xxx诗两首 第1篇
教学目的:
1、通过诵读把握诗歌用典的特点,领会诗歌朦胧缠绵的意蕴和感时伤怀的情感基调。
2、通过涵咏诗文,加深对xxx诗歌特点的理解。
3、引进比较阅读篇目,培养诗歌鉴赏能力。
教学重点难点:
1、从诗歌的语言、结构入手,领会诗歌循环往复逐层深化的情感节奏和xxx逸的气势。是本课教学的重点;
2、结合xxx其人了解其诗是本课教学难点;
教学安排:两课时
教学方法:诵读法、点拨法结合学生的自主讨论。
第一课时
一、导入。
当盛唐的繁华落下帷幕,中唐又以其匆匆的步伐走过。曾经空前绝后的大唐xxx了日薄西山的时候。xxx仙而去,xxx困顿而逝,白居易、xxx、xxx、xxx的身影也渐渐消失在历史的尘埃之中。末世的余音里,xxx走来了,这位晚唐的才子,旷世的情种,为大唐的黄昏添上了一道绚丽的xxx。
二、知人论诗。
公元812年,在河南省获嘉县县衙的府第内,xxx诞生了。父亲xxx任获嘉县县令。三年后,xxx聘为浙东观察使幕僚。xxx的童年时代便在获嘉至江浙一带度过的。xxx注定是一个悲情的诗人,xxx从xxx祖父起,一连几代都过早病故。终于,在商隐十岁时,父亲在幕僚任上过逝了。孤儿寡母扶丧北回郑州,由于多年未回故乡,虽在故土,却情同外来的逃荒者。xxx在他的一篇文章中就写道:“四海无可归之地,九族无可倚之亲”(《祭xxx姊文》)。或者正是由于家世的孤苦不幸,加之瘦赢文弱,形成xxx易于感伤的性格,但同时也促使他谋求通过科举,振兴家道。
公元829年,也就是xxx太和三年,xxx离开了自己的家乡,来到长安,谒见了当时朝廷里的权贵令狐楚,很受赏识。令狐楚将他聘入幕府,xxx开始了他一生中的第一次幕僚生活。其间,令狐楚亲自指点xxx,教他写今体文。
xxx诗两首 第2篇
七夕xxx原文翻译
原文:
唐代:xxx
已驾七香车,心心待xxx。风轻xxx佩,日薄不嫣花。
桂嫩传香远,榆高送影斜。成都过卜肆,xxx灵槎。
翻译:
难得等到七夕她已驾着七香车。刚刚两心相会又忧无情的xxx。
清风夜静,唯有玉佩的'响声,日光微弱点吧,不要晒枯了艳丽的鲜花。
月中的嫩桂,它把馨香传得更远更远。星间的高榆给人间送来舒适的影斜。
她不想人间知道他们相会的事,因妒成都卜肆中有人能识别灵筏。
xxx诗两首 第3篇
xxx流莺原文及翻译
xxx(约8或8~约858年),汉族,字义山,号玉溪生,又号xxx、樊南子,晚唐著名诗人。他祖籍怀州河内(今河南沁阳市),祖辈迁至荥阳(今河南郑州)。擅长骈文写作,诗作文学价值也很高,他和xxx称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格浓丽,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵。但过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛xxx的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(xxx与博爱县交界之处)。
据《新唐书》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生诗》三卷,《赋》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。
【作品简介】
【原文】
唐:xxx
流莺漂荡复参差,渡陌临流不自持。
巧啭岂能无本意,良辰未必有佳期。
风朝露夜阴晴里,万户千门开闭时。
曾苦伤春不忍听,凤城何处有花枝。
【译文】
流莺儿啊,到处飘荡,上下翻飞;越过小路,临近河边,无法自持。
美妙地鸣啭,怎么能没有本意?碰到了良辰,也未必就有佳期。
鸣啭在风朝霞夜阴晴之日,鸣啭在千门万户开闭之时。
我曾经苦于伤春而不忍再听,京城哪里有可以栖息的花枝?
【注释】
⑴流莺:指漂荡流转、无所栖居的黄莺。
⑵参差:参差,本是形容鸟儿飞翔时翅膀张敛振落的样子,这里用如动词,犹张翅飞翔。
⑶不自持:不能自主,无法控制自己。
⑷啭(zhuàn):鸟宛转地鸣叫。
⑸佳期:美好的时光。南朝齐谢朓《晚登三山还望京邑》
xxx诗两首 第4篇
咏史xxx原文及翻译
《咏史》原文
历览前贤国与家,成由勤俭败由奢。
何须琥珀方为枕,岂xxx珠始是车。
远去不逢青海马,力穷难拔蜀山蛇。
几人曾预南熏曲,终古苍梧哭xxx。
《咏史》注释
①本篇题为“咏史”,实系伤悼xxx逝世之作。诗作于开成五年正月xxx逝世后。
②《xxx·十过》载,xxx问古明主得国失国之由,由余对曰:“臣尝得闻之矣,常以俭得之,以奢失之。”
③xxx《宋书》载,xxx时xxx琥珀枕,时xxx需琥珀治金疮,即命捣碎分付诸将。
④《史记·田敬仲完世家》:魏惠王向xxx夸耀他有“径寸之珠,照车前后各十二乘者十枚”,威王说自己所珍贵的是贤臣,“将以照干里,岂特十二乘哉”!xxx:全诗校:“一作待珍。”
⑤青海马:一种产于青海湖的杂交马,据说能日行千里,喻可任军国大事的贤才。
⑥《艺文类聚》引《蜀王本纪》,xxxxxx五位美女给蜀王,蜀王派五壮士迎接。回来时路过梓渔,见大蛇入山洞,五力士力拔蛇尾,山崩,力士与美女均被压死。此以“蜀山蛇”xxx在朝廷与地方的恶势力,如宦官、藩镇。
⑦《礼记·乐记》:“昔者舜作五弦之琴以歌南风。”疏:“其辞曰:‘南风之薰兮,可以解吾民之温兮。”,xxx尝与诸学士联句,常作诗曰:“人皆苦炎热,我爱夏日长。”柳公权属曰:“薰风自南来,殿阁生馀凉。”见《新唐书·柳公权传》。
⑧《礼记·檀弓》:“舜葬于苍梧之野。”苍梧,山名,即九疑山。xxx:以翠羽为饰的旗,为皇帝用的仪仗。
《咏史》译文
纵览历史,xxx明的国家,成功源于勤俭,衰败起于奢华。
为什么非要琥珀才能作枕头,为什么镶有珍珠才是好坐车?
想要远行,却没遇见千里马,力单势孤,难以拔动蜀山的猛蛇。
有几人曾经亲耳听过舜帝的《南风歌》?天长地久,只有在苍梧对着翠绿的华盖哭泣份儿。
《咏史》赏析
xxx以其高度的历史责任感和艺术上的创新精神,创作了占他全部诗篇七分之一强的史诗,它们扩展了传统咏史诗的涵义,丰富了咏史诗的题材,探索了咏史诗新的手法,将其独特的思想性艺术性臻于和谐统—,在咏史诗的发展史上具有里程碑的意义。他的咏史诗不仅咏古况今,充分反映了他进步的历史观,而且借古讽今,含蓄地表达了他的现实主义倾向。同时还借题寄慨,委婉地抒发了他怀才不遇的苦闷。相对于一般诗人对时政的深沉感慨,xxx的诗作扩大了咏史诗的表现容量。
这首诗的第一句是说,纵观历史xxx的国家,勤俭能使国家昌盛而奢侈会使国家灭亡,提出了一切_成败的关键。
第二句是两个典故,第一个是琥珀枕,南朝一个皇帝在四处征战的时候得到一个非常名贵的琥珀枕,但他将琥珀枕捣碎了给战士敷。第二个是xxx,当年xxx和另一个君主相遇,那个君主有很多车,每一辆车都有一颗非常大的珍珠,那个君主为此非常自豪视之为xxx,但xxx说他有人才,那才是他的宝物。这一联是说明人才的重要性。
第三句也是两个典故。青海马是指能担当军国大事的人才,蜀山蛇指亡国的祸胎(当年xxx因为五壮士拔蛇而蜀路开,导致了xxx灭亡),这两句话其实有种国家灭亡也隐隐有天意的意思。义山其实很矛盾,他虽然知道“历览前贤国与家,成由勤俭败由奢。”,但当时是xxx很有雄心壮志的,可惜被家奴所制,抑郁而亡,所以义山也无法解释为何国家会走向衰败,所以他只能将其解释为天意。
最后一句的南薰曲是当年舜唱的《南风歌》,一唱而天下太平,几人曾预南薰曲的意思就是没人再听到舜的《南风歌》了,意思便是天下将大乱。苍梧是舜埋葬的地方,xxx是皇帝仪仗中顶上的华盖,最后一句话的`意思是,国家如此衰败,不复当年尧舜之风了。
这首诗,诗人根据历史兴亡的史实,概括为“历览前贤国与家,成由勤俭破由奢”。这些明确的以古鉴今的态度,包含着深刻的用意,比前人的认识更自觉完整。在兴亡系于何人的问题上,尽管xxx受时代的局限,还只能将理乱的命脉系于帝王,但在他的诗中,大都是指责他们败乱国家的。因此这种揭露更有进步意义。