端午节的英文故事及翻译 第1篇
The Dragon Boat Festival is here! Our family specially bought a box of zongzi to celebrate the Dragon Boat Festival. I tasted the delicious dumplings with relish, and said, _it's delicious. I hope it's Dragon Boat Festival every day._ As soon as I heard it, I heard my mother screaming in the whole building, and my father and I hurried over.
She pointed to the door of a room and said in horror, _what's going on?_ My father and I looked at each other in the door, and we were frightened. Oh my god! The room was full of small boxes of rice dumplings! I quickly pinched myself, _ouch, it hurts me... it doesn't look like a dream..._
_You go! Mom and dad looked at each other, and they pushed me into the sea of rice.
_Coward! As I complained, I looked at the dumplings box. See box impressively write letters _thor_ brand rice dumplings _, then the following is a modelling _god_, followed by the words _accidentally LeiOu LeiOu LeiOu ray..._ I am stunned, this is the legend of _thor_!
In order to solve this unexpected guest, _thor zongzi_, my parents and I visited our relatives and sent zongzi. The people in the house were embarrassed to ask for it. There is a lot of zongzi left, and the pile is as high as the mountain.
In order to get a normal routine, retake the room which is occupied by zongzi. I was forced to be a peddler. Finish your homework every day and sell zongzi. But the Dragon Boat Festival is over. I buried in a pile of rice dumplings, past people whispering in front of the rice dumplings, _the child is really poor, which good intention, send her dumplings a few boxes to the junkyard..._ I sweat like a rain.
For the sake of learning step mom over my _vendor lives_, she told me a face of heavy consequences - that is, three meals a day every day must add 2 big rice dumplings!
This decision caused me to start rolling in my stomach with the word _zongzi_ or _the word_. But that big pile of dumplings is still missing...
The next Dragon Boat Festival is coming, and we are still struggling with zongzi. This is the _zongzi war_ in our legend. The dumplings seem to be eating and eating.
As one of our family was in despair, one of them sang _the occasional thunderer._ (?) After listening to the lyrics, how do you know? Oh, my god! Thor! This image has penetrated my heart. I saw him roar at once: _I don't want the dumplings in the room!!_ In a flash, those _thor dumplings_ disappeared. I breathed a sigh of relief, and finally I didn't have to suffer any more.
The next Dragon Boat Festival eve. My father came home with a big box of zongzi, and I watched the scene, standing silently for a long time, then falling on the ground like a piece of paper. Before I fainted, I slowly said, _I don't want to eat..._ Thor: _dumplings..._
Then he fainted in the ground.
Dad looked at me and said slowly, _this is the zongzi this year._
端午节到咯!我们家特地买来一盒粽子来欢度端午。我津津有味地品尝着美味的粽子,不禁赞道:“真是好吃,希望每天都是端午节。”话音刚落,我就听见妈妈足以传遍整栋楼的尖叫,我和爸爸急忙赶过去。
只见妈妈指着一个房间的门,惊恐地说:“这怎么回事!”我和爸爸不约而同地往门内一望,同时被吓到了。我的天啊!这房间里面摆得全都是**小小的盒装粽子!我连忙掐了自己一下,“哎哟,痛死我了……看来不是梦……”
“你去!”爸爸妈妈互相对望一眼,极有默契地双手一推,把我推入“粽海”。
“胆小鬼!”我一边抱怨一边望向粽子包装盒。只见盒子上赫然写着几个大字“雷神牌粽子”,然后下面是一个造型惊人的“神”,后面跟着歌词“偶雷偶雷偶雷偶雷……”我愕然,难道这就是传说中的“雷神”!
为了解决这不速之客——“雷神牌粽子”,我和爸妈访亲拜友,白送粽子。送的人家都不好意思要了。哪知送完了一批粽子还剩一大堆,堆的跟山一样高。
为了正常的作息,夺回被粽子霸占的房间。我被迫当起了小贩。每天放完学就一边写作业,一边卖粽子。可是端午节都过去了,生意惨淡啊!我埋没在一堆粽子里,过往的人们在粽子前面纷纷议论,“这孩子真可怜,哪位好心人,把她的粽子买几盒送到废品收购站吧……”我汗如雨下。
因为学习退步的缘故,老妈结束了我的“小贩生涯”,她一脸沉重的告诉我后果——那就是,每天一日三餐都得多加2个大粽子!
这项决定导致我一听跟粽子谐音或沾边的词胃里就开始翻滚。可那一大堆粽子还是不见少……
下一个端午要来了,我们还在与粽子作艰苦**,这就是我们家传说中的“粽子战争”。这粽子好像怎么吃也吃不完。
就在我们一家陷入绝望时,一个唱着“偶雷偶雷偶雷偶雷……”的东西(?)经过,一听歌词,怎么那么耳熟?我一看,天哪!竟然是雷神!(这形象已深入我心。)我看见他马上大吼:“我不要房间里的这些粽子啦!!”,一瞬间,那些“雷神牌粽子”消失的无影无踪。我长舒一口气,终于不用再受折磨了。
下一个端午前夕。爸爸又抱着一大盒粽子回到家,我看着这一情景,默默地站了很久,然后像纸片一样轻飘飘地跌在地面。在昏倒之前,我用最后一丝气息缓缓说道:“我不要再吃……“雷神牌”粽子了……”
然后昏倒在地。
爸爸看着我,缓缓说道:“这是今年的粽子。”
端午节的英文故事及翻译 第2篇
Dragon Boat Festival is the annual the 5th day of the fifth month of the Chinese lunar calendar, also known as the Dragon Boat Festival, noon day, May Festival. The Dragon Boat Festival originated in China. It was originally a festival for the people of our country to eliminate disease and epidemic prevention. Later, it was said that the patriotic poet Qu Yuan died on this day, and it was also the traditional festival of the Chinese Han people to commemorate Qu Yuan.
The Dragon Boat Festival will naturally eat five yellow. Five yellow refers to cucumber, yellow croaker, Monopterus albus, egg yolk, and realgar wine. The custom of drinking realgar wine on Dragon Boat Festival is very popular in the Yangtze River Valley. Realgar wine has the efficacy of sterilization and insect repellent street, and Chinese medicine is also used to treat skin diseases. In our hometown of Yiwu, the children who taste the age of drinking are daubed with their male's forehead, ears, nose and so on.
On the day before the Dragon Boat Festival, I want to make a jujube dumpling. First, put the leaves in the water for a few days, wash the glutinous rice in the water, prepare a basket of jujube (wash several times). Put the three pieces together, stacked together, stagger the point; pick up the head of the rice leaves and roll the inner nest; grab a handful of rice, put in the 1/2 in the nest, put two or three more jujube, and then put glutinous rice; finally, the tail is pulled over, the leaves are wrapped around, the lines are tied tight, the great merit has become!!
During the Dragon Boat Festival, children should wear perfume sachets, and legend says that evil spirits are meant to be decorated. There are cinnabar, strong and fragrant herbs in the sachet. Surrounded by four parts, the fragrance is full of delicate shapes and different colors.
The Dragon Boat Festival is an interesting festival.
端午节为每年的农历五月初五,又称端阳节、午日节、五月节等。端午节起源于*,最初是我国人民以祛病防疫的节日,后来传说爱国诗人屈原在这一天死去,也同时成了*汉族人民纪念屈原的传统节日。
端午节自然要吃五黄。五黄指的是黄瓜、黄鱼、黄鳝、鸡蛋黄,还有雄黄酒。端午节喝雄黄酒的习俗在长江流域极为盛行。雄黄酒有杀菌驱虫街无毒的功效,中医还用来治皮肤病。在我们家乡义乌,味道喝酒年龄的小孩子,大人们则在他们的额头、耳朵、鼻子等处涂抹雄黄酒,虫豸不叮。
在端午节的前一天,我要做一个蜜枣粽子。首先,把粽叶放在水中浸泡几天,把糯米放入水中**,准备一篮蜜枣(多洗几次)。把总也那三张,叠在一起,错开点放;拿起粽叶头部往里面窝卷;抓一把米,放进去切记放窝里的1/2;再放两三颗蜜枣;再放糯米;最后,把尾部拉过来盖住,粽叶缠绕着,用线绑紧,就大功告成了!
端午节时,小孩子要佩香囊,传说有避邪之意,其实是装饰罢了。香囊内装有朱砂、雄浑、香药,外面用四部包围着,****形状、颜色不同,玲珑小巧。
端午节真是个有趣的佳节。
端午节的英文故事及翻译 第3篇
In the 5th day of the fifth month of the Chinese lunar calendar, it is the traditional Dragon Boat Festival in China, also known as duyang, five and five. As early as the Zhou Dynasty, there was a custom of _storing lanes and bathing in May 5th_. But today, many activities of Dragon Boat Festival are related to commemorating Qu Yuan, a great Chinese writer.
In the Warring States period, Chu and Qin scramble for hegemony, and the poet Qu Yuan was highly valued by the king of Chu. However, Qu Yuan's claim was opposed by the old official of Shangguan doctor Jin Shang. He continued to slander Qu Yuan in front of the king of Chu Huai, and the king of Chu Huai gradually alienated Qu Yuan, and the ambitious Qu Yuan felt much pain, and he was with a melancholy and indignation that was difficult to suppress. He wrote the immortal poems such as Li Sao and Tian Xiang. In 229 BC, Qin conquered eight cities in Chu state, and then sent envoys to King Chu Huai to go to the Qin state. Qu Yuan saw through the conspiracy of King Qin and risked death into the palace to state his interests. Instead of listening, Chu Huai Wang drove Qu Yuan out of Ying Du. When King Chu Huai arrived at the meeting as scheduled, he was imprisoned in Qin state. He was filled with regret and depression. He died in Qin after three years. Soon after the king of Chu defeated the king, he sent troops to attack the state of Chu. On the way of exile, Qu Yuan heard the death of King Huai king and the bad news of Ying City to break through.
The fishermen on the river and the people on the shore heard that Dr. Qu Yuan threw himself into the river and came to the river to salvage the corpse of Qu Yuan. (the custom later evolved into a dragon boat race). In addition, the Dragon poured the realgar wine into the river so that the animals could not be hurt. After a long time, a faint dragon was floating on the surface of the water, and the dragon was still covered with a piece of doctor's dress. People pulled the dragon on the shore, pulled out the tendons, then wrapped the dragon in the hands and neck of the children, then used the realgar wine, and some were still writing a _King_ on the forehead of the children to make the poison. Snake pests don't dare to hurt them. From then on, at the beginning of May every year in the early May, the people of the state of Chu state the dragon boat on the river, throw the zongzi and drink the male yellow rice wine to commemorate the poet, the custom of the Dragon Boat Festival has been spread like this.
农历五月初五,是我国传统的端午节,又称端阳、重五、端五节。早在周朝,就有“五月五日,蓄兰而沐”的习俗。但今天端午节的众多活动都与纪念我国伟大的文学家屈原有关。
战国时代,楚秦争夺霸权,诗人屈原很受楚王器重,然而屈原的主张遭到上官大夫靳尚为首的守旧派的反对,不断在楚怀王的面前**屈原,楚怀王渐渐疏远了屈原,有着远大抱负的屈原倍感痛心,他怀着难以抑制的忧郁悲愤,写出了《离骚》、《天向》等不朽诗篇。公元前229年,秦国攻占了楚国八座城池,接着又派使臣请楚怀王去秦国议和。屈原看破了秦王的阴谋,冒死进宫陈述利害,楚怀王不但不听,反而将屈原逐出郢都。楚怀王如期赴会,一到秦国就被囚禁起来,楚怀王悔恨交加,忧郁成疾,三年后客死于秦国。楚顷衰王即位不久,秦王又派兵攻打楚国,顷衰王仓惶撤离京城,秦兵攻占郢城。屈原在流放途中,接连听到楚怀王客死和郢城攻破的噩耗后,万念俱灰,仰天长叹一声,投入了滚滚激流的汩罗江。
江上的渔夫和岸上的百姓,听说屈原大夫投江自尽,都纷纷来到江上,奋力打捞屈原的尸体,(此风俗日后演变成赛龙舟)人们纷纷拿出家中的粽子、鸡蛋投入江中,让鱼吃了就不会去咬屈大夫尸身。还有郎中把雄黄酒倒入江中,以便药昏蛟龙水兽,使屈原大夫尸体免遭伤害。过不了多久,水面上浮起了一条昏晕的蛟龙,龙须上还沾著一片屈大夫的衣襟,人们就把这恶龙拉上岸,抽了筋,然後把龙筋缠在孩子们的手、脖子上,又用雄黄酒抹七窍,有的还在小孩子额头上写上一个“王”字,使那些毒蛇害虫都不敢来伤害他们。从此,每年五月初——屈原投江殉难日,楚国人民都到江上划龙舟,投粽子,喝雄黄酒,以此来纪念诗人,端午节的风俗就这样流传下来。
端午节的英文故事及翻译 第4篇
In order to commemorate patriotic poet Qu Yuan who jumped into the Miluo river, and avoid his body to be eaten by fish and shrimp
So people cast many of bamboo rice (rice dumplings) in the river, and compete to row (acetate ship) hoping to find the body of Qu yuan.
为了纪念爱国诗人屈原,居民为了不让跳下汨罗江的屈原尸体被鱼虾吃掉
所以在江里投下许多用竹叶包裹的米食(粽子),并且竞相划船(赛龙船)希望找到屈原的尸体。
端午节的英文故事及翻译 第5篇
Hello! My name is Dongdong. Do you know I have a nice clock? It is a beautiful clock. It is in my bedroom. In mfact it is an alarm clock. The big and round body is made of plastics and the clock is set in it. There is a red comb on its head. When you want to adjust time, you just need to press the comb. Then “clock” will wake up on time. At that time the “clock” will say: “WO! WO! WO!” It’s time for you to get up! And its eyes can also give out light at the same time.
It is a very beautiful and useful clock, so I like it very much.
你好!我的名字叫东东。我知道我有一台好看的闹钟。它是一台漂亮的钟。钟的.上部有***冠子。当你想要调整时间时,按下头上的红冠子就可以调节时间。那时“钟”将按时醒来。到时候“公鸡”就会“喔、喔、喔”地叫,该起床了。而且叫是眼睛还会发光。
它是一只好看又有用的钟,我很喜欢它。
端午节的英文故事及翻译5篇(扩展3)
——端午节的英文故事及翻译合集五篇