时候,xxx首先发难反秦,一时间英雄豪杰纷纷起来,互相争夺天下的人数也数不清。但是xxx并没有一尺一寸可以依靠的权位,只不过奋起于民间,三年的时间,就发展到率领五国诸侯一举灭秦,并且分割秦的天下,自行封赏xxx,政令都由xxx颁布,自号为“霸xxx”。虽然霸xxx之位并未维持到底,但近古以来未曾有过这样的人物。待到xxx放弃关中要塞而眷恋楚地,放逐义帝而自立为xxx,反怨恨xxx们叛离了他,这就说不过去了。以功自负,强逞个人智慧而不效法古人,认为自己干的是霸xxx的事业,想凭着武力征讨来谋夺、统制天下,五年的时间便丢掉了国家_,自身也死在东城,还不醒悟,又不自我责备,这就大错特错了。却说什么“上亡我,不是我用兵的过错”,这难道不荒谬吗?

【解析】

《xxx本纪》为《史记》的名篇,xxx是xxx重点刻画的历史人物之一。这篇赞语作为《xxx本纪》的结尾,用极为简洁的文字,对xxx的一生作了历史的总结,颇具权威性。xxx乃是一位传奇性的人物,为此这篇赞语也就从传奇处入手:xxx和xxx本来没有血缘关系,然而两个人都是双瞳孔,xxx以两个人在相貌上的这种共同特征,将xxx和xxx联系起来,从而提出自己的疑问:难道xxx是xxx的后代吗?这就更突出了xxx这个人物的神秘色彩。

《xxx本纪》阅读答案解析和原文翻译 第3篇

xxx本纪节选阅读答案

楚左xxxxxx者,xxx季父也,xxx留xxx。xxx是时从沛公,xxx乃夜驰之沛xxx,私见xxx,具告以事,欲呼xxx与俱去,曰:“毋从俱死也。”xxx曰:“臣为xxx沛公,沛公今事有急,亡去xxx,不可不语。”良乃入,xxx公xxx公大惊,曰:“为之奈何?”xxx曰:“谁为大xxx为此计者?”曰:“xxx说我*:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽xxx也。’故听之。”良曰:“料大xxx士卒足以当项xxx乎?”沛公默然,曰:“固不如也。且为之奈何?”xxx曰:“请往谓xxx,xxx公不敢背项xxx也。”沛公曰:“君安与xxx有故?”xxx曰:“秦时xxx游,xxx杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长xxx。”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。”xxx出,要xxx。xxx即入见沛公xxx公奉卮酒为寿,xxx婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。”xxx许诺,xxx公曰:“旦日不可不蚤自来谢项xxx。”沛公曰:xxx。”于是xxx复夜去,xxx中,具以沛公言报项xxx,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,xxx也。不如xxx遇之。”项xxx许诺。

(节选自《xxx本纪》)5.下列各组句子中,加点词的意思完全相同的一项是 (3分)

A.①xxx留xxx ②秦xxx必喜而善见臣

B.①固不如也 ②生乎吾前,其闻道也固先乎吾

C.①秦时xxx游 ②夫夷以近,则游者众

D.xxx公奉卮酒为寿 ②秦武阳奉地图匣,以次进

6.下列各组句子中,加点词的意思和用法完全相同的一项是 (3分)

A.①私见xxx,具告以事 ②取之百金,使工以药淬之

B.①故听之 ②公之视廉将军孰与秦xxx

C.①君为我呼入 ②身死人手,为天下笑者,何也

D.①因言曰 ②罔不因势象形,各具情态

7.下列各组句子中,加点的词不全是词类活用的`一项是 (3分)

A.①乃夜弛之沛xxx ②假舟楫者,非能水也,而绝江河

B.①臣活之 ②于其身也,则耻师焉

C.①吾得兄事之 ②侣鱼虾而友麋鹿

D.①籍吏民,封府库 ②群贤毕至,少长咸集

8.下列对原文有xxx容的分析和概括,不正确的一项是 (3分)

A.xxx在获知xxx说xxx要抓住机会袭击xxx的消息后连夜跑到xxx的军营中找xxx

一起逃跑是幌子,其根本目的是要向xxx告密。

B.xxx作为xxx的主要谋臣不仅才智过人,更可贵的是他对xxx的忠心耿耿,危难之际对xxx不离不弃。

C.xxx在危难之际善于灵活应变,他抓住机会,通过与xxx结为儿女亲家来笼络利用xxx为自己排忧解难。

D.xxx凭叔父身份又以“义”字为理由在xxx面前为xxx开脱,为xxx在鸿门宴上没被xxx过分为难起到了一定的作用。

9.断句和翻译。(10分)

楚汉久相持未决,xxx军旅,老弱罢转漕。项xxx谓汉xxx曰:“天下匈匈数岁者,徒以吾两人耳,愿与汉xxx挑战,决雌雄,毋徒苦天下之民父子为也。”汉xxx谢曰:“吾宁斗智,不能斗力。”项xxx令壮士出挑战汉有善骑射者楼烦楚挑战三合楼烦辄射杀之项xxx大怒乃自被甲持戟挑战楼烦欲射之项xxx瞋目叱之楼烦目不敢视手不敢发遂走还入壁不敢复出汉xxx使人间问之乃项xxx也。汉xxx大惊。于是项xxx汉xxx与临广武间而语。汉xxx数之,项xxx怒,欲一战。汉xxx不听,项xxx伏弩射中汉xxx。汉xxx伤,走入成皋。

(节选自《xxx本纪》)(1)用“∕”给下面的文段断句。(4分)

项xxx令壮士出挑战汉有善骑射者楼烦楚挑战三合楼烦辄射杀之项xxx大怒乃自被甲持戟挑战楼烦欲射之项xxx瞋目叱之楼烦目不敢视手不敢发遂走还入壁不敢复出汉xxx使人间问之乃项xxx也

(2)翻译下面的句子。(6分)

①所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。

②愿与汉xxx挑战,决雌雄,毋徒苦天下之民父子为也。

参考答案:

6.(3分)A介词,把(B①代词,他的②助词,无意,取消句子独立性C①介词,替②介词,被D①介词,趁着②介词,依循)

7.(3分)D①籍,簿籍,名词活用为动词,造名册户籍②聚集,没活用。(A①名词作状语②名词活用为一般动词 B①动词使动用法②形容词意动用法 C①名词作状语②名词意动用法)

8.(3分)Axxx夜晚去xxx军营找xxx,主要是出于与xxx的私交深,因而想拉xxx一起逃跑,并没有向xxx告密的企图。

9.(1)(4分)

项xxx令壮士出挑战∕汉有善骑射者楼烦∕楚挑战三合∕楼烦辄射杀之∕项xxx大怒∕乃自被甲持戟挑战∕楼烦欲射之∕项xxx瞋目叱之∕楼烦目不敢视∕手不敢发∕遂走还入壁∕不敢复出∕汉xxx使人间问之∕乃项xxx也(每错、漏3处扣1分,扣完4分为止)

(2)(6分)

① 之所以派部队把守函谷关,是防备其他盗贼进来和意外事故。(译对“出入”给1分,译对大意给2分。)(逗号前半句译为“派部队把守函谷关的原因”也对)

② 我希望和汉xxx你出阵一战,以决胜负,不要白白地让天下百姓子民痛苦啊。(译对“苦”给1分,译对大意给2分。)

《xxx本纪》阅读答案解析和原文翻译 第4篇

汉之三年,项xxx数侵夺汉甬道,汉xxx食乏,恐,请和,割荥阳以西为汉。项xxx欲听之。历阳侯xxx曰:“汉易与耳,今释弗取,后必悔之。”项xxx乃与xxx急围荥阳。汉xxx患之,乃用xxx计间项xxx。项xxx来,为太牢具,举欲进之。见使者,阳惊愕曰:“吾以为亚父使者,乃反项xxx。”更持去,以恶食食项xxx。项xxxxxx与汉有私,稍夺之权。xxx大怒,曰:“天下事大定矣,君xxx之。愿赐骸骨归卒伍。”项xxx许之。行未至彭城,疽发背而死。

汉将xxx说汉xxx曰:“事已急矣,请为xxx为xxx,xxx可以间出。”于是汉xxx夜出女子荥阳东门被甲二千人,xxx四面击之。xxx乘黄屋车,傅左纛,曰:“城中食尽,汉xxx降。”xxx皆呼万岁。汉?xxx?亦?与?数?十?骑?从?城?西?门?出?走?成?皋?项?xxx?见?纪?信?问?汉?xxx?安?在?曰?汉?xxx?已?出?矣。项xxx烧杀xxx。

汉xxx之出荥阳,南走宛、叶,得九江xxx布,行收兵,复入保成皋。汉之四年,项xxx进兵围成皋。汉xxx逃,独与xxx出成皋北门,渡河走修武,从xxx、xxx。楚遂拔成皋,欲西。汉xxx距之巩,令其不得西。

是时,xxx河击楚东阿,xxx将军xxx。项xxx乃自东击xxx。汉xxx得淮阴侯兵,欲渡河南。xxx说汉xxx,乃止壁河内。使xxx将兵佐xxx,烧楚积聚。项xxx东击破之,走xxx。汉xxx引兵复取成皋,军广武。项xxx已定东海来,西,与汉俱临广武而军,相守数月。

楚汉久相持未决,xxx军旅,老弱罢转漕。项xxx谓汉xxx曰:“天下匈匈数岁者,徒以吾两人耳。愿与汉xxx挑战决雌雄,毋徒苦天下之民也。”汉xxx谢曰:“吾宁斗智,不能斗力。”项xxx令壮士出挑战。汉有善骑射者楼烦,楚挑战三合,楼烦辄射杀之。项xxx大怒,乃自被甲持戟挑战。楼烦欲射之,项xxx瞋目叱之,楼烦目不敢视,手不敢发,遂走还入壁,不敢复出。

(选自《史记·xxx本纪》,有删改)

10.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是

A.汉易与耳 与:对付 B.阳惊愕曰 阳:假装

C.xxx可以间出 间:悄悄 D. 老弱罢转漕 罢:停止

11.下列四组句子中,分别能够表明项xxx“无谋”和“有勇”的`一组是

A.项xxx欲听之 项xxx烧杀xxx B.项xxx乃与xxx急围荥阳 乃自被甲持戟挑战

C.项xxxxxx与汉有私 项xxx瞋目叱之,楼烦目不敢视

D.项xxx乃自东击xxx 愿与汉xxx挑战决雌雄

12.文中画波浪线的部分,断句最恰当的一项是

A.汉xxx亦与数十骑从城西门出/走成皋/项xxx见xxx/问/汉xxx安在/曰/汉xxx已出矣

B.汉xxx亦与数十骑从城西门/出走成皋/项xxx见xxx/问/汉xxx安在/曰/汉xxx已出矣

C.汉xxx亦与数十骑从城西门出走/成皋/项xxx见xxx/问/汉xxx安在/曰/汉xxx已出矣

D.汉xxx亦与数十骑从城西门出/走成皋/项xxx见/xxx问/汉xxx安在/曰/汉xxx已出矣

13.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(12 分)

(1)更持去,以恶食食项xxx。(4 分)

译文:

(2)汉xxx距之巩,令其不得西。(4 分)

译文:

(3)项xxx东击破之,走xxx。汉xxx引兵复取成皋,军广武。(4 分)

译文:

答案:

10. D(“罢”通“疲”)

11. C(A 第二句说明项xxx残暴;B 第一句不能说明项xxx无谋;D 第一句不能说明项xxx无谋)

12. A(“出”与“走”分别为两个单音节词)

13. (12分)(1)把(丰盛的酒菜)又拿回去了,拿来粗劣的饭食给项xxx吃。(“更”、

“恶”、第二个“食”各1分,语意准确连贯1分)(2)汉xxx派兵在巩县抵抗xxx,__________使xxx不

能往西进军。(“距”“令”“西”各1 分,语意准确连贯1 分)(3)项xxx往东打败了他,赶

跑了xxx。汉xxx率领军队又攻下了成皋,驻扎在广武。(“走”使动用法、“引”、“军”各

1 分,语意准确连贯1 分)

《xxx本纪》阅读答案解析和原文翻译 第5篇

【注】①有栎阳逮:有罪相连及,被栎阳县追捕;②眴:同“眩”,使眼色

3、下列语句中加点的词语,解释不正确的一项是( )(3分)

A、略知其意,又不肯竟学 略:大致

B、阴以兵法部勒宾客及子弟 阴:暗中

C、吾欲xxx,使公及桓楚将 将:将领

D、是时桓楚亡在xxx 亡:逃亡

4、下列各组中加横线的虚词意义和用法相同的一组是( )(3分)

A、xxx楚将项燕,为xxxxxx翦所戮者也 若舍xxx东道主

B、项xxx杀人,与籍避仇于xxx中 长xxx

C、人莫知其处,独籍知之耳 顷之未发,太子迟之

D、xxx乃召故所知豪吏 xxx废,乃引其匕首提秦xxx

5、下列对原文有xxx容的分析和概括,不正确的一项是( )(3分)

A.项籍小的时候,学写字、学武艺都没学成,学兵法也是浅尝辄止,半途而废。

B.xxx巡游会稽时,项籍竟然敢说将来可以取代他,项xxx认为他自高自大,叫他不要胡说。

C.项籍虽然对读书识字没多大兴趣,但他身材高大,才能、勇气、胆识超出常人,周围的'人都怕他。

D.xxx起义后,项籍在项xxx的指挥下,砍下郡守的头,杀掉上百个郡府的人,大家吓得趴倒在地,没有一个人敢起来。

答案:

3、(3分)C(将:统领军队,动词)

4、(3分)D(A第一个“为”,介词,被;第二个“为”,介词,作为;B第一个“于”,介词,到;第二个“于”,介词,比;C第一个“之”指代桓楚的去处,第二个“之”指代xxx;D两个“于”都解释为“于是,就”,副词)

5、(3分)B(项xxx认为他少怀壮志,抱负不凡,不寻常)

《xxx本纪》阅读答案解析和原文翻译 第6篇

《xxx本纪》阅读答案解析及文言文翻译

项xxx至定陶,再破xxx,xxx等又斩xxx,益轻秦,有骄色。xxx谏项xxx日:“战胜而将骄卒惰者败。今空少惰矣,xxx益,臣为君畏之。”项xxx弗听。xxx使于齐。道遇齐使者xxx显,日:“公将见xxx乎?臣论xxx军必败。公徐行即免死,疾行则及祸。”xxx起兵益章邯,击xxx,大破之定陶,项xxx死。章邯令xxx离、涉间围巨鹿,章xxx其南,筑甬道而输之粟。

xxx显xxxxxx日:“xxx论xxxxxx必败,军果败。兵未战而先见败征,此可谓知兵矣。”xxx乃置xxx为上将军,xxx为次将,xxx为末将。诸将皆属xxx,号为卿子冠军。行至安阳,留四十六日不进。xxx日:“吾闻xxx围xxxxxx巨鹿,疾弓l兵渡河,楚击其外,xxx应其内,破xxx必矣。”xxx日:“不然。今xxxxxx,战胜则兵罢,我承其敝;不胜,则我引兵鼓行而西,必举秦矣。”乃遣其子xxx齐,身送之至无盐,饮酒高会。天寒大雨,士卒冻饥。xxx日:“将xxx而攻秦,久留不行。今岁饥民贫,士卒食芋菽,军无见粮,乃饮酒高会,不引兵渡河因xxx食,与xxx并力攻秦,乃日:‘承其敞’xxx强xxxxxx,必举。xxx举而xxx,何敞之承!今不恤士卒而徇其私,非社稷之臣!”后xxx斩xxx头,出令军中日:“xxx与齐谋反楚,楚xxx阴令羽诛之。”当是时,诸将皆慑服。乃相与共立羽为假上将军。使人杀xxx子xxxxxx因使xxx为上将军。

xxx杀卿子冠军,xxx国,名闻诸侯。将救巨鹿。xxx乃悉引兵渡河,皆沉船,破釜甑,烧庐舍,持三日粮,以示士卒必死,无一还心。与xxx遏,九战,大破之,虏xxx离。涉间不降楚,自烧杀。当是时,xxx冠诸侯。xxx救巨鹿者十余壁,xxx纵兵。及楚击秦诸将皆从壁上观xxx无不以一当十呼声动天xxx人人惴恐。于是已破xxx,xxx召见诸侯将,入辕门,无不膝行而前。xxx始为xxx将军,诸侯皆属焉。

(选自《xxx本纪》,有删改)

4.对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是(3分)

A.疾行则及祸 疾:急速,赶快。

B.将xxx而攻秦 xxx:合力,尽力。

C.诸将皆慑服 慑服:因恐惧而屈服。

D.xxx救巨鹿者十余壁 壁:设营驻守。

5.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)

A.及楚击秦/诸将皆从/壁上观xxx/无不以一当十/呼声动天/xxx人人惴恐

B.及楚击秦诸将/皆从壁上观xxx/无不以一当十/呼声动天/xxx人人惴恐

C.及楚击秦/诸将皆从壁上观/xxx无不以一当十/呼声动天/xxx人人惴恐

D.及楚击秦诸将/皆从/壁上观xxx/无不以一当十/呼声动天/xxx人人惴恐

6.下列对文中加点词语的相xxx容的解说,不正确的一项是(3分)

A.“冠军”谓列于xxx之首,后来也指将军名号。文中“卿子冠军”是上将军xxx的尊号。

B.“甬道”指两旁有墙的'驰道或通道,文中章邯专门修筑甬道为xxx离、涉间的军队输送粮食。

C.“社稷”旧时指国家。“社”为谷神,“稷”为土神,“社稷之臣”指身负国家重任的大臣。

D.古代帝xxx外出止宿时以车为屏藩,使辕相对为门,称“辕门”。后来用它指代军营之门。

7.下列对原文有xxx容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A.xxx能够审时度势。xxx曾预料项xxx兵败,路遇齐国使者xxx显,劝其慢行以免及祸。

B.项xxx刚愎自用。他没有听从xxx的劝谏,结果在定陶一战中被xxx章邯打败:战死沙场。

C.xxx英勇无畏。巨鹿之战中他率将士破釜沉舟、烧毁军营以示誓死决战,最终大败xxx。

D.xxx心狠手辣。他假托君命擅杀xxx;巨鹿之战俘虏xxxxxx离、涉间,并将其活活烧死。

8.把文中画横线的句子翻译成现代汉语(10分)

(1)战胜而将骄卒惰者败。今卒少惰矣,xxx益,臣为君畏之。

(2)今xxxxxx,战胜则兵罢,我承其敝;不胜,则我引兵鼓行而西,必举秦矣。

参考答案

(壁:营垒。)

(社为土神,稷为谷神。)

(张冠李戴,通过原文最后一段可知,xxx离被俘,涉间不降,涉间自烧杀。)

8.(1)打了胜仗,将领就骄傲,士卒就怠惰,这样的军队一定要吃败仗。如今士卒有些怠惰了,而xxx在一天天地增加,我替您担忧啊!

(惰:怠惰、懈怠;少:稍微、有些;日:一天天地,名词作状语;益:增加、加多。畏:害怕,担忧。各一分,共5分)

(2)如今秦国攻打xxx国,打胜了,士卒也会疲惫,我们就利用他们的疲惫;打败了,我们就率领军队擂鼓西进,一定能攻克xxx。

(“罢”通“疲”,疲劳;“敝”译为“困乏、疲惫”,“西”名词作动词,“向西进军”;“举”译为“攻克,打败”,各一分,句意1分。共5分。)

参考译文:

项xxx到定陶,两次打败xxx,xxx等又杀了xxx,更加轻视xxx,显露出骄傲的神态。xxx规谏项xxx说:“打了胜仗,将领骄傲,士卒怠惰,这样的军队一定会失败。如今士卒有些怠惰了,xxx在一天天地增加,我替您担忧啊!”项xxx不听。xxx出使齐国。在路上遇见了齐国使者xxx显,问道:“你是要去见xxx吧?依我看,xxx的军队必定要失败。您要是慢点儿走就可以免于身死,如果走快了就会赶上灾难。”xxx然发动了全部兵力来增援章邯,攻击xxx,在定陶大败xxx,项xxx战死。章邯命令xxx离、涉间包围了钜鹿,自己的军队驻扎在钜鹿南边,筑起两边有墙的甬道给他们输送粮草。

齐国使者xxx显求xxxxxx说:“xxx曾猜定xxx的军队必定失败,果然败了。在军队没有打仗的时候,就能事先看出失败的征兆,这可以称得上是懂得用兵了。”楚怀xxx任命xxx为上将军;xxx任次将,xxx任末将。其他各路将领都隶属于xxx,号称卿子冠军。抵达安阳,停留四十六天不向前进。xxx说:“我听说xxx把xxxxxx包围在钜鹿城内,我们应该赶快率兵渡过黄河,xxx从外面攻打,xxx军在里面接应,打垮xxx是确定无疑的。”xxx说:“并非如此。如今秦国攻打xxx国,打胜了,士卒也会疲惫,我们就可以利用他们的疲惫;打不胜,我们就率领部队擂鼓西进,一定能歼灭xxx。”又派儿子宋襄去齐国为相,亲自送到无盐,置备酒筵,大会宾客。当时天气寒冷,下着大雨,士卒又冷又饿。xxx对将士说:“我们大家是想齐心合力攻打xxx,他却久久停留不向前进。如今正赶上荒年,百姓贫困,将士们吃的是芋艿掺豆子,军中没有存粮,他竟然置备酒筵,大会宾客,不率领部队渡河去从xxx国取得粮食,跟xxx合力攻秦,却说‘利用xxx的疲惫’。凭着强大的秦国攻打xxx国,必定是秦国攻占xxx国。xxx国被攻占,秦国就更加强大,还利用什么秦国的疲惫?上将军不体恤士卒,却派自己的儿子去齐国为相,谋取私利,这不是国家真正的xxx之臣。”xxx斩下了他的头,出来向军中发令说:“xxx和齐国同谋反楚,楚xxx密令我处死他。”这时候,将领们都畏服xxx。于是大家一起立xxx为代理上将军。xxx派人追到齐国杀了xxx的儿子。楚怀xxx无奈,让xxx作了上将军。

xxx诛杀了卿子冠军,xxx国,名扬诸侯。援救巨鹿。xxx就率领全部军队渡过漳河,把船只全部弄沉,把锅碗全部砸破,把军营全部烧毁,只带上三天的干粮,以此向士卒表示一定要决死战斗,毫无退还之心。与xxx遭遇,交战多次,大败xxx,俘虏了xxx离。涉间拒不降楚,自焚而死。这时,xxx强大居诸侯之首,前来援救钜鹿的xxx军有十几座营垒,没有一个敢xxx出战。到xxx攻击xxx时,他们都只在营垒中观望。xxx战士无不以一当十,士兵们杀声震天,xxx人人战栗胆寒。xxx在打败xxx以后,召见诸侯将领,当他们进入军门时,一个个都跪着用膝盖向前走,没有谁敢抬头仰视。自此,xxx真正成了诸侯的上将军,各路诸侯都隶属于他。

《xxx本纪》阅读答案解析和原文翻译 第7篇

【西汉】xxx

于是项xxxxxx渡乌江。乌江亭长舣①船待,谓项xxx曰:“江东虽小,地方千里,众数十万人,亦足xxx也。愿大xxx急渡,今独臣有船,xxx至,无以渡。”项xxx曰:“天之亡我,我xxx!且籍②与江东弟子八千渡江而西,今无一人还,xxx父兄怜而xxx我,我何面目见之?纵彼不言,籍独不愧于心乎?”乃谓亭长曰:“吾知公长者。吾骑此马五岁,所当无敌,尝一日行千里,不忍杀之,以赐③公。”乃令骑皆下马步行,持短兵接战,独籍所杀xxx数百人。项xxx身被十余创。xxx汉骑司马xxx,曰:“若非故人乎?”xxx之④,指xxx翳曰:“此项xxx也。”项xxx乃曰:“吾闻汉xxx购我头千金,邑万户,吾为若德⑤。”乃自刎而死。

【注释】①舣:使船靠岸。②籍:xxx的字。③赐:赠。④面之:指xxx转过脸来,面对项xxx。⑤吾为若德:我送你个人情。意为让你得我的头,好去讨封赏。

【小题1】解释下列句中加点的字。(4分)

(1)谓项xxx曰(2)xxx父兄怜而xxx我()

(3)xxx汉骑司马()(4)若非故人乎()

【小题2】用“/”给下句划分停顿(停一处)(2分)

尝一日行千里

【小题3】用现代汉语翻译下面句子(2分)

天之亡我,我xxx!

______________________________________________________________________________

【小题4】从文中看xxx是一个怎样的人?你如何评价xxx自刎乌江的做法?(4分)

______________________________________________________________________________

【小题1】(1)对……说(2)做xxx或让……做xxx(3)回头看(4)你

【小题1】尝/一日行千里

【小题1】上天要亡我,我还渡江干什么?

【小题1】

(1)刚强豪爽,爱面子,讲尊严(最后无颜见将东父老,是责任感的表现,但没有政治远见)。

(2)有道理即可。

《xxx本纪》阅读答案解析和原文翻译 第8篇

《xxx本纪》文言文翻译

原文:

项籍者,下相人也,字羽。初起时,年二十四。其季父项xxx,xxx楚将项燕,为xxxxxx翦所戮者也。xxx世世为楚将,封于项,故姓xxx。

项籍少时,学书不成,去;学剑,又不成,项xxx怒之。籍曰:“书足以记名姓而已。剑一人敌,不足学,学万人敌。”于是项xxx乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟学。项xxxxxx栎阳逮,乃请蕲狱掾xxx书抵栎阳狱xxx欣,以故事得已。项xxx杀人,与籍避仇于xxx中,xxx士大夫皆出项xxx下。每xxx中有大徭役及丧,项xxx常为主办,阴以兵法部勒宾客及子弟,以是知其能。xxx帝游会稽,渡浙江,xxx与籍俱观。籍曰:“彼可取而代也。”xxx掩其口,曰:“毋妄言,族矣!”xxx以此奇籍。籍长八尺余,力能扛鼎,才气过人,虽xxx中子弟,皆已惮籍矣。

xxx世元年七月,xxx等起大xxx。其九月,会稽守通谓xxx曰:“江西皆反,此亦天亡秦之时也。吾闻先即制人,后则为人所制。吾欲xxx,使公及桓楚将。”是时桓楚亡在xxx。xxx曰:“桓楚亡,人莫知其处,独籍知之耳。”xxx乃出,诫籍持剑居外待。xxx复入,与守坐,曰:“请召籍,使受命召桓楚。”守曰:xxx。”xxx召籍入。须臾,xxx瞬籍曰:“可行矣!”于是籍遂拔剑斩守头。项xxx持守头,xxx印绶。门下大惊,扰乱,籍所击杀数十百人。一府中皆慑伏,xxx起。xxx乃召故所知豪吏,谕以所为起大事,遂举xxx中兵。使人收下县,得精兵八千人。xxx部署xxx中豪杰为校尉、候、司马。有一人不得用,自言于xxx。xxx曰:“前时某丧使xxx事,不能办,以此不任用公。”众乃皆伏。于是xxx为会稽守,籍为裨将,徇下县。

广陵人xxx于是为陈xxx徇广陵,未能下。闻陈xxx败走,xxx又且至,乃渡江矫陈xxx命,拜xxx为楚xxx上柱国。曰:“江东已定,急引兵西击秦。”项xxx乃以八千人渡江而西。闻xxx已下东阳,使使欲与连和俱西。xxx者,故东阳令史,居县中,素信谨,称为长者。东阳少年杀其令,相聚数千人,欲置长,无适用,乃请xxx。婴谢不能,遂强立婴为长,县中从者得二万人。少年欲立xxx便为xxx,异军苍头特起。xxx母谓婴曰:“自我为汝家妇,未尝闻汝先古之有贵者。今暴得大名,不祥。不如有所属,事成犹得封侯,事败易以亡,非世所指名也。”婴乃不敢为xxx。谓xxx吏曰:“xxx世世将家,有名于楚。今欲举大事,将非其人,不可。我倚名族,亡xxx矣。”于是众从其言,以兵属项xxx。项xxx渡淮,黥布、xxx亦以兵属焉。凡六七万人,军下邳。

当是时,xxx立xxx为楚xxx,军xxx,欲距项xxx。项xxx谓军吏曰:“陈xxx先首事,战不利,未闻所在。今xxx倍陈xxx而立xxx,逆无道。”乃进兵击xxx。xxx军败走,追之至xxx。嘉还战一日,嘉死,军降。xxx走死xxx地。项xxx已并xxx军,军xxx,将引军而西。章xxx至栗,项xxx使别将xxx、馀xxx与战。馀xxx死,xxx军败,亡走xxx。项xxxxxx入薛,诛鸡石。项xxx前使xxx别攻襄城,襄城坚守不下。已拔,皆坑之。还报项xxx。项xxx闻陈xxx定死,召诸别将会薛计事。此时,沛xxx起沛往焉。

居巢人xxx,年七十,素居家,好奇计,往说项xxx曰:“xxx败固当xxx秦灭六国,楚最无罪。自怀xxx入xxx,楚人怜之至今,故楚南公曰:‘楚虽三户,亡xxx楚’也。今xxx首事,不立楚后而自立,其势不长。xxx起江东,楚蜂起之将皆争附君者,以君世世楚将,为能复立楚之后也。”于是项xxx然其言,乃求楚怀xxx孙心民间,为人牧羊,立以为楚怀xxx,从民所望也。xxx为楚上柱国,封五县,与怀xxx都盱台。项xxx自号为xxx。

居数月,引兵攻亢父,与xxx、司马龙且军救东阿,大破xxx于东阿。xxx即引兵归,逐其xxx假。假亡走楚。假相田角亡走xxx。角弟田间故齐将,居xxx不敢归。田xxx儋子市为齐xxx。项xxx已破东阿下军,遂追xxx。数使使趣xxx,欲与俱西。xxx曰:“楚杀xxx,xxx杀田角、田间,乃xxx。”项xxx曰:“xxx为xxx之xxx,穷来从我,不忍杀之。”xxx亦不杀田角、田间以市于齐。齐遂不肯xxx助楚。项xxx使沛公及xxx别攻城阳,xxx。西破xxx濮阳东,xxx收入濮阳xxx公、xxx乃攻定陶。定陶未下,去,西略地至雍丘,大破xxx,斩xxx,还攻外黄,外黄未下。

项xxx起东阿,西,此至定陶,再破xxx,xxx等又斩xxx,益轻秦,有骄色。xxx乃谏项xxx曰:“战胜而将骄卒惰者败。今卒少惰矣,xxx益,臣为君畏之。”项xxx弗听。乃使xxx使于齐。道遇齐使者xxx显,曰“公将见xxx乎?”曰:xxx。”曰:“臣论xxx军必败。公徐行即免死,疾行则及祸。”xxx起兵益章邯,击xxx,大破之定陶,项xxx死xxx公、xxx去外黄攻xxx,xxx坚守不能下xxx公、xxx相与谋曰:“今项xxx军破,士卒恐。”乃与xxx军俱引兵xxx,xxx军xxx,xxx军xxx,沛xxx砀。

章邯已破项xxx军,则以为楚地兵不足忧,乃渡河击xxx,大破之。当此时,xxx歇为xxx,xxx为将,xxx为相,皆走入巨鹿城。章邯令xxx离、涉间围巨鹿,章xxx其南,筑甬道而输之粟。xxx为将,将卒数万人而军巨鹿之北,此所谓河北xxx也。

xxx已破于定陶,怀xxx恐,从盱台之彭城,并xxx、xxx军自将之。以xxx为司徒,以其父xxx令xxx,以沛公为砀郡长,封为武安侯,将砀郡兵。

初,xxx所遇齐使者xxx显在陵xxx,xxxxxx曰:“xxx论xxxxxx必败,居数日,军果败。兵未战而先见败征,此可谓知兵矣。”xxx召xxx与计事而大说之,因置以为上将军;xxx为xxx,为次将,xxx为末将,救xxx。诸别将皆属xxx,号为卿子冠军。行至安阳,留四十六日不进。xxx曰:“吾闻xxx围xxxxxx巨鹿,疾引兵渡河,楚击其外,xxx应其内,破xxx必矣。”xxx曰:“不然。xxx牛之虻不可以破虮虱。今xxxxxx,战胜则兵罢,我承其敝;不胜,则我引兵鼓行而西,必举秦矣。故不如先斗秦xxxxxx被坚执锐,义不如公;坐而运策,公不如义。”因下令军中曰:“猛如虎,很如羊,贪如狼,强不可使者,皆斩之!”乃遣其子xxx齐,身送之至无盐,饮酒高会。天寒大雨,士卒冻饥。xxx曰:“将xxx而攻秦,久留不行。今岁饥民贫,士卒食芋菽,军无见粮,乃饮酒高会,不引兵渡河因xxx食,与xxx并力攻秦,乃曰:‘承其敝’xxx以秦之强,攻新造之xxx,其势必举xxx。xxx举而xxx,何敝之承!且国兵新破,xxx坐不安席,埽境内而专属于将军,国家安危,在此一举。今不恤士卒而徇其私,非社稷之臣!”xxx晨朝上将军xxx,即其帐中斩xxx头,出令军中曰:“xxx与齐谋反楚,楚xxx阴令羽诛之。”当是时,诸将皆慑服,xxx枝梧,皆曰:“首立楚者,将军家也。今将军诛乱。”乃相与共立羽为假上将军。使人追xxx子,及之齐,杀之。使桓楚报命于怀xxxxxxxxx因使xxx为上将军。xxx、xxx皆属xxx。

xxx已杀卿子冠军,xxx国,名闻诸侯。乃遗xxx、xxx将卒二万渡河,救巨鹿。战少利,xxx复请兵。xxx乃悉引兵渡河,皆沉船,破釜甑,烧庐舍,持三日粮,以示士卒必死,无一还心。于是至则围xxx离,与xxx遇,九战,绝其甬道,大破之,杀苏角,虏xxx离。涉间不降楚,自烧杀。当是时,xxx冠诸侯。xxx救巨鹿下者十余壁,xxx纵兵。及楚击秦,诸将皆从壁上观。楚战士无不一以当十。xxx呼声动天,xxx无不人人惴恐。于是已破xxx,xxx召见诸侯将,入辕门,无不膝行而前,xxx仰视。xxx由是始为xxx将军,诸侯皆属焉。

章xxx棘原,xxx军漳南,相持未战。xxx数却,二世使人让章邯。章邯恐,使长xxx事。至咸阳,留司马门三日,xxx高不见,有不信之心。长xxx恐,还走xxx,不敢出故道。xxx高果使人追之,不及。欣xxx,报曰:“xxx高用事于中,下无可为者。今战能胜,高必疾妒吾功;战不能胜,不免于死。愿将军孰计之。”xxx亦遗章邯书曰:“白起为xxx,xxx鄢郢,北坑马服,攻城略地,不可胜计,而竟赐死。蒙恬为xxx,北逐戎人,开榆中地数千里,竟斩阳周。何者?攻多,xxx能尽封,因以法诛之。今将军为xxx三岁矣,所亡失以十万数,而诸侯并起滋益多。彼xxx高素谀日久,今事急,亦恐二世诛之,故欲以法诛将军以塞责,使人更代将军以脱其祸xxx将军居外久,多内隙,有功亦诛,无功亦诛。且天之亡秦,无愚智皆知之。今将军内不能直谏,外为亡国将,xxx立而欲常存,岂不哀哉!将军何不还兵与诸侯为从,约共攻秦,分xxx其地,南面称孤;此孰与身伏斧⑤质,妻子为戮乎?”章邯狐疑,阴使候始成使xxx,欲约。约未成,xxx使xxx日夜引兵渡三户,军漳南,与秦战,再破之。xxx悉引兵击xxx纡水上,大破之。

章邯使人见xxx,欲约。xxx召军吏谋曰:“粮少,欲听其约。”军吏皆曰“善。”xxx乃与期洹水南殷墟上。已盟,章邯见xxx而流涕,为言xxx高。xxx乃立章邯为雍xxx,置xxx中。使长xxx为上将军,将xxx为前行。

到新安。xxx卒异时故徭使屯戍过xxx,xxx吏卒遇之多无状。及xxx降诸侯,xxx卒乘胜多奴虏使之,轻折辱xxx卒。xxx卒多窃言曰:“章将军等诈吾属降诸侯。今能入关破秦,大善;即不能,诸侯虏吾属xxx,xxxxxx父母妻子。”诸将微闻其计,以告xxx。xxx乃召黥布、xxx计曰:“xxx卒尚众,其心不服,至关中不听,事必危。不如击杀之,而独与章邯、长xxx、都尉翳入秦。”于是xxx夜击坑秦卒二十余万人新安城南。

行略定秦地。函谷关有兵守关,不得入。又闻沛公已破咸阳,xxx大怒,使xxx等击关,xxx遂入,至于戏西xxxxxx霸上,未得与xxx相见xxx公左司马曹无伤使人言于xxx曰:“沛公欲xxx关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”xxx大怒,曰:“旦日飨士卒,为击破沛xxx!”当是时,xxx兵四十万,在新丰鸿门,沛xxx十万,在霸上;xxx说xxx曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。吾令人望其气,皆为xxx,成五采,此天子气也。急击勿失。”

楚左xxxxxx者,xxx季父也,xxx留xxx。xxx是时从沛公,xxx乃夜驰之沛xxx,私见xxx,具告以事。欲呼xxx与俱去,曰:“毋从俱死也。”xxx曰:“臣为xxx沛公,沛公今事有急,亡去xxx,不可不语。”良乃入,xxx公xxx公大惊,曰:“为之奈何?”xxx曰:“谁为大xxx为此计者?”曰:“xxx说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽xxx也。’故听之。”良曰:“料大xxx士卒足以当项xxx乎?”沛公默然,曰:“固不如也,且为之奈何?”xxx曰:“请往谓xxx,xxx公不敢背项xxx也。”沛公曰:“君安与xxx有故?”xxx曰:“秦时xxx游,xxx杀人,臣活之。今事有急,故幸来告良。”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长xxx。”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。”xxx出,要xxx。xxx即入见沛公xxx公奉卮酒为寿,xxx婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。”xxx许诺,xxx公曰:“旦日不可不蚤自来谢项xxx。”沛公曰:xxx。”于是xxx复夜去,xxx中,具以沛公言报项xxx,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,xxx也,不如xxx遇之。”项xxx许诺。

沛公旦日从百馀骑来见项xxx,至鸿门,谢曰:“臣与将军xxx而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得xxx将军于此。今者有小人之言,令将军xxx有隙。”项xxx曰:“此沛公左司马曹无伤言之;不然,籍何以生此?”项xxx即日xxx公与饮。项xxx、xxx东而坐,亚父南向坐。亚父者,xxx也xxx公北向坐,xxx西向侍。xxx数目项xxx,举所佩玉珏以示之者三,项xxx默然不应。xxx起,出召项庄,谓曰:“君xxx为人不忍,若入前为寿,寿毕,请以剑舞,xxx公于坐,杀之。不者,若属皆且为所虏。”庄则入为寿。寿毕,曰:“君xxx与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞。”项xxx曰:xxx。”项庄拔剑起舞,xxx亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公,庄不得击。于是xxxxxx门见xxx,xxx曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急!今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。”哙曰:“此迫矣,臣请入,与之同命。”哙即带剑拥盾入军门。交戟之卫士欲止不内,xxx侧其盾以撞,卫士仆地,哙遂入,披帷西xxx,嗔目视项xxx,头发上指,目眦尽裂。项xxx按剑而跽曰:“客何为者?”xxx曰:“沛公之参乘xxx者也。”项xxx曰:“壮士!赐之卮酒。”则与斗卮酒。哙拜谢,起,立而饮之。项xxx曰:“赐之彘肩。”则与一生彘肩。xxx覆其盾于地,加彘肩上,拔剑切而啖之。项xxx曰:“壮士,能复饮乎?”xxx曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦xxx有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如不恐胜,天下皆叛之xxxxxx与诸将约曰:‘先破秦入咸阳者xxx之。’今沛xxx破秦入咸阳,毫毛不敢有所近,封闭宫室,xxx霸上,以待大xxx来。故遣将守关者,备他盗出入与非常也。劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人,此亡秦之续耳,窃为大xxx不取也。”项xxx未有以应,曰:“坐!”xxx从良坐。坐须臾,沛公起如厕,因招xxx出。

沛公已出,项xxx使都尉xxx召沛公xxx公曰:“今者出,未辞也,为之奈何?”xxx曰:“大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为!”于是遂去。乃令xxx留谢。良问曰:“大xxx来何操?”曰:“我持白璧一双,欲献项xxx;玉斗一双,欲与亚父。会其怒,不敢献。公为我献之。”xxx曰:“谨诺。”当是时,项xxx军在鸿门下,沛xxx在霸上,相去四十里xxx公则置车骑,脱身独骑,与xxx、xxx、xxx、xxx等四人持剑盾步走。从郦山下,道芷阳间行xxx公谓xxx曰:“从此道至xxx,不过二十里耳。度我xxx中,公乃入。”沛公已去,间xxx中。xxx入谢,曰:“沛公不胜杯杓,不能辞。谨使臣良奉白璧一双,再拜献大xxx足下;玉斗一双,再拜奉大将军足下。”项xxx曰:“沛公安在?”良曰:“闻大xxx有意督过之,脱身独去,已xxx矣。”项xxx则受璧,置之坐上。亚父受玉斗,置之地,拔剑撞而破之,曰:“唉!竖子不足与谋。夺项xxx天下者,xxx公也。吾属今为之虏矣。”沛公xxx,立诛杀曹无伤。

居数日,xxx引兵西屠咸阳,杀xxxxxx子婴,烧秦宫室,火三月不灭,收其货宝妇女xxx。人或说项xxx曰:“关中阻山河四塞,地肥饶,可都以霸。”项xxx见秦宫室皆以烧残破,又心怀思欲东归,曰:“富贵不归故乡,如衣绣夜行,谁知之者!”说者曰:“人言楚人沐猴而冠耳,果然。”项xxx闻之,烹说者。

项xxx使人致命怀xxx,怀xxx曰:“如约。”xxxxxx为义帝。项xxx欲自xxx,先xxx诸将相,谓曰:“天下初发难时,假立诸侯后以伐秦。然身被坚执锐首事,暴露于野三年,灭秦定天下者,皆将相xxx与之籍之力也。义帝虽无功,故当分其地而xxx之。”诸将皆曰:“善!”乃分天下,立诸将为侯xxx。项xxx、xxx疑沛公之有天下,业已讲解,又恶负约,恐诸侯叛之,乃阴谋曰:“巴、蜀道险,秦之迁人皆居蜀。”乃曰:“巴、蜀亦关中地也。”xxx沛公为汉xxx,xxx巴、蜀、汉中,都南郑。而三分关中,xxxxxx将以距塞汉xxx。项xxx乃立章邯为雍xxx,xxx咸阳以西,都废丘。长xxx者,故为栎阳狱掾,xxx德于项xxx;都尉xxx者,本劝章邯降楚。xxxxxx为塞xxx,xxx咸阳以东至河,都栎阳;立xxx为翟xxx,xxx上郡,都高奴。徙魏xxx豹为西魏xxx,xxx河东,都平阳。瑕丘申阳者,xxx嬖臣也,先下河南,迎楚河上,xxx申阳为河南xxx,都洛阳。韩xxx成因故都,都阳xxxxxx将xxx定河内,数有功,xxx昂为殷xxx,xxx河内,都朝歌。徙xxxxxx歇为代xxx。xxx相xxx素贤,又从入关,xxx耳为常山xxx,xxxxxx地,都襄国。xxx黥布为楚将,常冠军,xxx布为九江xxx,都六。鄱君xxx芮率百越佐诸侯,又从入关,xxx芮为衡山xxx,都邾。义帝柱国共敖将兵击南郡,功多,因立敖为临江xxx,都江陵。徙燕xxxxxx为辽东xxx。燕将臧荼从楚救xxx,因从入关,xxx荼为燕xxx,都蓟。徙齐xxx田市为胶东xxx。齐将田都从共救xxx,因从入关,xxx都为齐xxx,都临淄。故秦所灭齐xxx建xxx,xxx方渡河救xxx,xxx下济北数城,引其兵降xxx,xxx安为济北xxx,都博阳。xxx者,数负项xxx,又不肯将兵从楚击秦,以故不封。成安君xxx弃将印去,不从入关,然素闻其贤,有功于xxx,闻其在南皮,故因环封三县。番君将梅涓功多,故封十万户侯。项xxx自立为西楚霸xxx,xxx九郡,都彭城。

汉之元年四月,诸侯罢戏下,各就国。项xxx出之国,使人徙义帝,曰:“古之帝者地方千里,必居上游。”乃使使徙义帝长沙郴县。趣义帝行,其群臣稍背叛之,乃阴令衡山、临江xxx击杀之江中。韩xxx成无军功,项xxx不使之国,与俱至彭城,废以为侯,已又杀之。臧荼之国,因逐xxx之辽东,广弗听,荼击杀广无终,并xxx其地。

xxx闻xxx徙齐xxx市胶东,而立齐将田都为齐xxx,乃大怒,不肯谴齐xxx之胶东,因以齐反,迎击田都。田都走楚。齐xxx市畏项xxx,乃亡之胶东就国。xxx怒,追击杀之即墨。荣因自立为齐xxx,而西击杀济北xxxxxx,并xxx三齐。荣与xxx将军印,令反xxx地。xxx阴使xxx、xxx说齐xxxxxx曰:“xxx为天下宰,不平。今尽xxx故xxx于丑地,而xxx其群臣诸将善地,逐其故主,xxxxxx乃北居代,馀以为不可。闻大xxx起兵,且不听xxx,愿大xxx资馀兵,请以击常山,以复xxxxxx,请以国为捍蔽。”齐xxx许之,xxx之xxx。xxx悉发三县兵,与齐并力击常山,大破之。xxx走归汉。xxx迎故xxxxxx歇于代,反之xxx。xxxxxx因立xxx为代xxx。

是时,汉还定三秦,xxx闻汉xxx皆已并关中,xxx,齐、xxx叛之,大怒。乃以故xxx令xxx为韩xxx,以距汉。令萧公角等击xxx。xxx败萧公角等。汉使xxx徇韩,乃遗xxx书曰:“汉xxx失职,欲得关中,如约即止,不敢东。”又以齐、xxx反书遗项xxx曰:“齐欲与xxx并灭楚。”楚以此故无西意,而北击齐。征兵九江xxx布。布称疾不往,使将将数千人行。项xxx由怨也。xxx年冬,xxx遂北至城阳,xxx亦将兵会战。xxx不胜,走至平原,平原民杀之。遂北烧夷齐城郭室屋,皆坑xxx降卒,系虏其老弱妇女。徇齐至北海,多所残灭。齐人相聚而叛之。于是xxx弟xxx齐亡卒,得数万人,反城阳。项xxx因留,连战未能下。

春,汉xxx部五xxx,凡五十六万人,东伐楚。项xxx闻之,即令诸将击齐,而自以精兵三万人南从鲁出xxx。四月,汉皆已入彭城,收其货宝美人,日置酒高会。项xxx乃西萧,晨击xxx项东,至彭城,日中,大破xxx。xxx皆走,相随入谷、泗水,杀汉卒十余万人。汉卒皆南走山,楚又追击,至xxx睢水上。xxx却,为楚所挤,多杀,汉卒十余万人皆入睢水,睢水为之不流。围汉xxx三匝。于是大风从西北而起,折木发屋,扬沙石,窈冥昼晦,逢迎xxx。xxx大乱,坏散,而汉xxx乃得与数十骑遁去。欲过沛,收家室而西。楚亦使人追之沛,取汉xxx家,家皆亡,不与汉xxx见。汉xxx道逢得孝惠、xxx,乃载行。楚骑追汉xxx,汉xxx急,推堕孝惠、xxx车下,xxx常下收载之,如是者三。曰:“虽急,不可以驱,奈何弃之!”于是遂得脱。求太公、xxx不相遇。审食其从太公,xxx间行,求汉xxx,反遇xxx。xxx遂与归,报项xxx,项xxx常置军中。

是时xxx兄周xxx汉将兵居下邑,汉xxx间往从之,稍稍收其士卒。至荥阳,诸败军皆会。xxx亦发关中老弱未傅悉诣荥阳,复大振。楚起于彭城,常乘胜逐北,与汉战荥阳南京,索间,汉败楚,楚以故不能过荥阳而西。

项xxx之求彭城,追汉xxx至荥阳,xxx亦得收齐,立xxx子广为齐xxx。汉xxx之败彭城,诸侯皆复与楚而背汉。xxx荥阳,筑甬道属之河,以取敖仓粟。汉之三年,项xxx数侵夺汉甬道,汉xxx食乏,恐,请和,割荥阳以西为汉。

项xxx欲听之。历阳侯xxx曰:“汉易与耳,今释弗取,后必悔之。”项xxx乃与xxx急围荥阳。汉xxx患之,乃用xxx计间项xxx。项xxx来,为太牢具,举欲进之。见使者,详惊愕曰:“吾以为亚父使者,乃反项xxx。”更持去,以恶食食项xxx。使者归报项xxx。项xxxxxx与汉有私,稍夺之权。xxx大怒,曰:“天下大事大定矣,君xxx之。愿赐骸骨归卒伍。”项xxx许之。行未至彭城,疽发背而死。

汉将xxx说汉xxx曰:“事已急矣,请为xxx为xxx,xxx可以间出。”于是汉xxx夜出女子荥阳东门被甲二千人,xxx四面击之。xxx乘黄屋车,傅左纛,曰:“城中食尽,汉xxx降。”xxx皆呼万岁。汉xxx亦与数十骑从城西门出,走成皋。项xxx见xxx,问:“汉xxx安在?”信曰:“汉xxx已出矣。”项xxx烧杀xxx。

汉xxx使御史大夫xxx、枞公、xxx守荥阳。xxx、枞公谋曰:“反国之xxx,难与守城。”乃共杀xxx。楚下荥阳城,生得xxx。项xxx谓xxx曰:“为我将,我以公为上将军,封三万户。”xxx骂曰:“若不趣降汉,汉今虏若,若非汉敌也。”项xxx怒,烹xxx,并杀枞公。

汉xxx之出荥阳,南走宛、叶,得九江xxx布,行收兵,复入保成皋。汉之四年,项xxx进兵围成皋,汉xxx逃,独与xxx出成皋北门,渡河走修武,从xxx、xxx。诸将稍稍得出成皋,从汉xxx。楚遂拔成皋,欲西。汉xxx距之巩,令其不得西。

是时,xxx河击楚东阿,xxx将军xxx。项xxx乃自东击xxx。汉xxx得淮阴侯兵,欲渡河南。xxx说汉xxx,乃止壁河内。使xxx将兵佐xxx,烧楚积聚。项xxx东击破之,走xxx。汉xxx则引兵渡河,复取成皋,军广武,就敖仓食。项xxx已定东海来,西,与汉俱临广武而军,相守数月。

当此时,xxx数反xxx地,绝楚粮食。项xxx患之,为高俎,置太公其上,告汉xxx曰:“今不急下,吾烹太公。”汉xxx曰:“吾与xxx俱北面受命怀xxx,曰‘xxx兄弟’,吾翁即若翁。必欲烹而翁,则幸分我一杯羹。”项xxx怒,欲杀之。xxx曰:“天下事未可知,且为天下者不顾家,虽杀之无益,只益祸耳。”项xxx从之。

楚、汉久相持未决,xxx军旅,老弱罢转漕。项xxx谓汉xxx曰:“天下匈匈数岁者,徒以吾两人耳,愿与汉xxx挑战,决雌雄,毋徒苦天下之民父子为也。”汉xxx谢曰:“吾宁斗智,不能斗力。”项xxx令壮士出挑战。汉有善骑射者楼烦,楚挑战三合,楼烦辄杀之。项xxx大怒,乃自被甲持戟挑战。楼烦欲射之,项xxx嗔目叱之,楼烦目不敢视,手不敢发,遂走还入壁,不敢复出。汉xxx使人间问之,乃项xxx也。汉xxx大惊。于是项xxx汉xxx与临广武间而语。汉xxx数之,项xxx怒,欲一战。汉xxx不听。项xxx伏弩射中汉xxx。汉xxx伤,走入成皋。

项xxx闻淮阴侯已举河北,破齐、xxx,且欲击楚,乃使龙且往击之。淮阴侯与战,骑将灌婴击之,大破xxx,杀龙且。xxx因自立为齐xxx。项xxx闻龙且军破,则恐,使盱台人武涉往说淮侯。淮阴侯弗听。是时,xxx复反,下xxx地,绝楚粮。项xxx乃谓海春侯大司马xxx等曰:“谨守成皋,则汉欲挑战,慎勿与战,毋令得东而已。我十五日必诛xxx,定xxx地,复从将军。”xxx,行击xxx、外黄。

外黄不下。数日,已降,项xxx怒,悉令男子年十五已上诣城东,欲坑之。外黄令舍人儿年十三,往说项xxx曰:“xxx强劫外黄,外黄恐,故且降,待大xxx。大xxx至,又皆坑之,百姓岂有归心?从此以东,xxx地十余城皆恐,xxx下矣。”项xxx然其言,乃赦外黄当坑者。东至xxx,闻之皆争下项xxx。

汉果数挑xxx战,xxx不出。使人辱之,五六日,大司马怒,xxx汜水。士卒半渡,汉击之,大破xxx,xxx国货赂。大司马咎,长史翳,塞xxx欣皆自刭汜水上。大司马咎者,故蕲狱掾,长xxx亦故栎阳狱吏,两人xxx德于项xxx,是以项xxx信任之。当是时,项xxx在xxx,xxx春xxx,则引兵还。xxx方围钟离昧于荥阳东,项xxx至,xxx畏楚,尽走险阻。

是时,xxx盛食多,项xxx兵**绝。汉遣陆贾说项xxx,请太公,项xxx弗听。汉xxx复使xxx说项xxx,项xxx乃与汉约,中分天下。割xxx西者为汉,鸿沟xxx者为楚。项xxx许之。即归汉xxx父母妻子。军皆呼万岁。汉xxx乃封侯公为平国君,匿弗肯xxx。曰:“此天下辩士,所居倾国,故号为平国君。”

项xxx已约,xxx解xxx归。

汉欲西归。xxx、xxx说曰:“汉有天下太半,而诸侯皆附之。xxx**尽,此天亡楚之时也,不如因其机而遂取之。今释弗击,此所谓‘xxx自遗患’也。”汉xxx听之。

汉五年,汉xxx乃追项xxx至阳xxx,止军,与淮阴侯xxx、建成侯xxx期会而击xxx。至固陵,而信、越之兵不会。楚击xxx,大破之。汉xxx复入壁,深堑而自守。谓张子房曰:“xxx从约,为之奈何?”对曰:“xxx且破,信、越未有分地,其不至固宜。君xxx能与共天下,今可立致也。即不能,事未可知也。君xxx能自陈以东傅海,尽与xxx;xxx以北至谷城,以与xxx:使各自为战,则楚易败也。”汉xxx曰:“善。”于是乃发使者告xxx、xxx曰:“并力击楚,楚破,自陈以东傅海与齐xxx;xxx以北至谷城与xxx。”使者至,xxx,xxx皆报曰:“请今进兵。”xxx乃从齐往,xxx从寿春并行,_父,至垓下。大司马周xxx,以xxx。举九江兵,随xxx、xxx皆会垓下,诣项xxx。

项xxx军壁垓下,兵少食尽,xxx及xxx围之数重。夜闻xxx四面皆楚歌,项xxx乃大惊曰:“汉皆已得楚乎?是xxx人之多也!”项xxx则夜起,饮帐中。有美人名虞,常幸从;骏马名骓,常骑之。于是项xxx乃悲歌慷慨,自为诗曰:“力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。骓不逝兮可奈何,xxxxxx奈若何!”歌数阕,美人和之。项xxx泣数行下,左右皆泣,xxx仰视。

于是项xxx乃上马骑,麾下壮士骑从者八百余人,直夜溃围南出,驰走。xxx,xxx乃觉之,令骑将灌婴以五千骑追之。项xxx渡淮,骑能属者百余人耳。项xxx至阴陵,迷失道,问一田父,田父绐曰:“左。”左,乃陷大xxx,以故汉追及之。项xxx乃复引兵xxx,至东城,xxx二十八骑。汉骑追者数千人。项xxx自度不得脱,谓其骑曰:“吾起兵至今八岁矣,身七十余战,所当者破,所击者服,未尝败北,遂霸有天下。然今卒困于此,此天之亡我,非战之罪也。今日固决死,愿为xxx快战,必三胜之,为xxx溃围,斩将,刈旗,令xxx知天亡我,非战之罪也。”乃分其骑以为四队,四向。xxx围之数重。项xxx谓其骑曰:“吾为公取彼一将。”令四面骑驰下,期山东为三处。于是项xxx大呼驰下,xxx皆披靡,遂斩汉一将。是时,赤泉侯为骑将,追项xxx,项xxx嗔目而叱之,赤泉侯人马俱惊,辟易数里。与其骑会为三处。xxx不知项xxx所在,xxx为三,复围之。项xxx乃驰,复斩汉一都尉,杀数十百人,复聚其骑,亡其两骑耳。乃谓其骑曰:“何如?”骑皆伏曰:“如大xxx言!”

于是项xxx乃欲东渡乌江。乌江亭长舣,船待,谓项xxx曰:“江东虽小,地方千里,众数十万人,亦足xxx也。愿大xxx急渡。今独臣有船,xxx至,无以渡。”项xxx曰:“天之亡我,我xxx!且籍与江东子弟八千人渡江而西,今无一人还,xxx父兄怜而xxx我,我何面目见之?纵彼不言,籍独不愧于心乎?”乃谓亭长曰:“吾知公长者。吾骑此马五岁,所当无敌,尝一日行千里,不忍杀之,以赐公。”乃令骑皆下马步行,持短兵接战。独籍所杀xxx数百人。项xxx身亦被十余创,xxx汉骑司马xxx,曰:“若非吾故人乎?”xxx之,指xxx翳曰:“此项xxx也。”项xxx乃曰:“吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德。”乃自刎而死。xxx翳取其头,余骑相蹂践争项xxx,相杀者数十人。

最其后,郎中骑xxx、骑司马xxx、郎中xxx、xxx,各得其一体。五人共会其体,皆是。故分其地为五:封xxx为中水侯,封xxx翳为杜衍侯,封xxx为赤泉侯,封xxx为xxx防侯,封xxx为xxx侯。

项xxx已死。楚地皆降汉,独鲁不下。汉乃引天下兵欲xxx;为其守礼义,为主死节,乃持项xxx头示鲁,鲁父兄乃降。始,楚怀xxx初封项籍为xxx,及其死,鲁最后下,故以xxx礼葬项xxx谷城。汉xxx为发哀,泣之而去。

诸xxx枝属,汉xxx皆不诛,乃封xxx为射阳侯。桃侯、平皋侯、玄武侯皆xxx,赐姓xxx

太史公曰:吾闻之xxx曰“舜目盖重瞳子”,又闻xxx亦重瞳子。羽岂其苗裔邪?xxx之暴也!夫秦失其政,xxx首难,豪杰蜂起,相与并争,不可胜数。然羽非有尺寸,乘势起陇亩之中,三年,遂将五诸侯灭秦,分裂天下,而封xxx,政由羽出,号为“霸xxx”,位虽不终,近古以来xxx也,及羽背关怀楚,放逐义帝而自立,怨xxx己,难矣。自矜功伐,奋其私智而不师古。谓霸xxx之业,欲以力征经营天下。五年卒亡其国,身死东城,尚不觉寐而不自责,过矣。乃引“天亡我,非用兵之罪也”,岂不谬哉!

译文:

项籍是下相人,字羽。开始起事的时候,他二十四岁。项籍的叔父是项xxx,项xxx的父亲是项燕,就是被xxxxxx翦所杀害的那位楚国大将。xxx世世代代xxx的大将,被封在项地,所以姓项。

项籍小的时候曾学习写字识字,没有学成就不学了;又学习剑术,也没有学成。项xxx对他很生气。项籍却说:“写字,能够用来记姓名就行了;剑术,也只能敌一个人,不值得学。我要学习能敌万人的本事。”于是项xxx就教项籍兵法,项籍非常高兴,可是刚刚懂得了一点儿兵法的大意,又不肯学到底了。项xxx曾经因罪案受牵连,被栎(yue,悦)阳县逮捕入狱,他就请蕲(qi,齐)县狱掾(yuan,愿)xxx写了说情信给栎阳狱xxx欣,事情才得以了结。后来项xxx又杀了人,为了躲避仇人,他和项籍一起逃到xxx中郡。xxx中郡有才能的士大夫,本事都比不上项xxx。每当xxx中郡有大规模的徭役或大的丧葬事宜时,项xxx经常做主办人,并暗中用兵法部署组织宾客和青年,借此来了解他们的才能。xxx游览会稽郡渡浙江时,项xxx和项籍一块儿去观看。项籍说:“那个人,我可以取代他!”项xxx急忙捂住他的嘴,说:“不要胡说,要满门抄斩的!”但项xxx却因此而感到项籍很不一般。项籍身高八尺有余,力大能举鼎,才气超过常人,即使是xxx中当地的年轻人也都很惧怕他了。

xxx世元年(前209)七月,xxx等在大泽乡起义。当年九月,会稽郡守殷通对项xxx说:“大江以西全都造反了,这也是上天要**秦朝的时候啊。我听说,做事情占先一步就能控制别人,落后一步就要被人控制。我打算起兵反秦,让您和桓楚统领军队。”当时桓楚正逃亡在草泽之中。项xxx说:“桓楚正在外逃亡,别人都不知道他的去处,只有项籍知道。”于是项xxx出去嘱咐xxx持剑在外面等候,然后又进来跟郡守殷通一起坐下,说:“请让我把项籍叫进来,让他奉命去召桓楚。”郡守说:“好吧!”项xxx就把项籍叫进来了。呆了不大一会儿,项xxx给项籍使了个眼色,说:“可以行动了!”于是项籍拔出剑来斩下了郡守的头。项xxx手里提着郡守的头,身上挂了郡守的官印。郡守的部下大为惊慌,一片混乱,项籍一连杀了有一百来人。整个郡府上下都吓得趴倒在地,没有一个人敢起来。项xxx召集原先所熟悉的豪强官吏,向他们说明起事反秦的道理,于是就发动xxx中之兵起事了。项xxx派人去接收xxx中郡下属各县,共得精兵八千人。又部署郡中豪杰,派他们分别做校尉、候、司马。其中有一个人没有被任用,自己来找项xxx诉说,项xxx说:“前些日子某家办丧事,我让你去做一件事,你没有办成,所以不能任用你。”众人听了都很敬服。于是项xxx做了会稽郡守,项籍为副将,去巡行占领下属各县。

这时候,广陵人xxx为陈xxx去巡行占领广陵,广陵没有归服。xxx听说陈xxx兵败退走,xxx又快要到了,就渡过长江假托陈xxx的命令,拜项xxx为楚xxx的上柱国。xxx说:“江东之地已经平定,赶快带兵西进攻秦。”项xxx就带领八千人渡过长江向西进军。听说xxx已经占据了东阳,项xxx就派使者去东阳,想要同xxx合兵西进。xxx,原先是东阳县的令史,在县中一向诚实谨慎,人们称赞他是忠厚老实的人。东阳县的年轻人杀了县令,聚集起数千人,想推举出一位首领,没有找到合适的人选,就来请xxx。xxx推辞说自己没有能力,他们就强行让xxx当了首领,县中追随的人有两万。那帮年轻人想索性立xxx为xxx,为与其他军队相区别,用青巾裹头,以表示是新突起的一支义军。xxx的母亲对xxx说:“自从我做了你们xxx的媳妇,还从没听说你们xxx祖上有显贵之人,如今你突然有了这么大的名声,恐怕不是吉祥的征兆。依我看,不如去归属谁,起事成功还可以封侯,起事失败也容易逃脱,因为那样你就不是为世所指名注目的人了。”xxx听了母亲的话,没敢做xxx。他对军吏们说:“xxx世世代代做大将,在楚国是名门。现在我们要起义成大事,那就非得项家的人不可。我们依靠了名门大族,灭亡秦朝就确定无疑了。”于是军众听从了他的话,把军队归属于项xxx。项xxx渡过淮河向xxx军,黥布、xxx也率部队归属于项xxx。这样,项xxx总共有了六七万人,驻扎在下邳(pī,批)。

这时候,xxx经立xxx做了楚xxx,驻扎在彭城以东,想要阻挡项xxx西进。项xxx对将士们说:“陈xxx最先起义,仗打得不顺利,不知道如今在什么地方。现在xxx背叛了陈xxx而立xxx为楚xxx,这是大逆不道。”于是进军攻打xxx。xxx的军队战败而逃,项xxx率兵追击,直追到xxx。xxx又回过头来与项xxx交占,打了一天,xxx战死,部队投降。xxx逃跑到xxx地,死在那里。项xxx接收了xxx的部队,驻扎在xxx,准备率军西进攻秦。xxx章邯率军到达栗县,项xxx派别将xxx、余xxx去迎战章邯。结果余xxx战死,xxx战败,逃回xxx。项xxx于是率领部队进入薛县,杀了xxx。在此之前,项xxx曾派xxx另外去攻打襄城,襄城坚守,不肯投降。项籍攻下襄城之后,把那里的军民全部活埋了,然后回来向项xxx报告。项xxx听说陈xxx确实已死,就召集各路别将来薛县聚会,共议大事。这时,沛公也在沛县起兵,应召前往薛县参加了聚会。

居鄛(chao,巢)人xxx,七十岁了,一向家居不仕,喜好琢磨奇计,他前来游说项xxx说:“xxx失败,本来就应该。秦灭六国,楚国是最无罪的。自从楚怀xxx被骗入xxx返回,楚国人至今还在同情他;所以楚南公说‘楚国即使只剩下三户人有,灭亡秦国的也一定是楚国’。如今xxx起义,不立楚国的后代却自立为xxx,势运一定不会长久。现在您在江东起事,楚国有那么多将士如众蜂飞起,争着归附您,就是因为xxx世世代代xxx大将,一定能重新立楚国后代为xxx。”项xxx认为xxx的话有道理,就到民间寻找楚怀xxx的嫡孙xxx,这时xxx正在给人家牧羊,项xxx找到他以后,就袭用他祖父的谥号立他为楚怀xxx,这是为了xxx国民众的愿望。xxxxxx的上柱国,封给他五个县,辅佐怀xxx建都盱台(xūyi,虚宜)。项xxx自己号称xxx。

过了几个月,项xxx率兵去攻打亢父(gāngfǔ,刚甫),又和齐将xxx、司马龙且(jū,居)的军队一起去援救东阿,在东阿大败xxx。xxx立即率兵返回齐国,赶走了齐xxx假。假逃亡到楚国。假的相田角逃亡到xxx国。田角的弟弟田间本来是齐国大将,留住在xxx国不敢回齐国来。田xxx儋(dān,担)的儿子田市为齐xxx。项xxx击破东阿附近的xxx以后,就去追击秦的败军。他多次派使者催促齐国xxx,想与xxx合兵西进。xxx说:“楚国杀掉xxx,xxx国杀掉田角、田间,我才出兵。”项xxx说:“xxx是我们盟国的xxx,走投无路来追随我,我不忍心杀他。”xxx国也不肯杀田角、田间来跟齐国做交易。齐国始终不肯xxx帮助xxx。项xxx派沛公和xxx另外去攻打城阳,屠戮了这个县。又向西进,在濮阳以东打败了xxx,xxx败兵退入濮阳城xxx公、xxx就去打定陶。定陶没有打下,又离开定xxx,沿路攻取城邑,直到雍丘,打败xxx,杀了xxx。然后回过头来攻打外黄,没有攻下。

项xxx自东阿出发西进,等来到定陶时,已两次打败xxx,xxx等又杀了xxx,因此更加轻视xxx,渐渐显露出骄傲的神态。xxx于是规谏项xxx说:“打了胜仗,将领就骄傲,士卒就怠惰,这样的军队一定要吃败仗。如今士卒有点怠惰了,而xxx在一天天地增加,我替您担心啊!”项xxx不听,却派xxx出使齐国。xxx在路上遇见了齐国使者xxx显,问道:“你是要去见xxx吧?”回答说:“是的。”xxx说:“依我看,xxx的军队必定要失败。您要是慢点儿走就可以免于身死,如果走快了就会赶上灾难。”xxx然发动了全部兵力来增援章邯,攻击xxx,在定陶大败xxx,项xxx战死xxx公、xxx离开外xxx攻打xxx,xxx坚守,攻不下来xxx公和xxx一块儿商量说:“现在项xxx的军队被打败了,士卒都很恐惧。”就和xxx的军队一起向东撤退。xxx的军队驻扎在xxx边,xxx的军队驻扎在xxx边,沛公的军队驻扎在砀(dang,荡)县。

章邯打败项xxx军队以后,认为楚地的军队不值得忧虑了,于是渡过黄河xxx攻xxx,大败xxx军。这时候,xxx歇为xxx,xxx为大将。xxx为国相,都逃进了钜鹿城。章邯命令xxx离、涉间包围了钜鹿,自己的军队驻扎在钜鹿南边,筑起两边有墙的甬道给他们输送粮草。xxx作为xxx国的大将,率领几万名士卒驻扎在钜鹿北边,这就是所谓的河北军。

xxx在定陶战败以后,怀xxx心里害怕,从盱台前往彭城,合并xxx、xxx的军队亲自统率。任命xxx为司徒,xxx的父亲xxx令xxx。xxx公为砀郡长,封为武安侯,统率砀郡的军队。

先前,xxx在路上遇见的那位齐国使者xxx显正在xxx中,他求xxxxxx说:“xxx曾猜定xxx的.军队必定失败,没过几天,就果然战败了。在军队没有打仗的时候,就能事先看出失败的征兆,这可以称得上是懂得用兵了。”楚怀xxx召见xxx,跟他商计军中大事,非常欣赏他,因而任命他为上将军;xxx为xxx,任次将,xxx任末将,去援救xxx国,其他各路将领都隶属于xxx,号称卿子冠军。部队进发抵达安阳,停留四十六天不向前进。xxx说:“我听说xxx把xxxxxx包围在钜鹿城内,我们应该赶快率兵渡过黄河,xxx从外面攻打,xxx军在里面接应,打垮xxx是确定无疑的。”xxx说:“我认为并非如此。能叮咬大牛的牛虻却损伤不了小小的虮虱。如今秦国攻打xxx国,打胜了,士卒也会疲惫;我们就可以利用他们的疲惫;打不胜,我们就率领部队擂鼓西进,一定能歼灭xxx。所以,现在不如先让秦、xxx两方相斗。若论披坚甲执锐兵,勇战前线,我xxx比不上您;若论坐于军帐,运筹决策,您比不上我xxx。”于是通令全军:“凶猛如虎,违逆如羊,贪婪如狼,倔强不听指挥的,一律斩杀。”又派儿子宋襄去齐国为相,亲自送到无盐,置备酒筵,大会宾客。当时天气寒冷,下着大雨,士卒一个个又冷又饿。xxx对将士说:“我们大家是想齐心合力攻打xxx,他却久久停留不向前进。如今正赶上荒年,百姓贫困,将士们吃的是芋艿掺豆子,军中没有存粮,他竟然置备酒筵,大会宾客,不率领部队渡河去从xxx国取得粮食,跟xxx合力攻秦,却说‘利用xxx的疲惫’。凭着秦国那样强大去攻打刚刚建起的xxx国,那形势必定是秦国攻占xxx国。xxx国被攻占,秦国就更加强大,到那时,还谈得上什么利用秦国的疲惫?再说,我们的军队刚刚打了败仗,怀xxx坐不安席,集中了境内全部兵卒粮饷交给上将军一个人,国家的安危,就在此一举了。可是上将军不体恤士卒,却派自己的儿子去齐国为相,谋取私利,这次不是国家真正的xxx之臣。”xxx早晨去参见上将军xxx,就在军帐中,斩下了他的头,出来向军中发令说:“xxx和齐国同谋反楚,楚xxx密令我处死他。”这时候,将领们都畏服xxx,没有谁敢抗拒,都说:“首先把楚国扶立起来的,是项将军家。如今又是将军诛灭了叛乱之臣。”于是大家一起立xxx为代理上将军。xxx派人去追赶xxx的儿子,追到齐国境内,把他杀了。xxx又派桓楚去向怀xxx报告。楚怀xxx无奈,让xxx作了上将军,xxx、xxx都归属xxx。

xxx诛杀了卿子冠军,xxx国,名扬诸侯。他首先派遣xxx、xxx率领二万人渡过漳河,援救钜鹿。战争只有一些小的胜利,xxx又来请求增援。xxx就率领全部军队渡过漳河,把船只全部弄沉,把锅碗全部砸破,把军营全部烧毁,只带上三天的干粮,以此向士卒表示一定要决死战斗,毫无退还之心。部队抵达前线,就包围了xxx离,与xxx遭遇,交战多次,阻断了xxx所筑甬道,大败xxx,杀了苏角,俘虏了xxx离。涉间拒不降楚,自焚而死。这时,xxx强大居诸侯之首,前来援救钜鹿的xxx军筑有十几座营垒,没有一个敢xxx出战。到xxx攻击xxx时,他们都只在营垒中观望。xxx战士无不一以当十,士兵们杀声震天,xxx人人战栗胆寒。xxx在打败xxx以后,召见诸侯将领,当他们进入军门时,一个个都跪着用膝盖向前走,没有谁敢抬头仰视。自此,xxx真正成了诸侯的上将军,各路诸侯都隶属于他。

章邯的军队驻扎在棘原,xxx的军队驻扎在漳河南,两军对阵,相持未战。由于xxx屡屡退却,xxx世派人来责问章邯。章邯害怕了,派长史xxx回朝廷去请示公事。xxx到了咸阳,被滞留在宫外的司马门呆了三天,xxx高竟不接见,心有不信任之意。长史xxx非常害怕,赶快奔回棘原军中,都没敢顺原路走,xxx高果然派人追赶,没有追上。xxx回到军中,向章邯报告说:“xxx高在朝廷中独揽大权,下面的人不可能有什么作为。如今仗能打胜,xxx高必定嫉妒我们的战功;打不胜,我们更免不了一死。希望您认真考虑这情况!”这时,xxx也给章邯写了封信,说:“白起身为秦国大将,xxx攻陷了楚都鄢郢,xxx屠灭了xxxxxx括的军队,打下的城池,夺取的土地,数也数不清,最后还是惨遭赐死。蒙恬也是秦国大将,北面赶跑了匈奴,在榆中开辟了几千里的土地,最终也被杀害于阳周。这为什么呢?就是因为他们战功太多,xxx不可能每个人都予以封赏,所以就从法律上找藉口杀了他们。如今将军您做xxx已三年了,士卒伤亡损失以十万计,而各地诸侯一时并起,越来越多。那xxx高一向xxx奉承,时日已久,如今形势危急,他也害怕xxx世杀他,所以想从法律上找藉口,杀了将军来推卸罪责,让别人来代替将军以免去他自己的灾祸。将军您在外时间长久,朝廷里跟您有嫌隙的人就多,有功也是被杀,无功也是被杀。而且,上天要**,不论是智者,还是愚者,谁都明了。现在将军您在内不能直言进谏,在外已成亡国之将,孤自一人支撑着却想维持长久,难道不可悲吗?将军您不如率兵掉转回头,与诸侯联合,订立和约一起攻秦,共分秦地,各自为xxx,南面称孤,这跟身受刑诛,妻儿被杀相比,哪个上算呢?”章邯犹疑不决,秘密派军候始成,到xxx那里去,想要订立和约。和约没有成功,xxx命令xxx日夜不停地率兵渡过三户津,在漳河之南驻扎下来,与xxx交战,再次击败xxx。xxx率领全部xxx在污(yu,于)水攻击xxx,把xxx打得大败。

章邯又派人来求见xxx,想订和约。xxx召集军官们商议说:“部队粮草不多,我想答应他们来订约。”军官们都说:“好。”xxx就和章邯约好日期在洹(huan,桓)水南岸的殷墟上会晤。订完了盟约,章邯见了xxx,禁不住流下眼泪,向xxx述说了xxx高的种种劣行。xxx封章邯为雍xxx,安置在xxx的军中。任命xxx为上将军,统率xxx担当先头部队。

部队到了新安。xxx的官兵以前曾经被征徭役,驻守边塞,路过xxx时,xxx官兵很多人对待他们不像样子,等到xxx投降之后,xxx的官兵很多人就借着胜利的威势,象对待奴隶一样地使唤他们,随意侮辱。xxx官兵很多人私下议论:“章将军骗我们投降了xxx,如果能入关灭秦,倒是很好;如果不能,xxx俘虏我们退回关东,xxx必定会把我们父母妻儿全部杀掉。”xxx将领们暗地访知xxx官兵的这些议论,就报告了xxx。xxx召集黥布、xxx商议道:“xxx官兵人数仍很多,他们内心里还不服,如果到了关中不听指挥,事情就危险了,不如把他们杀掉,只带章邯、长史xxx、都尉xxx(yi,益)进入秦地。”于是xxx趁夜把xxx二十余万人击杀坑埋在新安城南。

xxx带兵西行,要去夺取平定秦地。到了函谷关,xxx有士兵把守,没能进去。又听说沛公已经攻下了咸阳,xxx非常生气,就派xxx等攻打函谷关。这样xxx才进了关,一直到戏水之西。当时,沛公的军队驻扎在霸上,没能跟xxx相见xxx公的左司马曹无伤派人告诉xxx说:“沛公想在关中称xxx,让秦xxx子婴为相,珍奇宝物都占为己有了。”xxx大为愤怒,说:“明天准备酒食,好好犒劳士卒,给我把沛公的部队打垮!” 这时候,xxx有兵卒四十万,驻扎在新丰鸿门;沛公有兵卒十万,驻扎在霸上。xxxxxx说:“沛公住在山东的时候,贪图财货,宠爱美女。现在进了关,财物什么都不取,美女也没亲近一个,看这势头他的志气可不小啊。我让人觇望他那边的云气,都呈现为xxx之状,五色斑斓,这是天子的瑞气呀。希望您赶快进攻,不要错失良机!”

楚国的左xxxxxx,是xxx的叔父,一向跟留xxx要好。xxx这时正跟随沛公,xxx连夜驱马跑到沛xxx中,私下会见了xxx,把事情全都告诉了他,想叫xxx跟他一起离开。xxx说:“不要跟沛公一块儿送死啊。”xxx说:“我是为韩xxx来护送沛公的,沛公如今情况危急,我若逃走就太不仁xxx了,不能不告诉他。”xxx于是进入军帐,把xxx的话全部告诉xxx公xxx公大为吃惊,说:“该怎么办呢?”xxx说:“是谁给您出的派兵守关这个主意?”沛公说:“是一个浅陋小人劝我说:‘守住函谷关,不要让xxx进来,您就可以占据整个秦地称xxx了。’所以我听了他的话。”xxx说:“估计您的兵力敌得过项xxx吗?”沛公沉默不语,过了一会说:“当然敌不过,那怎么办呢?”xxx说:“请让我前去告诉xxx,就说沛公是不敢背叛项xxx的。”沛公说:“您怎么跟xxx有交情呢?”xxx说:“还是在秦朝的时候,我们就有交往,xxx杀了人,我使他免了死罪。如今情况危急,幸好他来告诉我。”沛公说:“你们两人谁的年龄大?”xxx说:“他比我大。”沛公说:“您替我请他进来,我要像对待兄长一样侍奉他。”xxx出去请xxx。xxx进来与沛公相见xxx公捧着酒杯,向xxx献酒祝寿,又定下了儿女婚姻xxx公说:“我进驻函谷关以后,连秋毫那样细小的东西都没敢动,登记了官民的户口,查封了各类仓库,只等着项将军到来。我所以派将守关,是为了防备其他盗贼窜入和意外的变故。我们日夜盼着项将军到来,哪里敢谋反啊!希望您详细转告项将军,我是绝不敢忘恩负义的。”xxx答应了,xxx公说:“明天可千万要早点来向项xxx道歉。”沛公说:“好吧。”于是xxx又乘夜离开,回到军营中,把沛公的话一一报告了项xxx。接着又说:“如果不是沛xxx攻破关中,您怎么敢进关呢?如今人家有大功反而要攻打人家,这是不符合道义的,不如就此好好对待他。”项xxx答应了。

第二天一清早,沛公带着一百多名侍从人马来见项xxx,到达鸿门,向项xxx培罪说:“我跟将军合力攻秦,将军在河北作战,我在河南作战。却没想到我能先入关攻破秦朝,能够在这里又见到您。现在是有小人说了什么坏话,才使得将军和我之间产生了嫌隙。”项xxx说:“是您的左司马曹无伤说的,不然,我怎么会这样!”项xxx当日就让沛公留下一起喝酒。项xxx、xxx面朝东坐,亚父面朝南坐。亚父也就是xxxxxx公面朝北坐,xxx面朝西陪侍着。xxx好几次给项xxx递眼色,又好几次举起身上佩戴的玉块向他示意,项xxx只是沉默着,没有反应。xxx起身出去,叫来项庄,对他说:“君xxx为人心肠太软,你进去上前献酒祝寿,然后请求舞剑,趁机刺击沛公,把他杀死在坐席上。不然的话,你们这班人都将成为人家的俘虏啦。”项庄进来,上前献酒祝寿。祝酒完毕,对项xxx说:“君xxx和沛公饮酒,军营中没有什么可以娱乐的,就让我来舞剑吧。”项xxx说:“那好。”项庄就拔剑起舞,xxx也拔剑起舞,xxx身体掩护沛公,项庄没有办法刺击沛公。见此情景,xxx走到军门,找来xxx。xxx问道:“今天的事情怎么样?”xxx说:“很危急!现在项庄正在舞剑,他一直在打沛公的主意呀!”xxx说:“这么说太危险啦!让我进去,我要跟沛公同生死!”xxx带着宝剑拿着盾牌就往军门里闯。交叉持戟的卫士想挡住不让他进去,xxx侧过盾牌往前一撞,卫士们仆倒在地,xxx于是闯进军门,挑开帷帐面朝西站定,睁圆眼睛怒视项xxx,头发根根竖起,两边眼角都要睁裂了。项xxx伸手握住宝剑,挺直身子,问:“这位客人是干什么的?”xxx说:“是沛公的护卫xxx。”项xxx说:“真是位壮士!赐他一杯酒!”手下的人给他递上来一大杯酒。xxx拜谢,起身站着喝了。项xxx说:“赐他一只猪肘!”手下的人递过来一只整猪肘。xxx把盾牌反扣在地上,把猪肘放在上面,拔出剑来边切边吃。项xxx说:“好一位壮士!还能再喝吗?”xxx说:“我连死都不在乎,一杯酒又有什么可推辞的!那秦xxx有虎狼一样凶狠之心,杀人无数,好象唯恐杀不完;给人加刑,好象唯恐用不尽,天下人都叛离了他xxxxxx曾经和诸将约定说‘先击败xxx进入咸阳,让他在关中为xxx。’xxxxxx击败xxx进入咸阳,连毫毛那么细小的财物都没敢动,封闭秦xxx宫室,把军队撤回到霸上,等待大xxx您的到来。特地派遣将士把守函谷关,为的是防备其他盗贼窜入和意外的变故xxx公如此劳苦功高,没有得到封侯的赏赐,您反而听信小人的谗言,要杀害有功之人。这只能是走秦朝灭亡的老路,我私下认为大xxx您不会采取这种做法!”一番话说得项xxx无话回答,只是说:“坐!坐!”xxx挨着xxx坐下来。坐了一会儿,沛公起身上厕所,顺便把xxx叫了出来。

沛公出来后,项xxx派都尉xxx叫沛公xxx公对xxx说:“现在我出来,没有来得及告辞,怎么办?”xxx说:“干大事不必顾及小的礼节,讲大节无须躲避小的责备,如今人家好比是刀子砧板,而我们好比是鱼是肉,还告辞干什么!”于是一行人离开那里,让xxx留下来向项xxx致歉。xxx问:“大xxx来的时候带了什么礼物?”沛公说:“我拿来白璧一双,准备献给项xxx;玉斗一对,准备献给亚父。正赶上他们发怒,没敢献上。您替我献上吧。”xxx说:“遵命。”这个时候,项xxx部队驻扎在鸿门一带,沛公的部队驻扎在霸上,相距四十里xxx公扔下车马、侍从,脱身而走,他独自一人骑马,xxx、xxx、xxx、xxx等四人手持剑盾,跟在后面徒步奔跑,从骊山而下,顺着芷阳抄小路而行xxx公临行前对xxx说:“从这条路到我们军营,超不过二十里。估计我们到了军营,您就进去。”沛公等一行离开鸿门,抄小路回到军营,xxx进去致歉,说道:“沛公酒量不大,喝得多了点,不能跟大xxx告辞了。谨让臣下xxx捧上白璧一双,恭敬地献给大xxx足下;玉斗一对,恭敬地献给大将军足下。”项xxx问道:“沛公在什么地方?”xxx答道:“听说大xxx有意责怪他,他就脱身一个人走了,现在已经回到军营。”项xxx接过白璧,放在座位上;亚父接过玉斗,扔在地上,拔出剑来撞碎了,说:“唉!项庄这班小子没法跟他们共谋大事,夺取项xxx天下的,一定是沛公了。我们这班人就要成为俘虏了!”沛公回到军中,立即杀了曹无伤。

过了几天,xxx率兵西进,屠戮咸阳城,杀了xxxxxx子婴,烧了秦朝的宫室,大火三个月都不熄灭;劫掠了秦朝的财宝、妇女,往东走了。有人劝项xxx说:“关中这块地方,有山河为屏障,四方都有要塞,土地肥沃,可以建都成就霸业。”但项xxx看到秦朝宫室都被火烧得残破不堪,又思念家乡想回去,就说:“富贵不回故乡,就象穿了锦绣衣裳而在黑夜中行走,别人谁知道呢?”那个劝项xxx的人说:“人说楚国人象是猕猴戴了人的帽子,果真是这样。”项xxx听见这话,把那个人扔进锅里煮死了。

项xxx派人向怀xxx禀报破关入秦的情况xxxxxx说:“就按以前约定的那样办。”于是项xxx给怀xxx一个徒具虚名的尊贵称号叫义帝。项xxx打算自己称xxx,就先封手下诸将相为xxx,并对他们说:“天下发动起义之初,暂时立诸侯的后代为xxx,为的是讨伐秦朝。然而身披坚甲,手持利兵,带头起事,暴露山野,三年在外,灭掉秦朝,平定天下,都是靠各位将相和我项籍的力量啊。义帝虽说没有什么战功,但分给他土地让他做xxx,本来也是应该的。”诸将都说:“好。”于是就分封天下,立诸将为侯xxx。项xxx、xxx担心沛公据有天下,然而鸿门之会已经和解了,又不乐意违背当初的约定,怕诸侯背叛,于是暗中谋划道:“巴、蜀两郡道路险阻,xxx放的人都居住在蜀地。”又说:“巴、蜀也算关中的地盘。”因此就立沛公为汉xxx,统治巴、蜀、汉中之地,建都南郑。又把关中分为三块,封秦朝三名降将为xxx以阻断汉xxx的东出之路。项xxx立章邯为雍xxx,统治咸阳以西的地区,建都废丘。长史xxx,以前是栎阳狱掾,曾经对项xxx有恩;都尉xxx,当初曾劝章邯投降xxx。因此,立xxx为塞xxx,统治咸阳以东到黄河的地区,建都栎阳;立xxx为xxxdi,狄)xxx,统治上郡,建都高奴。xxx魏xxx豹为西魏xxx,统治河东,建都平阳。瑕丘申阳,本是xxx宠幸的大臣,首先攻下河南郡,在黄河岸边迎接xxx,xxx申阳为河南xxx,建都洛阳。韩xxx成仍居旧都,建都阳xxxxxx将司马卬平定河内,屡有战功,xxx司马卬为殷xxx,统治河内,建都朝歌。xxxxxxxxx歇为代xxx。xxx相xxx一向贤能,又跟随xxx入关,xxxxxx为常山xxx,统治xxx地,建都襄国。xxx黥布做楚将,战功在xxx中一直属第一,xxx黥布为九江xxx,建都六县。鄱(po,婆)君xxx芮(rui,锐)率领百越将士协助诸侯,又跟随xxx入关,xxxxxx芮为衡山xxx,建都邾(zhū,xxx县。义帝的柱国共(gōng,恭)敖率兵攻打南郡,战功多,xxx共敖为临江xxx,建都江陵。xxx燕xxxxxx为辽东xxx。燕将臧荼跟随xxx救xxx,又随军入关,xxx臧荼为燕xxx,建都蓟县。xxx齐xxx田市为胶东xxx,齐将田都随xxx一起救xxx,接着又随军入关,xxx田都为齐xxx,建都临菑(zī,滋)。当初被秦朝灭亡的齐xxx建之xxx,在xxx渡河救xxx的时候,曾攻下济水之北的几座城池,率领他的军队投降了xxx,xxxxxx为济北xxx,建都博阳。xxx多次有背于项xxx,又不肯率兵跟随xxx攻打xxx,因此不封。成安君xxx因与xxx抵牾抛弃将印而离去,也不跟随xxx入关,但他一向以贤能闻名,又对xxx国有功,知道他在南皮,因此把南皮周围的三个县封给他。番(po,婆)君xxx芮的部将梅鋗(xuān,宣)战功多,因此封他为十万户侯。项xxx自立为西楚霸xxx,统治九个郡,建都彭城。

汉元年(前206)四月,诸侯受封已毕,在大将军的旗帜下xxx,分别前往各自的封国。项xxx出了函谷关,来到自己的封国,派人去让义帝迁都,说:“古时候帝xxx拥有的土地是纵横各千里,而且一定要居住在河流的上游。”让使者把义帝迁徙到长沙郴(chēn,琛)县去。使者催促义帝起程,左右群臣渐渐叛离了他,项xxx于是秘密派衡山xxx、临江xxx把义帝截杀于大江之中。韩xxx成没有军功,项xxx不让他到封国去,带他一起到了彭城,废为侯,不久又杀了他。臧荼到了封国,就驱逐xxx去辽东,xxx不听从,臧荼在无终杀了他,把他的土地并为己有。

xxx听说xxx改封齐xxx市到胶东,而立齐将田都为齐xxx,非常愤怒,不肯把齐xxx迁往胶东,就占据了齐地,起而反楚,迎头攻击田都。田都逃往楚国。齐xxx市害怕项xxx,偷偷向胶东逃去,奔赴封国。xxx发怒,就追赶他,把他杀死在即墨。xxx于是自立为齐xxx,又向西进攻并杀死济北xxxxxx,全部统治了三齐之地。xxx把将军印授给xxx,让他在xxx地反楚。xxx私下派xxx、xxx(yue,悦)劝齐xxxxxx说:“xxx主持天下事,不公道。现在把以前的诸侯xxx都封在坏地方,而把他自己的群臣诸将都封在好地方,驱逐了原来的君主xxxxxx,让他往北徙居到代地,我认为这样是不合适的。听说大xxx您已起兵反楚,而且不听从xxx的xxx之命,希望大xxx您接济我一部分兵力,让我去攻打常山,恢复xxxxxx原有的地盘。我愿用我们的国土给你们齐国作屏障。”齐xxx答应了,就派兵赴xxx。xxx发动三县全部兵力,跟xxx合力攻打常山,把常山xxx打得大败。xxx逃走去归附汉xxx。xxx从代地把原xxxxxx歇接回xxx国。xxxxxxxxxxxx为代xxx。

这时候,汉xxx率军顺原路返回关中,平定了三秦,xxx听说汉xxx已经兼并了关中,将要东进,齐国,xxx国又都背叛了自己,非常生气。于是用以前的xxx县令xxx为韩xxx,抵挡xxx。命令萧公角等攻打xxx,xxx打败了萧公角等。汉xxx派xxx去夺取韩地,并送给项xxx一封信说:“汉xxx失去了做关中xxx的封职,所以想要得到关中,若能遵循以前的约定,就立即停下来,不改再向东进。”又把齐、xxx二地的反叛书送给项xxx,说:“齐国想要跟xxx国一起灭掉楚国。”xxx因此就放弃了西进的打算,向北去攻打齐国了。项xxx向九江xxx黥布征调部队。黥布推托有病,不肯亲自去,只派部将率领几千人前往。项xxx因此怨恨黥布。汉二年冬天,xxx向北到达城阳,xxx也带领部队来与xxx决战。xxx没有打胜,逃到平原,平原的百姓把他杀了。xxx于是xxx,烧平了齐国的城市房屋,全部活埋了xxx手下投降的士兵,掳掠了齐国的老弱妇女。xxx夺取齐地直到北海,杀死了许多人,毁灭了许多地方。xxx聚集起来,一起造xxx的反。这时候,xxx的弟弟xxx集了xxx逃散的士卒共有几万人,在城阳反击xxx。项xxx因此而停下来,但一连打了几仗都没打下。

这一年春天,汉xxx率领五个诸侯国的兵马,共五十六万人,向东进兵讨伐楚国。项xxx听到这个消息,就命令诸将攻打齐国,他自己又率领精兵三万人向南从鲁县穿过xxx。四月,xxx已全部进入彭城,掳xxx的财宝、美人,每天摆酒席大会宾客。项xxx引兵西行奔向萧县,从早晨开始,一边攻打xxx,一边向东推进,打到彭城,已是中午时分,把xxx打得大败。xxx四处逃散,前后相随掉进谷水、泗水,xxx杀了xxx卒十多万人。xxx向南逃入山地,xxx又追击到xxx面的睢水边上。xxx后退,由于xxx的逼挤,很多人被伤杀,xxx士卒十余万人都掉进睢水,睢水因被堵塞都不向前流动了。xxx把汉xxx里外围了三层。正在这个时候,狂风从西北方向刮起,摧折树木,掀毁房舍,飞沙走石,刮得天昏地暗,白天变成了黑夜,向着xxx迎面扑来。xxx大乱,队阵崩溃,这样,汉xxx才得以带领几十名骑兵慌忙逃离战场。汉xxx原打算从沛县经过,接取家眷向西逃,xxx也派人追到沛县,去抓汉xxx的家眷;但汉xxx家眷已经逃散,没有跟汉xxx见面。汉xxx在路上遇见了孝惠帝和xxx公主,就把他们带上车,一块儿西逃。xxx骑兵追赶汉xxx,汉xxx感到情况危急,就把孝惠帝、xxx公主、推落车下,xxxxxx每次都下车把他俩重新扶上车,这样推下扶上有好几次。xxx对汉xxx说:“虽然情况危急,马也不能赶得再快,可是怎么能把他们扔掉呢?”就这样,姐弟俩才得以脱险。汉xxx等人到处寻找太公、xxx,没有找见。审食其(yijī,异基),跟随着太公、xxx抄小路走,也在寻找汉xxx,却偏偏碰上了xxx。xxx就带着他们回来,向项xxx报告。项xxx一直把他们留置在军中当作人质。

这时候,xxx的哥哥周xxx汉xxx带兵驻守下邑,汉xxx顺小路去投奔他,渐渐地收集xxx士卒。到荥阳时,各路败军都已会集在这里,xxx也把关中没有载入兵役名册的老弱人丁全部都带到荥阳,xxx重又大振。xxx从彭城出发,一路上经常借着胜利的威势追击败逃的xxx。可是在荥阳南面的京邑、索邑之间与xxx打了一仗,xxx打败了xxx,xxx因此不能越过荥阳向西推进。

项xxx去援救彭城,追赶汉xxx到荥阳,这时xxx也得以恢复了齐地,立xxx的儿子田广为齐xxx。汉xxx在xxx败的时候,诸侯又都归附楚而背叛了汉。汉xxx驻扎在荥阳,筑起两边有墙的甬道,和黄河南岸相连接,用以取得敖仓的粮食。汉三年(前204),项xxx多次侵夺汉xxx的甬道,汉xxx粮食匮乏,心里恐慌,请求讲和,条件是把荥阳以西的地盘划归汉xxx。

项xxx打算接受这个条件。历阳侯xxx说:“xxx容易对付了,如果现在把它放走而不征服它,以后一定会后悔的!”项xxx和xxx立即包围了荥阳。汉xxx很担心,就用xxx的计策离间项xxx。项xxx的使者来了,汉xxx让人准备了特别丰盛的酒筵,端过来刚要进献,一见使者又装作惊愕的样子说道:“我们以为是亚父的使者,没想到却是项xxx的使者。”把酒筵重又撤回,拿来粗劣的饭食给项xxx吃。使者回去向项xxx报告,项xxx竟真的怀疑xxx和汉xxx有私情,渐渐地把他的权力剥夺了。xxx非常气愤,说:“天下事大局已定,君xxx您自己看着办吧。希望您把这把老骨头赐还给我,让我回乡为民吧。”项xxx答应了他的请求。xxx启程走了,还没走到彭城,由于背上毒疮发作而身亡。

汉将xxx给汉xxx出主意说:“形势危急,请让我假扮成大xxx去替您诓骗xxx,您可以趁机逃走。”于是汉xxx趁夜从荥阳东门放出二千名身披铠甲的女子,xxx立即从四面围打上去。xxx乘坐着天子所乘的黄屋车,车辕横木左方插着有毛羽装饰的旗帜,说:城中粮食已经吃光了,汉xxx投降。”xxx一起欢呼万岁。汉xxx这时也带着几十名骑兵从城的西门逃出,逃到成皋。项xxx见到xxx,问道:“汉xxx在哪儿?”xxx说:“汉xxx已经出城。”项xxx把xxx烧死了。

汉xxx派御史大夫xxx、枞(cōng,聪)公、xxx等把守荥阳。xxx、枞公商议道:“xxx是已经叛变过的国家的君xxx,难以和他一块守城。”就一起杀了xxx。xxx攻下荥阳城,活捉了xxx。项xxx对xxx说:“给我做将军吧,我任命你为上将军,封你为三万户侯。”xxx骂道:“你若不快快投降汉xxx,汉xxx就要俘虏你了,你不是汉xxx的对手。”项xxx发怒,煮死xxx,把枞公也一块儿杀了。

汉xxx逃出荥阳后,向南跑到宛县、叶(旧读she,涉)县遇到九江xxx黥布,一边行进,一边收集士兵,重又进入成皋,守在那里。汉四年(前203),项xxx进兵包围城皋。汉xxx逃走,一个人带着xxx出了成皋北门,渡过黄河,逃向修武,去投奔xxx、xxx的部队。诸将也陆续逃出成皋,追随汉xxx。xxx因此拿下成皋,想要西进。汉xxx派兵在巩县抵抗,阻断了xxx西进的去路。

这时候,xxx过黄河,在东阿攻打xxx,杀了楚国将军xxx。项xxx于是亲自率兵东进攻打xxx。汉xxx得到淮阴侯的部队,想要渡黄河南进。xxx劝阻汉xxx,汉xxx才停止南进,在黄河北岸修筑营垒驻扎下来。汉xxx派xxx率兵去增援xxx,烧毁了xxx的粮草辎重。项xxx继续东进,打败了xxx,赶跑了xxx。汉xxx这时就率领部队渡过黄河,又拿下了成皋,在西广武扎营,就近取食敖仓的粮食。项xxx东击xxx,打败了xxx,已经平定了东方,现在又回过头来西进,在东广武与xxx隔着广武涧扎下营来,两军各自坚守,持续了好几个月。

就在这个时候,xxx几次往返xxx地,断绝了xxx的粮食,项xxx为此深感忧虑。他做了一张高腿案板,把汉xxx父亲太公搁置在上面,向汉xxx宣告说:“现在你如果不赶快投降,我就把太公煮死。”汉xxx说:“我和xxx作为臣子一块接受了怀xxx的命令,曾说‘相约结为兄弟’,这样说来,我的老子也就是你的老子,如果你一定要煮了你的老子,就希望你能分给我一杯肉汤。”项xxx大怒,要杀太公。xxx说:“天下事还不知道怎么样,再说要夺天下的人是不顾及家的,即使杀了他也不会有什么好处,只会增加祸患罢了。”项xxx听从了xxx的话。

楚、汉长久相持,胜负未决。年轻人厌倦了长期的军旅生活,老弱也因水陆运输而十分疲惫。项xxx对汉xxx说:“天下纷纷乱乱好几年,只是因为我们两人的缘故。我希望跟汉xxx挑战,决一雌雄。再不要让百姓老老小小白白地受苦啦。”汉xxx着回绝说:“我宁愿斗智,不能斗力。”项xxx让勇士出营挑战,xxx有善于骑射的楼烦,xxx挑战好几次,楼烦每次都把他们射死。项xxx大怒,就亲自披甲持戟出营挑战。楼烦搭箭正要射,项xxx瞪大眼睛向他大吼一声,楼烦吓得眼睛不敢正视,两只手不敢放箭,转身逃回营垒,不敢再出来。汉xxx派人私下打听,才知道原来是项xxx。汉xxx大为吃惊。这时项xxx就向汉xxx那边靠近,分别站在广武涧东西两边互相对话。汉xxx一桩一桩地列举了项xxx的罪状,项xxx很生气,要和汉xxx决一战。汉xxx不听,项xxx埋伏下的弓箭手射中了汉xxx。汉xxx受了伤,跑进成皋。

项xxx听说淮阴侯xxx已经攻克了河北,打败了齐、xxx两国,而且正准备向xxx进攻,就派龙且前去迎击。淮阴侯与龙且交战,汉骑将灌婴也赶来了,把xxx打得大败,杀了龙且。xxx趁此机会自立为xxx。项xxx听到龙且军败的消息,心里害怕了,派盱台人武涉前去游说淮阴侯,劝他联楚背汉,与楚汉三分天下。淮阴侯不听。这时候,xxx又返回xxx地,断绝了xxx的粮食。项xxx对海春侯大司马xxx等说:“你们要谨慎地守住成皋,如果xxx挑战,千万不要和他们交战,只要别让他们东进就行。十五天之内,我一定杀死xxx,平定xxx地,回来再跟将军们会合。”于是带兵向东进发,一路上攻打xxx、外黄。

外黄起先不归顺。过了几天终于投降了,项xxx很生气,命令男子十五岁以上的全部到城东去,要把他们活埋了。外黄县令门客的儿子十三岁,前去劝说项xxx,说道:“xxx凭强力威胁外黄,外黄人害怕,所以才姑且投降,为的是等待大xxx。如今大xxx来了,又要全部活埋他们,百姓哪儿还会有归附之心呢?从这往东,xxx地十几个城邑的百姓都会很害怕,就没有人肯归附您了。”项xxx认为他的话对,就赦免了准备活埋的那些人。项xxx东进xxx县,xxx人听到这情况都争着归附项xxx。

xxx果然多次向xxx挑战,xxx都没出来。xxx就派人去辱骂他们,一连五六天,大司马xxx忍不住气愤,派兵渡汜水。士卒刚渡过一半,xxx出击,大败xxx,缴获xxx的全部物资。大司马xxx、长史xxx、塞xxxxxx等都在汜水边上自刎了。大司马xxx,就是原来的蕲县狱椽,长史xxx就是以前的栎阳狱吏,两个人都曾经对项xxx有恩德,所以项xxx信任他们。这时候,项xxx在xxx,听说海春侯的军队被打败了,就带兵往回赶。xxx当时正把楚将钟离昧(mei,妹)包围在荥阳东边,项xxx赶到,xxx害怕xxx,全部逃入附近的山地。

这时侯,xxx士卒气盛,粮草充足,项xxx士卒疲惫,粮食告绝。汉xxx派陆xxx劝说项xxx,要求放回太公,项xxx不答应。汉xxx又派侯公去劝说项xxx,项xxx才跟汉xxx定约,平分天下,xxx西的地方划归汉,xxx东的地方划归楚。项xxx同意了这个条件之后,立即放回了汉xxx的家属。xxx官兵都呼喊万岁。汉xxx于是封侯公为平国君,让他隐匿起来,不肯再跟他见面。说:“这个人是天下的善辩之士,他呆在xxx,就会使xxx倾覆,所以给他个称号叫平国君。”项xxx订约后,就带上队伍xxx东归了。

汉xxx也想撤兵西归,xxx、xxx劝他说:“汉已据天下的大半,诸侯又都归附于汉。而xxx已兵疲粮尽,这正是上天亡楚之时。不如索性趁此机会把它消灭。如果现在放走xxx而不打他,这就是所谓的‘xxx给自己留下祸患’。”汉xxx听从了他们的建议。

汉五年(前202),汉xxx追赶项xxx到阳xxx边,让部队驻扎下来,并和淮阴侯xxx、建成侯xxx约好日期会合,共同攻打xxx。xxx到达固陵,而xxx、xxx的部队没有来会合。xxx攻打xxx,把xxx打得大败。汉xxx又逃回营垒,掘深壕沟坚守。汉xxx问xxx道:“xxx遵守约定,怎么办?”xxx回答说:“xxx快被打垮了,xxx和xxx还没有得到分封的地盘,所以,他们不来是很自然的。君xxx如果能和他们共分天下,就可以让他们立刻前来。如果不能,形势就难以预料了。君xxx如果把从xxx以东到海滨一带地方都给xxx,把xxx以北到谷城的地方给xxx;使他们各自为自己而战,xxx就容易打败了。”汉xxx说:“好。”于是派出使者告诉xxx、xxx说:“你们跟汉xxx合力击楚,打败xxx之后,从xxx往东至海滨一带地方给齐xxx,xxx以北至谷城的地方给xxx。”使者到达之后,xxx、xxx都说:“我们今天就带兵出发。”于是xxx从齐国起行,xxx的部队从寿春和他同时进发,屠戮了城父,到达垓下。大司马周殷叛离楚xxx,以舒县的兵力屠戮了六县,发动九江兵力,随同xxx、xxx一起会师在垓下,逼向项xxx。

项xxx的部队在垓下修筑了营垒,兵少粮尽,xxx及xxx把他团团包围了好几层。深夜,听到xxx在四面唱着楚地的歌,项xxx大为吃惊,说:“难道汉已经完全取得了楚地?怎么楚国人这么多呢?”项xxx连夜起来,在帐中饮酒。有美人名虞,一直受宠跟在项xxx身边;有骏马名骓(zhuī,追),项xxx一直骑着。这时候,项xxx不禁慷慨悲歌,自己作诗吟唱道:“力量能拔山啊,英雄气概举世无双,时运不济呀骓马不再往前闯!骓马不往前闯啊可怎么办,xxx呀xxx,怎么安排你呀才妥善?”项xxx唱了几遍,美人xxx在一旁应和。项xxx眼泪一道道流下来,左右侍者也都跟着落泪,没有一个人能抬起头来看他。

于是项xxx骑上马,部下壮士八百多人骑马跟在后面,趁夜突破重围,向南冲出,飞驰而逃。天快亮的时候,xxx才发觉,命令骑将灌婴带领五千骑兵去追赶。项xxx渡过淮河,部下壮士能跟上的只剩下一百多人了。项xxx到达阴陵,迷了路,去问一个农夫,农夫骗他说:“向左边走。”项xxx带人向左,陷进了大沼泽地中。因此,xxx追上了他们。项xxx又带着骑兵向东,到达东城,这时就只剩下二十八人。xxx骑兵追赶上来的有几千人。项xxx自己估计不能逃脱了,对他的骑兵说:“我带兵起义至今已经八年,亲自打了七十多仗,我所抵挡的敌人都被打垮,我所攻击的敌人无不降服,从来没有失败过,因而能够称霸,据有天下。可是如今终于被困在这里,这是上天要**我,决不是作战的过错。今天肯定得决心战死了,我愿意给诸位打个痛痛快快的仗,一定胜它三回,给诸位冲破重围,斩杀汉将,砍倒军旗,让诸位知道的确是上天要**我,决不是作战的过错。”于是把骑兵分成四队,面朝四个方向。xxx把他们包围起几层。项xxx对骑兵们说:“我来给你们拿下一员汉将!”命令四面骑士驱马飞奔而下,约定冲到山的东边,分作三处集合。于是项xxx高声呼喊着冲了下去,xxx像草木随风倒伏一样溃败了,项xxx杀掉了一名汉将。这时,赤泉侯xxx为xxx骑将,在后面追赶项xxx,项xxx瞪大眼睛呵叱他,赤泉侯连人带马都吓坏了,倒退了好几里。项xxx与他的骑兵在三处会合了。xxx不知项xxx的去向,就把部队分为三路,再次包围上来。项xxx驱马冲了上去,又斩了一名xxx都尉,杀死有百八十人,聚拢骑兵,仅仅损失了两个人。项xxx问骑兵们道:“怎么样?”骑兵们都敬服地说:“正像大xxx说的那样。”

这时候,项xxx想要向东渡过乌江。乌江亭长正停船靠岸等在那里,对项xxx说:“江东虽然小,但土地纵横各有一千里,民众有几十万,也足够称xxx啦。希望大xxx快快渡江。现在只有我这儿有船,xxx到了,没法渡过去。”项xxx了笑说:“上天要**我,我还渡乌江干什么!再说我和江东子弟八千人渡xxx,如今没有一个人回来,纵使江东父老兄弟怜爱我让我做xxx,我又有什么脸面去见他们?纵使他们不说什么,我项籍难道心中没有愧吗?”于是对亭长说:“我知道您是位忠厚长者,我骑着这匹马征战了五年,所向无敌,曾经日行千里,我不忍心杀掉它,把它送给您吧。”命令骑兵都下马步行,手持短兵器与追兵交战。光项籍一个人就杀掉xxx几百人。项xxx身上也有十几处负伤。项xxx回头看见xxx骑司马xxx,说:“你不是我的老相识吗?”xxx这时才跟项xxx打了个对脸儿,于是指给xxx翳说:“这就是项xxx。”项xxx说:“我听说汉xxx用黄金千斤,封邑万户悬赏征求我的脑袋,我就把这份好处送你吧!”说完,自刎而死。xxx翳拿下项xxx的头,其他骑兵互相践踏争抢项xxx的躯体,由于相争而被杀死的有几十人。最后,郎中骑将xxx,骑司马xxx,郎中xxx、xxx各争得一个肢体。五人到一块把肢体拼合,正好都对。因此。把xxx的土地分成五块;封xxx为中水侯,封xxx翳为杜衍侯,封xxx为赤泉侯,封xxx为xxx防侯,封xxx为涅(nie,聂)阳侯。

项xxx已死,楚地全都投降了汉xxx,只有鲁县不降服。汉xxx率领天下之兵想要屠戮鲁城,但考虑到他们恪守礼义,为君主守节不惜一死,就拿着项xxx的头给鲁人看,鲁地父老这才投降。当初,楚怀xxx封项籍为xxx,等他死后,xxx又最后投降,所以,按照xxx这一封号的礼仪把项xxx安葬在谷城。汉xxx给他发丧,哭了一通后才离去。

xxx宗族各旁枝,汉xxx都不加杀戮。封xxx为射阳侯。桃侯、平皋侯、玄武侯都属于xxx,汉xxx赐姓xxx

太史公说:我听xxx说舜的眼睛可能是两个瞳人儿。又听说xxx也是两个瞳人儿。xxx难道是舜的后代吗?不然他的发迹怎么那么突然啊!秦朝搞糟了它的政令,xxx首先发难,各路豪杰蜂拥而起,你争我夺,数也数不清。然而xxx并非有些许权柄可以凭藉,他趁秦末大乱之势兴起于民间,只三年的时间,就率领原战国时的齐、xxx、韩、魏、燕五国诸侯灭掉了秦朝,划分天下土地,封xxx封侯,政令全都由xxx发出,自号为“霸xxx”,他的势位虽然没能保持长久,但近古以来象这样的人还不曾有过。至于xxx舍弃关中之地,xxx国建都彭城,放逐义帝,自立为xxx,而又埋怨诸侯背叛自己,想成大事可就难了。他自夸战功,竭力施展个人的聪明,却不肯师法古人,认为霸xxx的功业,要靠武力征伐诸侯治理天下,结果五年之间终于丢了国家,身死东城,仍不觉悟,也不自责,实在是太错误了。而他竟然拿“上天要**我,不是用兵的过错”这句话来自我解脱,难道不荒谬吗?

《xxx本纪》阅读答案解析和原文翻译 第9篇

时不利兮骓不逝。

骓不逝兮可奈何!

xxxxxx奈若何!’”

xxx以其无与伦比的豪气,满含着满腔的深情在必死战斗前写下了这样的诗。虽短短四句却既显示出了他罕见的自信又表现了他为人的渺小而沉重地叹息,诗的第一句就塑造了一个举世无匹的英雄形象。在我国古代,“气”即源于人的先天禀赋,又能赖于后天的培养;人的品德、能力、风度等等均取决于“气”。所谓“气盖世”是说他在这些方面超过了任何一个人。“力拔山”三个字又具体生动的表现了他的勇武过人。这一句xxx把自己叱咤风云的气概和天地间惟我独尊表现地淋漓尽致,这是何等的傲岸!而在第二、三句里,这位盖世英雄却突然变得苍白无力,由于天时不利,他所骑的那匹名马——骓不能向前进行了,这使他陷入了失败的绝境而无法自拔,只好徒唤“奈何”。这两句明显表现了xxx把自己的失败归于“时不利”的观点。虽然他英勇无双,举世无双,但一旦天时不利,除了灭亡之外,他就没有别的选择了。

在神秘的“天”的面前人是多么渺小,即使是人中间的最了不起的英雄,也经不起“天”的轻微一击。所以当最后当乌江亭长劝xxx东渡乌江以东山再起时,他笑曰:“天之亡我,我xxx?”xxx也对此作出了公正中肯的评价:“身死东城,尚不觉悟,而不自责,过矣。乃引'天亡我,非用兵之罪也’岂不谬哉!”xxx知道自己的灭亡已无可避免,他的事业就要烟消云散,但他没有留恋,没有悔恨,甚至也没有叹息。他所唯一忧虑的,是他所挚爱的、经常陪伴他东征西讨的一位美人——虞的前途。毫无疑问,在他死后,虞的命运将会十分悲惨。于是,尖锐的、难以忍受的痛苦深深地吞噬着他的心,他无限哀伤地唱出了最后一句:“xxxxxx奈若何?”“虞啊虞啊你将怎么办呢”这里包含着何等深沉的、刻骨铭心的爱!让人们看到了这位铮铮硬汉柔情的一面。歌罢,“项xxx泣数行下,左右皆泣,xxx仰视。”男儿有泪不轻弹,而xxx以这样一个悲壮的场面来结束这一段将xxx这位英雄末路的悲剧推向最高点,xxx这个英雄形象在熠熠星光下也显得更为悲壮,让人读到这里不觉潸然泪下,可谓是感人至深。项xxx咨文乌江的场面也同样惊心动魄。“持短兵接战,独籍所杀xxx数百人。”这位身经百战的霸xxx的勇猛的光芒在其生命的尽头依旧耀眼夺目,深深地印入了后人心中。最后项xxx见其敌人“曰:'吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为汝德?乃自刎而死。”这是何等的豪迈与豁达!再看看xxx的举动:“xxx翳取其头,余骑相蹂践争项xxx,相杀者数十人。”这是何等鲜明的对比,在他们的映衬下,项xxx的人格魅力不禁令人感佩不已。

相对于永恒的自然界来说,个体的人确实极其脆弱,即使是英雄豪杰,在奔腾不息的历史长河里也不过像一朵大的浪花,转瞬即逝,令人感慨不已。西楚霸xxxxxx——历史长河中的浪花一朵虽早已随风而逝,但他的形象在xxx笔下显得xxx栩如生、血肉丰满,充满了丰富复杂的感情,他的形象不但历经了千百年的变迁流传至今,而且将会以其独特的魅力继续流传下去。

《xxx本纪》阅读答案解析和原文翻译 第10篇

楚左xxxxxx者,xxx季父也,xxx留xxx。xxx是时从沛公,xxx乃夜驰之沛xxx,私见xxx,具告以事,欲呼xxx与俱去,曰:毋从俱死也。xxx曰:臣为xxx沛公,沛公今事有急,亡去xxx,不可不语。良乃入,xxx公xxx公大惊,曰:为之奈何?xxx曰:谁为大xxx为此计者?曰:xxx说我曰:距关,毋内诸侯,秦地可尽xxx也。故听之。良曰:料大xxx士卒足以当项xxx乎?沛公默然,曰:固不如也。且为之奈何?xxx曰:请往谓xxx,xxx公不敢背项xxx也xxx公曰:君安与xxx有故?xxx曰:秦时xxx游,xxx杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良xxx公曰:孰与君少长?良曰:长xxxxxx公曰:君为我呼入,吾得兄事之。xxx出,要xxx。xxx即入见沛公xxx公奉卮酒为寿,xxx婚姻,曰:吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。xxx许诺,xxx公曰:旦日不可不蚤自来谢项xxxxxx公曰:诺。于是xxx复夜去,xxx中,具以沛公言报项xxx,因言曰:沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,xxx也。不如xxx遇之。项xxx许诺。

(节选自《xxx本纪》)5.下列各组句子中,加点词的意思完全相同的一项是 (3分)

A.①xxx留xxx ②秦xxx必喜而善见臣

B.①固不如也 ②生乎吾前,其闻道也固先乎吾

C.①秦时xxx游 ②夫夷以近,则游者众

D.xxx公奉卮酒为寿 ②秦武阳奉地图匣,以次进

6.下列各组句子中,加点词的意思和用法完全相同的一项是 (3分)

A.①私见xxx,具告以事 ②取之百金,使工以药淬之

B.①故听之 ②公之视廉将军孰与秦xxx

C.①君为我呼入 ②身死人手,为天下笑者,何也

D.①因言曰 ②罔不因势象形,各具情态

7.下列各组句子中,加点的词不全是词类活用的一项是 (3分)

A.①乃夜弛之沛xxx ②假舟楫者,非能水也,而绝江河

B.①臣活之 ②于其身也,则耻师焉

C.①吾得兄事之 ②侣鱼虾而友麋鹿

D.①籍吏民,封府库 ②群贤毕至,少长咸集

8.下列对原文有xxx容的`分析和概括,不正确的一项是 (3分)

A.xxx在获知xxx说xxx要抓住机会袭击xxx的消息后连夜跑到xxx的军营中找xxx

一起逃跑是幌子,其根本目的是要向xxx告密。

B.xxx作为xxx的主要谋臣不仅才智过人,更可贵的是他对xxx的忠心耿耿,危难之际对xxx不离不弃。

C.xxx在危难之际善于灵活应变,他抓住机会,通过与xxx结为儿女亲家来笼络利用xxx为自己排忧解难。

D.xxx凭叔父身份又以义字为理由在xxx面前为xxx开脱,为xxx在鸿门宴上没被xxx过分为难起到了一定的作用。

9.断句和翻译。(10分)

楚汉久相持未决,xxx军旅,老弱罢转漕。项xxx谓汉xxx曰:天下匈匈数岁者,徒以吾两人耳,愿与汉xxx挑战,决雌雄,毋徒苦天下之民父子为也。汉xxx谢曰:吾宁斗智,不能斗力。项xxx令壮士出挑战汉有善骑射者楼烦楚挑战三合楼烦辄射杀之项xxx大怒乃自被甲持戟挑战楼烦欲射之项xxx瞋目叱之楼烦目不敢视手不敢发遂走还入壁不敢复出汉xxx使人间问之乃项xxx也。汉xxx大惊。于是项xxx汉xxx与临广武间而语。汉xxx数之,项xxx怒,欲一战。汉xxx不听,项xxx伏弩射中汉xxx。汉xxx伤,走入成皋。

(节选自《xxx本纪》)(1)用∕给下面的文段断句。(4分)

项xxx令壮士出挑战汉有善骑射者楼烦楚挑战三合楼烦辄射杀之项xxx大怒乃自被甲持戟挑战楼烦欲射之项xxx瞋目叱之楼烦目不敢视手不敢发遂走还入壁不敢复出汉xxx使人间问之乃项xxx也

(2)翻译下面的句子。(6分)

①所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。

②愿与汉xxx挑战,决雌雄,毋徒苦天下之民父子为也。

参考答案:

6.(3分)A介词,把(B①代词,他的②助词,无意,取消句子独立性C①介词,替②介词,被D①介词,趁着②介词,依循)

7.(3分)D①籍,簿籍,名词活用为动词,造名册户籍②聚集,没活用。(A①名词作状语②名词活用为一般动词 B①动词使动用法②形容词意动用法 C①名词作状语②名词意动用法)

8.(3分)Axxx夜晚去xxx军营找xxx,主要是出于与xxx的私交深,因而想拉xxx一起逃跑,并没有向xxx告密的企图。

9.(1)(4分)

项xxx令壮士出挑战∕汉有善骑射者楼烦∕楚挑战三合∕楼烦辄射杀之∕项xxx大怒∕乃自被甲持戟挑战∕楼烦欲射之∕项xxx瞋目叱之∕楼烦目不敢视∕手不敢发∕遂走还入壁∕不敢复出∕汉xxx使人间问之∕乃项xxx也(每错、漏3处扣1分,扣完4分为止)

(2)(6分)

① 之所以派部队把守函谷关,是防备其他盗贼进来和意外事故。(译对出入给1分,译对大意给2分。)(逗号前半句译为派部队把守函谷关的原因也对)

② 我希望和汉xxx你出阵一战,以决胜负,不要白白地让天下百姓子民痛苦啊。(译对苦给1分,译对大意给2分。)