游子吟古诗原文带拼音(热门9篇)

游子吟古诗原文带拼音 第1篇

游子吟

《游子吟》

慈母手中线,游子身上衣。

临行密密缝,意恐迟迟归。

谁言寸草心,报得三春晖。

注释:

1、寸草:比喻非常微小。

2、三春晖:三春,指春天的孟春、仲春、季春;晖,阳光;形容母爱如春天和煦的阳光。

译文:

慈祥的母亲手里把着针线。为将远游的孩子赶制新衣。

临行她忙着缝得严严实实,是耽心孩子此去难得回归。

谁能说象小草的那点孝心,可报答春晖般的慈母恩惠?

赏析:

这是一首母爱的。颂歌。中亲切真淳地吟颂了伟大的人性美——母爱。诗的开头两句,所写的人是母与子,所写的物是线与衣,然而却点出了母子相依为命的骨肉之情。中间两句集中写慈母的动作和意态,表现了母亲对儿子的深笃之情。虽无言语,也无泪水,却充溢着爱的纯情,扣人心弦,催人泪下。最后两句是前四句的升华,以通俗形象的比喻,寄托赤子炽烈的情怀,对于春日般的母爱,小草似的儿女,怎能报答于万一呢?

全诗无华丽的词藻,亦无巧琢雕饰,于清新流畅,淳朴素淡的语言中,饱含着浓郁醇美的诗味,情真意切,千百年来拨动多少读者的心弦,引起万千游子的共鸣。

游子吟古诗原文带拼音 第2篇

yóu zǐ yǐn

游子吟

孟 郊

cí mǔ shǒu zhōng xiàn

慈母手中线 ,

yóu zǐ shēn shàng yī

游子身上衣。

lín xíng mì mì féng

临行密密缝,

yì kǒng chí chí guī

意恐迟迟归。

shuí yán cùn cǎo xīn

谁言寸草心,

bào dé sān chūn huī

报得三春晖。

游子吟古诗原文带拼音 第3篇

从小学到现在,我们学过不少经典诗文,如《登鹳雀楼》、《悯农》等,这些古诗教会我们许多道理。我最喜欢孟郊写的《游子吟》。

“慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。”孟郊这首诗让我想起了“滴水之恩,当以涌泉相报”这首千古名句。是呀,鲜花感谢雨露,因为雨露滋润它们成长,父亲、母亲,我要感谢您们,因为—

母亲,您的爱就像那从天而降的雨露,而我更像那幸福的花儿,吮吸着露水的甜蜜。母亲,您对我总是放心不下,时常“审问”我:“最近学习怎么样?今天听懂老师的课吗?”您恨不能把我“透视”清楚。母亲,您的文化水平虽然不高,但是您给我讲的故事却总能给我启发:要好好珍惜现在的生活,努力学习,长大了才会有出息。您用爱心使我懂得了课本上学不到的知识,谢谢您!

父亲,您在我心目中和母亲一样重要,也是我喜爱的人。您的爱就像那笔挺的大树,我就像那弱小的幼苗,您为我遮风挡雨,让我茁壮成长。您总对我说:“您已经长大了,遇到有些事情你可以自己解决了!”为此母亲总说您懒,而您却愿意花一个上午的时间为我做一顿饭。您最大的乐趣莫过于和我一起练毛笔字。父亲,我和您之间是默契的,已经不需要用太多的语言来表白。

“谁言寸草心,报得三春晖。”父亲、母亲,您们的爱不正是春天里的阳光吗?而我沐浴在阳光下的小草,是无论如何也报答不了太阳的恩情啊!

游子吟古诗原文带拼音 第4篇

游子吟原文

慈母手中线,游子身上衣。

临行密密缝,意恐迟迟归。

谁言寸草心,报得三春晖。

游子吟译文

慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。

临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。

有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?

游子吟赏析

深挚的母爱,无时无刻不在沐浴着儿女们。然而对于孟郊这位常年颠沛流离、居无定所的游子来说,最值得回忆的,莫过于母子分离的痛苦时刻了。此诗描写的就是这种时候,慈母缝衣的普通场景,而表现的,却是诗人深沉的内心情感。

开头两句“慈母手中线,游子身上衣”,用“线”与“衣”两件极常见的东西将“慈母”与“游子”紧紧联系在一起,写出母子相依为命的骨肉感情。三、四句“临行密密缝,意恐迟迟归”,通过慈母为游子赶 制出门衣服的动作和心理的刻画,深化这种骨肉之情。母亲千针万线“密密缝”是因为怕儿子“迟迟”难归。伟大的母爱正是通过日常生活中的细节自然地流露出来。前面四句采用白描手法,不作任何修饰,但慈母的形象真切感人。

游子吟古诗原文带拼音 第5篇

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍*昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,**作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

游子吟古诗带拼音注解(拼音版游子吟赏析及翻译)(扩展9)

——游子吟古诗全文

游子吟古诗全文

游子吟古诗原文带拼音 第6篇

孟郊50岁才中进士,当上溧阳县尉,这样一个小官,结束了长年的漂泊流离生活,便将母亲接来住。这首诗就写于此时。诗以一个极为*常而又十分典型的生活细节揭示了母爱的伟大:老母牵针引线为临行的儿子缝补衣裳,由于担心儿子长时间不回来,就把针脚缝得非常细密,希望它能结实一点,更结实一点。慈母对儿子的笃爱之情,就这样一针一线地缝进衣服中,随着儿子千里万里。这一*常而充满了骨肉亲情的生活场景,是我们每一个人都经历过的,所以能引起每一个读者的共鸣,引起我们对母亲的种种回忆和依恋。母爱是不期望报答,也是儿女所报答不完的,因为它像三春的阳光对小草的哺育,是无穷无尽的。诗歌画面简洁,语言朴素,而内涵深厚,动人心弦,所以能脍炙人口,千古流传。

游子吟古诗带拼音注解(拼音版游子吟赏析及翻译)(扩展8)

——游子吟诗意赏析简短

游子吟诗意赏析简短

游子吟古诗原文带拼音 第7篇

孟郊的这首《游子吟》艺术地再现了人所共感的*凡而又伟大的人性美,所以千百年来赢得了无数读者强烈的共鸣。直到清朝,溧阳又有两位诗人吟出了这样的诗句:“父书空满筐,母线萦我襦”(史骐生《写怀》),“向来多少泪,都染手缝衣”(彭桂《建初弟来都省亲喜极有感》),足见此诗对后人的影响。

1992年9月**举办了一项活动——“我最爱的十首唐诗”,评选结果按得票多少为序,最后在众多唐诗中,孟郊的《游子吟》名列榜首。这首诗还被***科教文**定为向世界各国推荐的学生优秀读物。

游子吟古诗原文带拼音 第8篇

“慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。”这首诗描写了母亲在儿子临行前为他缝衣裳的情景:慈祥而细心的母亲,手中拿着一根细细的线,在仔细地为儿子缝衣服。母亲那一根充满着爱的线缝得又密又牢,就是担心儿子不能回归。读了这首诗令我感触颇深,母亲对儿子的这种爱就象太阳关爱小草一样深情而无私,儿子又该怎样报答对母亲的这份浓浓的爱呢?

如今,时代变了,可是慈母们爱儿女的心,永远不会改变。“世上只有妈妈好”,这是大家都很熟悉的一句歌词。社会上,慈母比比皆是。报纸上,曾报道过几位慈母的伟大事迹。某地发生大地震,一对母子被困。几天后,他们被救了上来,母亲奄奄一息,而孩子毫发无损。原来,母亲割破了自己的手腕,把血给孩子喝;母亲带着孩子去旅游,结果缆车在半空中掉下,母亲把孩子架在肩膀上,自己被摔死,而孩子却安然无恙……。

母亲伟大的爱,子女应当报效。母亲在你快乐时,会与你共享喜悦;在你难过时,为你分担忧愁,在你成功时,鼓励你更进一步;在你失败时,母亲会激励你不怕挫折。如此无私的爱,子女是一辈子也报答不了的。

读了这首诗,我想起了自己母亲对我的关怀。我生病了,她陪我打针,喂我吃药,夜晚常常不离我左右;我挑食,她就千方百计地为我做好吃的;陪我练琴,指导我学习……这种种关爱,聚成了伟大的母亲。

现在,我只是一个小学生,无法报答妈妈。等我长大了,工作了,我一定要好好孝顺我的妈妈,让她歇歇,享享清福。

读了《游子吟》,我再一次感受到母亲的伟大,也再一次让我坚定了报答妈**决心。

游子吟古诗原文带拼音 第9篇

唐代 顾况

故枥思疲马,故巢思迷禽。

浮云蔽我乡,踯躅游子吟。

游子悲久滞,浮云郁东岑。

客堂无丝桐,落叶如秋霖。

艰哉远游子,所以悲滞淫。

一为浮云词,愤塞谁能禁。

驰晖百年内,惟愿展所钦。

胡为不归欤,坐使年病侵。

未老霜绕鬓,非狂火烧心。

太行何艰哉,北斗不可斟。

夜晴星河出,耿耿辰与参。

佳人夐青天,尺素重于金。

泬寥群动异,眇默诸境森。

苔衣上闲阶,蜻蛚催寒砧。

立身计几误,道险无容针。

三年不还家,万里遗锦衾。

梦魂无重阻,离忧因古今。

胡为不归欤,孤负丘中琴。

腰下是何物,牵缠旷登寻。

朝与名山期,夕宿楚水阴。

楚水殊演漾,名山杳岖嶔。

客从洞庭来,婉娈潇湘深。

橘柚在南国,鸿雁遗秋音。

下有碧草洲,上有青橘林。

引烛窥洞穴,凌波睥天琛。

蒲荷影参差,凫鹤雏淋涔。

浩歌惜芳杜,散发轻华簪。

胡为不归欤,泪下沾衣襟。

鸢飞戾霄汉,蝼蚁制鳝鲟。

赫赫大圣朝,日月光照临。

圣主虽启迪,奇人分堙沉。

层城发云韶,玉府锵球琳。

鹿鸣志丰草,况复虞人箴。