李白《古朗月行》全诗赏析与翻译 第1篇
《侠客行》唐代伟大诗人李白创作的一首描写和歌颂侠客的古体五言诗。此诗前四句从侠客的装束、兵刃、坐骑描写侠客的外貌;第二个四句写侠客高超的武术和淡泊**的行藏;第三个四句引入信陵君和侯嬴、朱亥的故事来进一步歌颂侠客,同时也委婉地表达了自己的抱负,侠客得以结识明主,明主借助侠客的勇武谋略去成就一番事业,侠客也就功成名就了;最后四句表示,即使侠客的行动没有达到目的,但侠客的骨气依然流芳后世,并不逊色于那些功成名就的英雄,写史的人应该为他们也写上一笔。全诗抒发了他对侠客的倾慕,对拯危济难、用世立功生活的向往。
李白《古朗月行》全诗赏析与翻译 第2篇
小时候我不认识月亮,将它呼作白玉盘。又怀疑是瑶台仙人的`明境,飞到了天上。在晚上观看月亮,可以先看到有仙人的两足开始慢慢地出现,接着一棵团团的大桂树也出现了。传说月中有白兔捣仙药,请问它是捣给谁吃的?又传说月中有一个大**,是它蚀得月亮渐渐地残缺了。以前有位后羿,是他将九个太阳射落了,只留下了一个,才使得天人都得以清**宁。**的沉沦蛊惑,遂使月亮失去了光彩,便再也不值得观看了。对此我觉得忧心非常,凄怆之情,真是摧人心肝啊。
李白《古朗月行》全诗赏析与翻译 第3篇
小时不识天上明月,把它称为白玉圆盘。怀疑它是瑶台仙镜,飞在夜空青云上边。
月中仙人垂下双脚?月中桂树多么圆圆!白兔捣成不老仙药,借问一声给谁用餐?
**食月残缺不全,皎洁月儿因此晦暗。后羿射落九个太阳,天上人间清明**。
月亮沦没迷惑不清,不值观看想要离开。心怀忧虑不忍远去,凄惨悲伤肝肠寸断。
小时不识月,呼作白玉盘。
又疑瑶台镜,飞在青云端。
①瑶台镜:神仙王母娘娘居处的宝镜。
②朗月行:乐府古题,属杂曲歌辞。
乐府诗《古朗月行》大约是李白针对当时朝政黑暗而发。这两句写月亮的形状和月光的皎洁可爱——小时候,童稚的心灵,一片天真,对月亮了解不多,只知道把明亮可爱的月亮,唤作白玉盘;又疑它是王母娘娘瑶台的宝镜,在青云之上飞翔。以“白玉盘”、“瑶台镜”作比,生动地表现出月亮的形状和月光的皎洁可爱,非常新颖有趣。运用丰富想象及神话传说构成瑰丽诗境,纯用意稚口吻,清浅真率,看似信手拈来,却情采俱佳。
李白《古朗月行》全诗赏析与翻译 第4篇
悠悠万世,明月的存在对于人间是一个魅人的宇宙之谜。“青天有月来几时”的劈头一问,对那无限时空里的奇迹,大有神往与迷惑交驰之感。问句先出,继而具体写其人神往的情态。这情态从把酒“停杯”的动作见出。它使人感到那突如其来的一问分明带有几分醉意,从而倍有诗味。开头二句用倒装句法,以一问摄起全篇,极富气势感。开篇从手持杯酒仰**月写起,以下大抵两句换境换意,尽情咏月抒怀。
紧接二句“人攀明月不可得,月行却与人相随”写月与人的关系。明月高悬,欲攀不能,使人感到可望难即,莫测高远;可是不管夜间人们走到哪里,随时都得到月光的照拂,相与同行,如在身边,于是距离顿消。两句一冷一热,亦远亦近,若离若即,道是无情却有情,写出明月于人既可亲又神秘的奇妙感,人格化手法的运用维妙维肖。回文式句法颇具唱叹之致。
再接下二句“皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清辉发”是对月色作描绘。皎皎月轮如明镜飞升,下照宫阙,云翳(“绿烟”)散尽,清光焕发。以“飞镜”作譬,以“丹阙”陪衬俱好,而“绿烟灭尽”四字尤有点染之功。此处写出了一轮圆月初为云遮,然后揭开纱罩般露出娇面,那种光彩照人的美丽。月色之美被形容得如可揽接。
于是诗人又发出三个奇问,将月的形象推远:“但见宵从海上来,宁知晓向云间没?白兔捣药秋复春,嫦娥孤栖与谁邻?”只见月亮晚间从海上升起,哪知早晨在云间消失,究竟去了何处?月中白兔年复一年不辞辛劳地捣药,那是为什么?嫦娥仙子碧海青天孤寂独栖,有谁与她为邻?这些问题谁也无法回答,诗人也不要求回答。“但见”“宁知”的呼应足传出诗人的惊奇,他从而浮想联翩,究及那难以稽考的有关月亮的神话传说,语中对神物、仙女深怀同情,其间流露出诗人自己孤苦的情怀。
诗人面对宇宙的遐想又引起一番人生哲理探求,从而感慨系之。今月**实为一个,而今人古人则不断更迭。说“今人不见古时月”,亦意味“古人不见今时月”;说“今月曾经照古人”,亦意味“**依然照今人”。故二句造语备极重复、错综、回环之美,且有互文之妙。古人今人何止恒河沙数,只如逝水,然而他们见到的明月则亘古如斯。后二句“古人今人若流水,共看明月皆如此”在前二句基础上进一步把明月长在而人生短暂之意渲染得淋漓尽致。前二句分说,后二句总括,诗情哲理并茂,读来意味深长,回肠荡气。
最后二句则结穴到及时行乐的主意上来。曹操诗云:“对酒当歌,人生几何?”此处略用其字面,流露出同一种人生感喟。末句“月光长照金樽里”,形象鲜明独特。从无常求”常“,意味隽永。至此,诗情海阔天空地驰骋一番后,又回到诗人手持的酒杯上来,完成了一个美的巡礼,使读者从这一形象回旋中获得极深的诗意感受。
全诗感情饱满奔放,语言流畅自然,极富回环错综之美。诗人由酒写到月,又从月归到酒,用行云流水般的抒情方式,将明月与人生反复对照,在时间和空间的主观感受中,表达了对宇宙和人生哲理的深层思索。其立意上承屈原的《**》,下启苏轼的《水调歌头·明月几时有》。情理并茂,富有很强的艺术感染力。
李白(701~762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫**诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视**的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想象丰富,语言流转自然,音律**多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。
李白《古朗月行》全诗赏析与翻译 第5篇
作品注释
呼作:称为。
白玉盘:指晶莹剔透的白盘子。
疑:怀疑。
仙人垂两足:意思是月亮里有仙人和桂树。当月亮初生的时候,先看见仙人的两只脚,月亮渐渐圆起来,就看见仙人和桂树的全形。仙人,传说驾月的车夫,叫舒望,又名纤阿。
团团:圆圆的样子。
白兔捣药成,问言与谁餐:白兔老是忙着捣药,究竟是给谁吃呢?言外有批评长生不老药之意。问言,问。言,语助词,无实意。与谁,一作“谁与”
**:《五经通义》:“月中有兔与**。”**,传说月中有三条腿的**,因此古诗文常以“**”指代月亮。但本诗中**则另有所指。
圆影:指月亮。
天人:天上人间。
**:《史记·天官书》:“月者,天地之阴,金之精也。”**也指月。
沦惑:沉沦迷惑。
去去:远去,越去越远。
凄怆:悲愁伤感。
李白《古朗月行》全诗赏析与翻译 第6篇
花丛中摆下一壶好酒,无相知作陪独自酌饮。
举杯邀请明月来共饮,加自己身影正好三人。
月亮本来就不懂饮酒,影子徒然在身前身后。
暂且以明月影子相伴,趁此春宵要及时行乐。
我唱歌月亮徘徊不定,我起舞影子飘前飘后。
清醒时我们共同欢乐,酒醉以后各奔东西。
但愿能永远尽情漫游,在茫茫的天河中相见。
天如果不爱酒,酒星就不能罗列在天。
地如果不爱酒,就不应该地名有酒泉。
天地既然都喜爱酒,那我爱酒就无愧于天。
我先是听说酒清比作圣,又听说酒浊比作贤。
既然圣贤都饮酒,又何必再去求神仙?
三杯酒可通儒家的大道,一斗酒正合道家的自然。
我只管得到醉中的趣味,这趣味不能向醒者相传!
三月里的长安城,春光明媚,春花似锦。
谁能如我春来独愁,到此美景只知一味狂饮?
富贫与长寿,本来就造化不同,各有天分。
酒杯之中自然死生无差别,何况世上万事根本没有是非定论。
醉后失去了天和地,一头扎向了孤枕。
沉醉之中不知还有自己,这种快乐何处能寻?
无穷的忧愁有千头万绪,我有美酒三百杯。
虽然愁多酒虽少美酒一倾愁不再回。
因此我才了解酒中圣贤,即使酒少愁多,酒酣心自开朗。
辞粟只能隐居首阳山,没有酒食颜回也受饥。
当代不乐于饮酒,虚名有什么用呢?
蟹螯就是仙药金液,糟丘就是仙山蓬莱。
姑且先饮一番美酒,乘着月色在高台上大醉一回。
李白《古朗月行》全诗赏析与翻译 第7篇
燕赵的侠士,头上系着侠士的武缨,腰佩吴越闪亮的弯刀。
骑着银鞍白马,在大街上驰骋就像天上的流星一样。
他们的武艺盖世,十步可斩杀一人,千里之行,无人可挡。
他们为人仗义行侠,事成之后,连个姓名也不肯留下。
想当年,侯嬴、朱亥与信陵君结交,与之脱剑横膝,交相欢饮。
三杯热酒下肚,便慷慨许诺,愿为知己两肋插刀,一诺重于泰山。
眼花耳热之后,胸中之意气,感动苍天,可贯长虹。
朱亥为信陵君救赵,挥起了金椎,使赵都邯郸上下,都为之震惊。
二位壮士的豪举,千秋之后仍然在大梁城传为美谈。
——李白《劳劳亭》全诗翻译赏析
李白《劳劳亭》全诗翻译赏析
李白《古朗月行》全诗赏析与翻译 第8篇
李白(701年—762年12月),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫**诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。《旧唐书》记载李白为山东人;《新唐书》记载,李白为兴圣**李暠九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。
——李白《把酒问月》全诗翻译赏析
李白《把酒问月》全诗翻译赏析
李白《古朗月行》全诗赏析与翻译 第9篇
《古朗月行》是唐代伟大诗人李白借乐府古题所作的一首五言古诗。此诗作于安史之乱之前不久。此诗先写儿童时期对月亮稚气的认识,写出了月亮初升时逐渐明朗和宛若仙境般的景致,接着写月亮渐渐地由圆而蚀,继而沦没而迷惑不清,心中感到忧愤不*。诗人运用浪漫**的创作方法,通过丰富的想象,神话传说的巧妙加工,以及强烈的抒情,构成瑰丽神奇而含意深蕴的艺术形象。全诗文辞如行云流水,富有魅力,发人深思,体现出李白诗歌雄奇奔放、清新俊逸的风格。
李白《古朗月行》全诗赏析与翻译 第10篇
李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫**诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。
据《新唐书》记载,李白为兴圣**(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。
李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,**作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。
——“小时不识月 呼作白玉盘”--李白《古朗月行》全诗翻译赏析
——秋浦歌李白译文(秋浦歌全诗翻译赏析)
李白唐代伟大的浪漫**诗人,被*誉为“诗仙”,与杜甫合称为“大李杜”。李白爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白的诗雄奇飘逸,艺术成就极高。他讴歌祖国山河与美丽的自然风光,风格雄奇奔放,俊逸清新,富有浪漫**精神,达到了内容与艺术的**。
《秋浦歌十七首》。秋浦,唐代池州郡属县,在今安徽省贵池县西,因境内有秋浦水而得名,是唐代银和铜的产地之一。李白一生三次游秋浦,留下七十余篇佳作。这首诗的表层意义是诗人对进入暮年的喟叹,深层意义是抒发一种匡时济世之大志而又无门可报,欲罢而又不能的矛盾情怀。
秋浦歌其一 唐代: 李白
秋浦长似秋,萧条使人愁。
客愁不可度,行上东大楼。
正西望长安,下见江水流。
寄言向江水,汝意忆侬不。
遥传一掬泪,为我达扬州。
秋浦的水像秋天一样的那么漫长,景色萧条叫我忧心忡忡。作为游客的我忧愁就像秋浦的水一样深不可测,我快乐的旅行来到大楼山,本来是想散散心里的忧愁。没想到又触动思乡之愁。站在山顶向西遥望长安,只见长江之水正滚滚向东流去。我问江水:你还记得我李白吗?请你将我一掬泪水,遥寄给扬州的朋友吧!
秋浦歌其二 唐代: 李白
秋浦猿夜愁,黄山堪白头。
清溪非陇水,翻作断肠流。
欲去不得去,薄游成久游。
何年是归日,雨泪下孤舟。
夜晚的猿猴在秋浦水上不断地哀鸣,连附近的小黄山也愁白了头。青溪虽然不是陇水。但也发出像陇水一样的悲咽的声音。我多么想早点离开这里,但却因为种种缘故没办法离开;本来打算只在此地短暂的停留,却不想成了长久地滞留。我何年何月才能回到家乡啊,想至此,不觉得我在孤舟上老泪纵横。
秋浦歌其三 唐代: 李白
秋浦锦驼鸟,人间天上稀。
山鸡羞渌水,不敢照毛衣。
秋浦产一种霹驼鸟,它的羽毛非常美艳,人间天上都很少有。向来以美丽著称的山鸡,见了它也羞得不敢走近水边,再来炫耀自己华美的羽毛了。
秋浦歌其四 唐代: 李白
两鬓入秋浦,一朝飒已衰。
猿声催白发,长短尽成丝。
我怀着失意的心情来到了秋浦这个地方,一个早晨就愁白了我的双鬓。那凄切的猿鸣声,催促得我满头的白发,都成了纷乱的素丝。
秋浦歌其五 唐代: 李白
秋浦多白猿,超腾若飞雪。
牵引条上儿,饮弄水中月。
秋涌河畔的树丛中多产白猿,它们跳跃飞腾像一团白雪。母猿在树枝上牵引着儿女嬉戏,又在水边玩戏弄月亮的游戏。
秋浦歌其六 唐代: 李白
愁作秋浦客,强看秋浦花。
山川如剡(yǎn)县,风日似长沙。
忧愁的时候作了秋浦的游客,强打起精神去观看秋浦的景色。秋浦的山川就就如同剡县一样优美,但是这里的风光却像长沙一带那样的具有潇湘之景。
秋浦歌其七 唐代: 李白
醉上山公马,寒歌宁戚牛。
空吟白石烂,泪满黑貂(diāo)裘(qiú)。
我像晋朝的山简一样喝得酩酊大醉骑马而归;我又像春秋时的宁戚一样倚着牛角而放歌,希望得到君王的赏识。但是我只能空吟着《牛歌》而无人知遇,便只能像苏秦那样泪洒黑罗裘了。
秋浦歌其八 唐代: 李白
秋浦千重岭,水车岭最奇。
天倾欲堕石,水拂寄生枝。
在秋浦的干重山岭中,唯有水车岭的风景最为奇特。天空好像要随着大石一道倾倒下来,寄生在山石上的松萝兔丝顺着水流飘拂。
秋浦歌其九 唐代: 李白
江祖一片石,青天扫画屏。
题诗留**,绿字锦苔生。
巨石江祖耸立在清溪河畔,就像是直扫青天的一幅天然画屏。上面古人的题诗千年犹在,其在绿字之上长满了美丽的苔藓。
秋浦歌其十 唐代: 李白
千千石楠树,万万女贞林。
山山白鹭满,涧涧白猿吟。
君莫向秋浦,猿声碎客心。
秋浦河岸的两旁,长着千千万万棵石楠树和女贞林。各个山头上都落满了横飞的白鹭,各个山涧里都有白猿在长鸣。劝君千万莫要去游秋浦,那悲哀的猿鸣会搅碎你这位他乡游子的愁肠寸断。
秋浦歌其十一 唐代: 李白
逻人横鸟道,江祖出鱼梁。
水急客舟疾,山花拂面香。
逻人石实在太高了,只有飞鸟才能从它的山顶飞过。江祖石上有渔人筑起了捕鱼的小堤坝。湍急的河流使得载着游客的小舟飞快地行驶,山花挨着人面,发着阵阵香气。
秋浦歌其十二 唐代: 李白
水如一匹练,此地即*天。
耐可乘明月,看花上酒船。
——李白《月下独酌》全诗翻译赏析
李白《月下独酌》全诗翻译赏析
李白《古朗月行》全诗赏析与翻译 第11篇
赵国的侠客帽上随便点缀着胡缨,吴钩宝剑如霜雪一样明亮。银鞍与白马相互辉映,飞奔起来如飒飒流星。十步之内,稳杀一人,千里关隘,不可留行。完事以后,拂衣而去,不露一点声,深藏身名。有时空闲,步过信陵郡,来点酒饮,脱剑横在膝前。与朱亥一起大块吃肉,与侯嬴一道大碗喝酒。三杯下肚,一诺千金,义气重于五岳。酒后眼花耳热,意气勃勃劲生,气吞虹霓。朱亥挥金槌杀大将窃兵符救赵,使邯郸军民大为震惊。朱亥与侯嬴真千秋**二壮士,声名煊赫大梁城。身为侠客纵死侠骨也留香,不愧为一世英豪。谁能学扬雄那个儒生,终身在书閤上,头发白了,还在书写《太玄经》。