德语听写总结(合集3篇)

德语听写总结 第1篇

有些小伙伴在基础阶段就养成了这样的坏习惯。这在阅读等方面影响倒还不至于很大,但是对于听力,杀伤力就很强了——本来听力内容接收的就不太完整,还得腾出脑子来翻译成中文,然后才能大概理解。这一套流程下来对话都讲了两三回合了!

其实,只要记下了句子中的主要成分——这句话在讲谁/什么东西,抓住了句子的主干结构——谁干了啥/什么东西怎么样,用不着翻译咱也能轻松理解啊~况且有些固定的表述是很难翻译成中文的,所以还翻译个啥呢?

03.本身德语语音有问题

这一点可能是许多小伙伴会忽视的。假如自己本来就读得不标准,发音上是有问题的,那听的时候不出问题才怪呢!

德语听写总结 第2篇

这一点绝对是致命攻击啊!要是一个关键单词不认识那就直接被.了。比如小那曾经遇到一篇讲Hedgefonds(对冲基金)的听力,直接懵逼!这中文我都不懂是啥意思啊。

假如说是一个非核心的单词或者表达不认识,虽然不会是致命一击,但至少会十分地影响状态,开始慌张,开始急躁,开始走向听不懂的结局……

所以,无论如何,提高自己的词汇量、多积累一些常用的短语表达,永远是基础中的基础。

德语听写总结 第3篇

这一点其实是最根本的一点。相信有很多同学,要是拿到听力材料去阅读,是没啥大问题的;但要是纯粹去听,可能理解到的信息就会大打折扣。这归根到底还是对德语不够熟悉,也就是对于所学的德语知识还是一知半解。

比如对于一些词语/短语表达,对于一些句型结构,我们在训练到一定的阶段时可以在看到它们时把它们认出来,之后可以在笔头上主动地使用它们,而最难的莫过于用耳朵去接受以及用嘴巴去表达了。

那这要咋办呢?多读多读多读!小那一直推荐大家养成大声朗读的习惯,因为朗读可以同时刺激视觉和听觉,读熟了之后还能在脑中思考,长久下来你一定会对德语熟悉得不行!

基础阶段

在A1-A2的这一阶段,所能找到的听力材料其实并不是很多。小那建议大家好好利用自己教材上的听力部分,包括课文录音和听力习题。主要是要培养一个听德语的语感,给自己“磨耳朵”。

进阶阶段

高级阶段

在这个阶段,许多人都会推荐Tagesschau啊、Heute-Show啊等等德国的新闻类广播电视节目。