外贸函电总结 第1篇
根据相关的国际贸易法律与惯例,结合所学知识与国际贸易实践,用英语与外商交流、谈判及写传真、书信。掌握外贸术语,对出口贸易中业务函电的草拟、商品价格的核算、交易条件的磋商、买卖合同的签订、出口货物的托运订舱、报验通关、信用证的审核与修改以及贸易文件制作和审核等主要业务操作技能。
(1)坚持理论联系实际 将《商务英语谈判》〈国际贸易单证〉《英语口语》等课xxx中所学到的基础理论和基本政策加以具体运用。力求做到理论与实践、政策与业务有效地结合起来,不断提高分析与解决实际问题的能力。认真观察业务流xxx,积极和同事交流 虚心请教学习,学习与客户沟通,开发市场。
(2)加强英语的学习 对于外贸专业人员而言,不仅要掌握一定的专业知识,而且还必须会用英语与外商沟通、谈判及函电等。如果专业英语知识掌握不好,就无法开展工作,甚至会影响业务的顺利进行。因此,在实习中大胆与客户交流,边巩固所学知识,边学习工作中遇到的外贸英语知识,掌握外贸专业术语基础。
(3)注意本课xxx同其他相关课xxx的联系 外贸英语是一门综合性的学科,与其他课xxx内容紧密相联。应该将各们知识综合运用。比如法律,比如商品学 比如营销学,在实习期间发现这些对开展工作的用处很大,这就要求我们广泛博览其他相关学科的书籍,多和同事、上级沟通 关注外贸当面的新发展,不断提高业务能力。
(4)坚持学以致用 外贸英语是一门实践性很强的应用学科。实习中深有体会,许多书本中学的东西想要发发挥其作用 需要广泛积极的应用于外贸交流中,处理工作事务中学习到很多书本没有讲的知识 ,可见 学以致用在这门学科里的重要性。基本的业务 流xxx 就得从找客户开始。寻找客户是一门颇深的学问,要下一番苦功夫才行,运气好的另当别论。当然要回答客户的问题,给客户报价等应该要具备一些基本的. 国际贸易 知识。我上个学期学的 国际贸易 实务让我对 国际贸易 方面的 术语 并不陌生。目前为止,虽然自我感觉有些客户稍有眉目,但是稍一不慎就前功尽弃。只有找到了客户,下了订单,签订了合同,才有后面一系列制单结汇等 流xxx 。由于本人才疏学浅,目前尚属初级阶段――找客户阶段。
外贸函电总结 第2篇
20 January
Kee & Co., Ltd
34 Regent Street
London, UK
Dear Sirs:
This is to confirm your telex of 16 January 2004, asking us to make you firm offers for rice and soybeans C&F Singapore.
We telexed you this morning offering you 300 metric tons of polished rice at A$2,400 per metric ton, C&F Singapore, for shipment during March/April 2004. This offer is firm, subject to the receipt of your reply before 10 February 2004.
Please note that we have quoted our most favourable price and are unable to entertain any counter offer.
With regard to soybeans, we advise you that the few lots we have at present are under offer elsewhere. If, however, you were to make us a suitable offer, there is a possibility of our supplying you know, of late, it has been a heavy demand for these commodities and this has resulted in increased prices. You may, however, take advantage of the strengthening market if you send an immediate faithfully,Tony SmithChief Seller
先生:二零零四年元月十六日有关查询大米和大豆新加坡到岸价的电传已收悉。
今日上午电传报价:精白米三百公吨,每公吨成本加运费新加坡到岸价为2400澳元。于二零零四年三或四月装运。以上实价需由贵公司于二零零四年二月十日前回覆确实。
该报价为最优惠价,恕不能还价。
本公司与客户正洽售一批大豆交易,若贵公司愿意报以适当买价,本公司乐意出售。近来该类产品需求热烈,令价格上涨。请贵公司把握机会,尽早落实定单为盼。
从上文可以看出,即使翻译过来的外贸函电都有很规范的格式和用语。所以,外贸函电是一种很正规的函电,刚开始做 外贸的时候可以多看看别人是怎么写的。
外贸函电总结 第3篇
We insist on a letter of credit.
我们坚持用信用证方式付款。
As I've said, we require payment by L/C.
我已经说过了,我们要求以信用证付款。
We still intend to use letter of credit as the term of payment.
我们仍然想用信用证付款方式。
We always require L/C for our exports.
我们出口一向要求以信用证付款。
L/C at sight is normal for our exports to France.
我们向法国出口一般使用即期信用证付款。
We pay by L/C for our imports.
进口我们也采用信用证汇款。
Our terms of payment is confirmed and irrevocable letter of credit.
我们的付款条件是保兑的不可撤消的信用证。
You must be aware that an irrevocable L/C gives the exporter the additional protection of banker's guarantee.
你必须意识到不可撤消信用证为出口商提供了银行担保。
Is the wording of “confirmed” necessary for the letter of credit?
信用证上还用写明“保兑”字样吗?
For payment we require 100% value, irrevocable L/C in our favour with partial shipment allowed clause available by draft at sight.
我们要求用不可撤消的、允许分批装运、金额为全部货款、并以我方为抬头人的信用证,凭即期汇票支付。
What do you say to 50% by L/C and the balance by D/P?
百分之五十用信用证,其余的用付款交单,您看怎么样?
Please notify us of L/C number by telex immediately.
请立即电传通知我方信用证号码。
The beneficiary of the L/C is to be China National Corporation, Beijing.
信用证的受益人为中国工艺品进出口公司北京分公司。
Will you please increase the credit to $1000?
能不能把信用证金额增至1000美圆?
The credit is short opened to the amount of RMB100.
信用证的金额少开了人民币100元。
Your L/_o. 48 is short of $29.
你方第48号信用证少开了29美圆。
Many banks in Europe are in a position to open L/C and effect payment in Renminbi.
欧洲的许多银行能够开立信用证,而且用人民币支付。
I open a letter of credit in Renminbi with a bank in .
我在美国的一家银行开立了人民币信用证。
The Barclays Bank in London is in a position to open letters of credit in Renminbi against our sales confirmation or contract.
伦敦巴克莱银行可以凭我们的销售确认书或合同开立人民币信用证。
When do I have to open the letter of credit?
顺便问一句,您几时开立信用证呢?
When can you arrange for a credit under the new import license?
按照新的进口许可证规定,你方什么时候能开出一张信用证?
Please open letter of credit in good time.
请及时开出信用证。
We'll open the letter of credit at sight.
我们会按时开证的。
I agree to use letter of credit at sight.
我同意用即期信用证付款。
Is the credit at sight or after sight?
信用证是即期的还是远期的?
Our letter of credit will be opened early March.
我们在3月初开出信用证。
We'll open the credit one month before shipment.
我们在装船前1个月开立信用证。
Please open the L/C 20 to 30 days before the date of delivery.
请在交货前20到30天开出信用证。
This letter of credit expires on 15th July.
这张信用证7月15日到期。
The validity of the L/C will be extended to 30th August.
信用证的有效期将延至8月30日。
Will you persuade your customer to arrange for a one-month extension of L/C
你们能不能劝说客户将TD204号信用证延期一个月?
To do so, you could save bank charges for opening an L/C.
这样做,你们可以省去开证费用。
It's expensive to open an L/C because we need to put a deposit in the bank.
开证得交押金,因此花费较大。
We pay too much for such a letter of credit arrangement.
这种信用证付款方式让我们花费太大了。
There will be bank charges in connection with the credit.
开立信用证还要缴纳银行手续费。
A letter of credit would increase the cost of my import.
信用证会增加我们进口货物的成本。
The seller will request to amend the letter of credit.
卖方要修改信用证。
Please amend L/C as follows.
请按下述意见修改第205号信用证。
Your refusal to amend the L/C is equivalent to cancellation of the order.
你们拒绝修改信用证就等于取消订单。
外贸函电总结 第4篇
我通过一段时间的摸索摸索,总结出摆正心态的重要性 ,冷静分析,从自身查找原因,采取有效措施。树立一个辩证的挫折观,保持自信和乐观的态度,正是失败本身才最终造就了成功。学会自我宽慰,能容忍挫折,要心怀坦荡,情绪乐观,善于化压力为动力,改变内心的压抑状态,以求身心的轻松,重新争取成功。 接待客户,收发处理邮件 制发文件等工作要做到积极主动,认真 负责。 还有与领导谈话要注意言语场合 ,正确理解领导意图。
通过实习,加深了我对外贸英语知识的理解,提高了我的实践能力,掌握了更为实际的外贸知识,锻炼了办事能力,了解了社会。 通过实习,发现了自己的不足,我会在以后的工作学习中更加努力,取长补短,需心求教。相信自己会在以后的工作中更加用心,表现更加出色!不管从事什么工作都会努力! 对于企业的不足,暂时还没什么想法,可能是自己观察不够。以后我会在这方面有所留心,争取多发现问题,解决问题,有好的想法会及时和大家交流。
Dear Sir or Madam:
This is regarding our quotation dated 2 November, and our mail offer dated 8 November concerning the supply of widgets(小机具).We are prepared to keep our offer open until the end of this month.
For your information, the market is firm and growing. There is very little likelihood of any significant change in the visible future. As this product is in great demand and the supply is limited, to secure your order, we would recommend that you accept this offer without delay.
Yours sincerely,
Hillary
[提要] 在进出口业务中,外贸英语函电几乎贯穿于全过xxx。而现今实际操作中外贸英语函电的写作与某些课本上有一定的出入。本文就针对出入点以及实际写作中的原则及技巧进行阐述,为写作外贸英语函电的人员提供借鉴。
关键词:外贸;英语函电;技巧
中图分类号:G64 文献标识码:A
原标题:基于理论教学与项目实践相结合的外贸英语函电撰写技巧的研究
收录日期:2014年3月13日
在国际贸易中,一笔交易从买卖双方取得联系开始直至合同履行完毕,往往需要经过以下步骤:建立业务联系交易磋商合同签订合同履行。其中,各环节都会使用外贸函电进行联系,尤其是前两个环节的使用频率最高。在信息化高度发达的今天,外贸函电并不局限于纸质版的,也可以是电子邮件、传真或MSN。
一、撰写外贸英语函电应遵循的“7C”原则
1、体谅原则(consideration):就是强调对方的情况而不是自己的情况,要体现一种站在他人角度去考虑、多体谅对方心情和处境。
2、礼貌原则(courtesy):礼貌不仅仅是指有礼而已,或者简单的用一些礼貌用语就可以,它是从一个“You attitude”的角度考虑问题。如何让对方觉得是礼貌呢?尽量不用大写英文字母;不应使用过激、冒犯和轻视的词语;第一尽量用被动态;第二用疑问句;最后用虚拟句。
3、完整原则(completeness):在函电中信息完整很关键,一封外贸英语函电应概括各项必需的事项。如,邀请信应说明时间、地点等,切忌寄出含糊不清的信件或一件事分多次书信传达给对方。
4、清楚原则(clarity):是外贸英语函电写作最重要的原则。一封含糊不清、词不达意的书信会引起误会,甚至会造成贸易损失。要注意修饰词的位置;选择正确、简练的词以及正确的句子结构。
5、简洁原则(conciseness):要求用最少的语言表达最丰富的内容。要做到简洁,必须避免废话连篇;能用单词表达短语的就用单词,能用短语表达句子的就用短语,能用短句表达长句的则用短句。
6、具体原则(concreteness):外贸英语函电必须避免采用模糊、大概和抽象的词语和语句,应尽量运用具体的事实和数字,这样将有助于加快事务的进xxx。
7、正确原则(correctness):语言和内容都要正确。具体体现在以下几点:标点符号的运用;单词的位置;介词的表达,数字前如果要用介词则须十分小心。
二、写作外贸英语函电的技巧
1、函电不宜写得过长。一般地,很多欧洲客户处理每一封函电的时间是2~3秒,也就是大致扫一眼。重要的函电,一般马上仔细阅读并回复;不是太重要的,会在outlook里标注上要处理的具体时间,然后从in box拉到相应的子目录里。
2、要有明确的主题。主题明确的写法举例“ ABC inc/Home Depot vendor-solar xxxk/DEF .”其中,ABC inc代表了客户的公司名,主题里首先加上对方公司名,表示对对方公司的尊重;Home Depot是美国第二大零售商,Home Depot vendor-solar xxxk明确表示自己是北美第三大零售商,既表明了实力,也勾起对方的兴趣;最后的DEF .代表自己公司。
3、函电开头不宜使用“From the internet……”。实际操作中,“From the internet,we get your company name.”类似的话千万不要说!可以这样写:“We're glad to hear that you're on the market for...”。(我们很高兴获悉你对某某产品有兴趣)。
4、不要长篇大论的介绍公司或工厂。但是可以这样写:We supply solar lights for Home Depot with high quality and competitive price. Hope to cooperate with you!简单的一两句话点到重点,调起对方的胃口,让他反过来问各种问题,这样容易达到目的。
5、不要为炫耀英文水平而不简洁。外贸英语函电的精髓就是“简单、简单、再简单”。能用一个词表达的绝对不用两个词或短语,能用一句话写清楚的绝对不写两句!
6、不宜用异样的字体。很多人为了追求醒目,总喜欢用很夸张的字体、颜色、甚至放大、加粗、斜体等等,其实一眼看上去会让人很不舒服。欧美人一般比较常用的字体就是以下几种:Arial、Verdana、Calibri、Times new roman,有时用Tahoma字体的,但相对少一点。一部分台湾和香港客户会用PMingLiU字体。至于颜色,一般都是黑色或者蓝色。切忌在一封邮件里出现多种奇奇挂怪的颜色,像彩虹一样,让对方感觉不舒服。
7、主动语态不宜用得过多。老外在英文函电写作中很少会用“We”、“I”之类的人称。相反,大多会用被动语态。比如“我们明天会寄给你样品”。中国人喜欢表述为“We'll send you the samples tomorrow. ”这句话没错,语法正确、意思清楚。但是老外通常会这样写“Samples will be sent to you tomorrow.”用的是被动语态,人称也就没有了。
8、切忌问一些毫无意义的话。比如“Do you want our products?”如果对方说No,怎么回复?外贸函电尤其是开发信还是要直接一点,直接告诉对方你是谁,做什么,优势在那里。只要清楚表述出这三点就可以了。
9、慎用附件和图片及URL链接。附件和图片很容易被国外的服务器拦截的。所以,第一次联系对方的时候最好全文本,不要出现任何的图片和附件。
10、语气要委婉,不要过于生硬。“please,help,kindly,could,thank you,appreciate”这样的话在邮件来往中是很普遍的。除非你和对方已经非常熟了,偶尔客套一下即可,平常可以不用了。
三、外贸英语函电案例
假如写一封邮件告诉客户John,上次收到的样品已经寄给工厂了,但工厂说材料不是ABS,而是PP,需要价格他们重新核算,但近期内原材料涨价,希望贵方能尽快确认,以便我方采购原材料并安排生产。
Hi John,
Samples received and already passed to vendor. The material was PP,not ABS. Offer sheet is preparing and will be sent to you soon.
By the way,raw material increased these days,please make a decision quickly to go ahead after price confirmed. We'll arrange the mass production. Thanks and best regards.
上述函电几句话点到主题,简洁、清楚、准确。能用一句话表达的,不写两句,省掉一切能省的废话;表达方式尽量少用第一人称,多用了被动语态。这就是一封好的外贸英语函电。
主要参考文献:
[1]毅冰.外贸操作实务系列外贸高手客户成交技巧.中国海关出版社,.
[2]暴金玲.外贸英语函电.对外经济贸易大学出版社,.
Gentlemen: Sep. 1, 2001
We are sorry to report that in spite of our effort, we are unable to guarantee shipment by the agreed date due to a strike at our factory. We are afraid that your L/C will be expire before shipment. Therefore, please explain our situation to your customers and secure their consent to extend the L/C to .
Sincerely
培养目标::旨在通过基础理论知识教学和基本技能训练,培养既有较扎实的英语听、说、读、写、译的语言综合运用交际能力,又能熟练地应用经贸专业知识和技能,从事经贸和其他涉外企业事业的管理和实务工作的应用型、复合型人才,满足社会对高素质、专业性强外贸英语人才的需求。 核心课xxx::商务英语精读,商务英语视听说,英文应用写作、国际贸易实务、外贸函电、国际市场营销、外贸谈判、国际金融等。 实践教学:主要进行商务礼仪模拟情景实训及外贸流xxx仿真实训。并与校企合作企业进行真实育人环境训练。 就业领域::企事业单位涉外文秘和管理人员,国际贸易及进出口贸易从业人员、英语培训及相关翻译人员、商务谈判、商务助理等。确保就业率在95%以上。
referring to your letter of 5 june, we very much regret that we are unable to make you an offer for the goods you demand. the reason is that the product you need has been out of stock. what’s more our manufacturers have declined orders because of shortage of raw materials.
we shall, however, file your inquiry and cable you our offers as soon as we have got supplies.
我方收到贵公司6月5日来函,但非常遗憾,我方无法对贵方所需产品报盘。其原因是,此货品在我处已经脱销。而且,由于原料短缺,生产厂家已经拒绝了我方订单。我方已将贵方询函备案,一经有货,我方将以电报报盘。
外贸函电总结 第5篇
以下为外贸平台中的常用英语词汇:
(1)贵函
Your letter; Your favour; your esteemed letter; Your esteemed favour; Your valued letter; Your valued favour;Your note; Your communication; Your greatly esteemed letter; Your very friendly note; Your friendly advice; Yours.
(2)本信,本函
Our (my) letter; Our (my) respects; Ours (mine); This letter; these lines; The present.
(3)前函
The last letter; The last mail; The last post; the last communication; The last respects(自己的信); The last favour(来信)
(4)次函
The next letter; The next mail; The next communication; The letter following; the following.
(5)贵函发出日期
Your letter of (the) 5th May; Your favour dated (the) 5th June; Yours of the 3rd July; Yours under date (of) the 5th July; Your letter bearing date 5th July; Your favour of even date(AE); Your letter of yesterday; Your favour of yesterday''s date; Your letter dated yesterday.
(6)贵方来电、电传及传真
Your telegram; Your wire; Your cablegram(从国外); Your coded wire(密码电报); Your code message; Your cipher telegram; Your wireless telegram; Your TELEX; Your Fax.
(7)贵方电话
Your telephone message; Your phone message; Your telephonic communication; Your telephone call; Your ring.
(8)通知
(Noun) Advice; Notice; Information; Notification; Communication; A report; News; Intelligence; Message. (Verb)(通知,告知)To communicate (a fact) to; To report (a fact) to...on; To apprise (a person) of; To let (a person) know; To acquaint (a person) with; To intimate (a fact) to; To send word; to send a message; To mail a notice; to write (a person) information; To give notice(预告); To break a news to(通知坏消息); To announce(宣布).
(9)回信
(Noun) An answer; A reply; A response. (Verb) To answer; To reply; To give a reply; To give one''s answer; To make an answer; To send an answer; To write in reply; To answer one''s letter. (特此回信)Reply to; Answering to; In answer to; In reply to; In response to. (等候回信)To await an answer; To wait for an answer. (收到回信)To get an answer; To favour one with an answer; To get a letter answered.
(10)收讫,收到
(Noun) Receipt(收到); A receipt(收据); A receiver(领取人,取款人); A recipient(收款人) (Verb) To receive; To be in receipt of; To be to (at) hand; To come to hand; To be in possesion of; To be favoured with; To get; To have; To have before (a person); To make out a receipt(开出收据); To acknowledge receipt(告知收讫).
(11)确认
To confirm; Confirming; Confirmation; In Confirmation of(为确认...,为证实...); A letter of confirmation(确认函或确认书)
(12)高兴,愉快,欣慰
To have the pleasure to do; To have the pleasure of doing; To have pleasure to do; to have pleasure in (of) doing; To take (a) pleasure in doing (something); To take pleasure in doing (something); To be pleased to (with)(by); to be delighted at (in)(with); To be glad to (of)(about); To be rejoiced in (at).
外贸函电总结 第6篇
关键词: 外贸函电教材 示范信函 教学改革
一、引言
外贸函电是国际贸易专业课xxx中的一门实践性很强的核心课xxx。它将英语写作与外贸专业知识紧密结合,考查学生的知识综合运用能力。笔者在教学过xxx中通过对2010年后出版的20余种课本教材进行研究,发现现行教材普遍存在一些缺陷。
二、外贸函电教材普遍存在的缺陷
1.传统信函写作比例偏高,电子邮件介绍极少。
随着信息技术的发展,外贸业务方式随之发生了很大改变。电子邮件逐渐成为外贸函电的主体形式。据统计,全球每天有90%以上的国际贸易商人使用英语电子邮件进行贸易业务交流[1]。但是现行课本却致力于传统书面信函写作,要么没有关于电子邮件的篇章,要么仅用极短的篇幅介绍什么是电子邮件或电子邮件的特点。对于如何写电子邮件,电子邮件写作与传统函电写作有什么区别,没有一本教材展开论述。个别教材中的大量示范信函属于电子邮件,但没有指出其特点及应用范围。
2.示范信函重复率高且年代久远。
外贸函电课本的主体是通过大量示范信函的展示来教导学生写作。通过对20余种课本教材的对比,笔者发现多种教材引用同一示范信函的现象普遍,例如磋商环节,有11本教材采用了“关于铁钉的询盘”作为询盘示范案例。且各种教材中均有不少示范信函年代久远,甚至个别案例是改革开放初期信函,简单更改年份仍在使用。这类信函语言与时代脱节,内容更是不符合当今社会现实,很难引起学生共鸣,缺乏实际指导意义。
3.示范信函内容缺乏真实感,前后无连贯性。
外贸函电课本除了简单介绍写作要点外,主要靠大量示范信函来教学。现行教材虽然各章节均加入大量xxx,但是xxx之间缺乏联系,前后章节之间缺乏连贯性。询盘的是客户甲,回复的却是客户乙;发盘产品是缝纫机,购买的却是水果罐头。学生看到的都是零散的信件,没有真实的交流、沟通的感觉,更没有外贸业务的流xxx感。
4.只有技术性信函,没有社交性沟通写作训练。
沟通是外贸业务人员必须具备的技能。外贸信函除了表达业务往来的信息外,还应该有人际沟通的一面。现行教材全面介绍了磋商、运输、保险等业务信息如何写作,却没有关于外贸交际的写作指导。例如展会后如何写信跟进相关客户,客户要求验厂时如何写信确认行xxx,个人出差时如何设置自动回复邮件等实际工作中十分常见的信函写作,在教材中均没有涉及。
三、教学改革措施
针对现行教材普遍存在的缺陷,笔者认为大学授课应基于教材,但不能局限、拘泥于教材。通过近两年的教学实践,笔者认为可以从以下几方面进行教学改革。
1.模拟外贸流xxx教学法。
首先必须从课xxx的总体设计进行改革。针对现有教材章节各自独立、示范信函前后无连贯性的缺陷,按照实际外贸流xxx重新编制授课顺序。教师将学生分为几个小组,模拟成立外贸公司。按照外贸xxx序,从建立业务关系开始,模拟真实场景下的询盘、发盘、还盘等环节,由各组同学进行外贸函电写作。每个小组形成完整的书信来往记录,并写出模拟外贸实战报告。通过模拟实战,一方面提高学生对课xxx的兴趣,另一方面通过参与写作增强学生动手能力。
2.引入“福步论坛”,使用最新的真实案例进行教学。
外贸函电总结 第7篇
如何表达在涨价前订货
Thank you for your letter of October 10 for business copiers. We are now sending you our price-list and catalog of the newest types that are under production and we can supply at once from stock.
We want to notice you that prices of copier parts and components have gone up steadily since the second half of the year. Though we have tried hard to keep our quotations down, we are afraid the margin for keeping on going like this will not long. Therefore, we suggest that you will let us have your order before further rises in costs, which will lead to a raise in prices very soon unavoidably.
感谢贵方10月10日关于商用复印机的询函。现随函奉送本公司正在生产的、并有现货供应的最新型号的产品清单和价目表。
我方想告诉贵方,自下半年以来,复印机的零、部件价格一直不断增长。尽管我方尽量压低报价,但恐怕有此余地的时间不会太久。因此,建议贵方在零、部件再次涨价,并不可避免地引起成品涨价之前便向我方订货。
要求及时供货
We understand that you are the agent for the White Tiger ties. We enclose our order for 1000 dozens of the White Tiger ties. Please note that we need these goods rather urgently as Christmas is drawing near. If you could supply goods timely for seasons, we would make repeated orders, provided prices are reasonable. Payment for the enclosed order will be made on a draft at sight under our letter of credit opened in your favor on receipt of your confirmation that the goods are sent out, and can be delivered before 1, December, .
获悉贵公司为“白虎牌领带”的代理商。兹附上1000打白虎牌领带订单一份。
请注意,由于 圣诞节 在即,本公司急需这批货物。如果贵公司能够及时供应时令货品,而且价格公道,我方将继续订货。
此票订单之货款,待确认贵方已于12月1日前发货之后,本公司即向贵公司开出见票即付的 信用证 。
要求代理商报价
We have read in China Daily that you are the exclusive agent for Hi-Fi Corporation of Africa and Asia. Would you please send us price-lists and catalogues of all the Hi-Fi wireless products and terms of payment. Please advise if you would grant special terms for an annual trade over 1 million . dollars. A visit of your representative would be appreciated. Perhaps he could bring the newest samples of the 999 hand phone, an item of growing interest here.
我方从《中国日报》上获知,贵公司为高保真公司在非洲和亚洲的独家代理商。
请惠送该公司所有无线通讯产品的目录、价目表及付款条件,并请告知,如果每年交易额达100万美元以上,是否可获得特别条件。
敬请贵方派代表来与我们洽谈,并携带最新999型手机样品,该产品在此地销路看好。
外贸函电总结 第8篇
外贸函电的规范与否直接影响到客户对公司的印象,对于外贸人员来说,每天写外贸函电,回复函电。你的函电是否规范呢? 把直接的函电于下文对照看看。。。
说明涨价原因
Dear Sir or Madam:
Enclosed is our new price list which will come into effect the end of this month. You will see that we have increased our prices on most models. We have, however, refrained from doing so on some models of which we hold large stocks. The explanation for our increased prices stems from the fact that we are now paying 10% more for our raw materials than we were paying last year, along with some of our subcontractors having raised their prices as much as 15%.
As you know, we take great pride in our product an dare proud of the reputation for quality and dependability we have built over 15years. We will not compromise that reputation because of raising costs. We have, therefore, decided to raise the price of some of our products.
We hope you will understand our position and look forward to your cooperation.
With best regards,
Hillary
说服买家涨价之前下单
Dear Sir or Madam:
This is regarding our quotation dated 2 November, and our mail offer dated 8 November concerning the supply of widgets(小机具).We are prepared to keep our offer open until the end of this month.
For your information, the market is firm and growing. There is very little likelihood of any significant change in the visible future. As this product is in great demand and the supply is limited, to secure your order, we would recommend that you accept this offer without delay.
Yours sincerely,
Hillary
对价格作出让步
Dear Sir or Madam:
Thank you for your mail. We are disappointed to hear that our price for your required product is too high for your acceptance. You mentioned that Japanese goods are being offered to you at a price approximately 8% lower than our quote.
We accept your position, but we are of the opinion that the quality of the other makes does not measure up to that of our products. Although we are keen to do business with you, we regret that we cannot accept your counter offer.
We do want to try and work with you, and meet your request, but the best we can do is to reduce our previous quotation by 3%.We hope that this will meet your approval.
We look forward to hearing from you.
With best regards,
Hillary
答复在30日有效期的信用状付款的建议
Dear Sir or Madam:
Thank you for your order of 500b/w TV sets by your letter dated 17 July.
We have considered your proposal to pay by a 30-day letter of credit. We do not usually accept time credit; however, in view of our long and mutually beneficial relationship, we are willing to make an exception this time.
I must stress that this departure from our usual practice relates to this transaction only. This one-time accommodation does not set a precedent for future transactions.
I am enclosing our sales contract covering the order. I would be grateful if you would follow the usual procedure.
Yours sincerely,
Hillary
答复直接付款的要求
Dear Sir or Madam:
Thank you for your letter dated 2 October requesting payment against documents for contracts and 483.
We are pleased to say that we agree to your request. We wish, however, to make it clear that in our future transactions, involved for each transaction is less than US$5,000 or the equivalent in Renminbi. Should the amount exceed that figure, payment by letter of credit will be required.
We would like to say that this exception is allowed only in light of our long and mutually beneficial association.
Yours sincerely,
Hillary
外贸函电总结 第9篇
外贸函电
外贸函电是一种商务信件,英文foreign correspondence。写外贸函电是外贸业务员的日常工作之一,然而,能写好外贸函电的外贸业务员却不多,为了有助于大家写好外贸函电,本文总结了几个经典外贸函电xxx,可供参考。 外贸函电就是有着国际贸易关系的双方由于彼此的业务往来而产生的信件,但在信息化高度发达的今天,该信件并不局限于纸质信件,也可以是电子邮件、传真或MSN。
外贸函电最常用的内容:建立业务关系、询盘、发盘、回复、销售合同、包装、保险、赔偿、仲裁等。
外贸函电基本要求:主题明确,内容简洁,语言精炼,表述完整。
外贸函电的格式:有固定的语言、习惯用法和常用句型。
外贸函电的.语气:各部分语气。开发信、询盘回复一般要客气,表达感谢;平常业务联系要细心、信任;催促付款要紧急而不失礼貌;客户索赔要理解、给予足够的解释和说明。
xxx:
一、如何表达在涨价前订货
Thank you for your letter of October 10 for business copiers. We are now sending you our price-list and catalog of the newest types that are under production and we can supply at once from stock.
We want to notice you that prices of copier parts and components have gone up steadily since the second half of the year. Though we have tried hard to keep our quotations down, we are afraid the margin for keeping on going like this will not long. Therefore, we suggest that you will let us have your order before further rises in costs, which will lead to a raise in prices very soon unavoidably.
感谢贵方10月10日关于商用复印机的询函。现随函奉送本公司正在生产的、并有现货供应的最新型号的产品清单和价目表。
我方想告诉贵方,自下半年以来,复印机的零、部件价格一直不断增长。尽管我方尽量压低报价,但恐怕有此余地的时间不会太久。因此,建议贵方在零、部件再次涨价,()并不可避免地引起成品涨价之前便向我方订货。
二、要求及时供货
We understand that you are the agent for the White Tiger ties. We enclose our order for 1000 dozens of the White Tiger ties. Please note that we need these goods rather urgently as Christmas is drawing near. If you could supply goods timely for seasons, we would make repeated orders, provided prices are reasonable. Payment for the enclosed order will be made on a draft at sight under our letter of credit opened in your favor on receipt of your confirmation that the goods are sent out, and can be delivered before 1, December, .
获悉贵公司为“白虎牌领带”的代理商。兹附上1000打白虎牌领带订单一份。
请注意,由于圣诞节在即,本公司急需这批货物。如果贵公司能够及时供应时令货品,而且价格公道,我方将继续订货。
此票订单之货款,待确认贵方已于12月1日前发货之后,本公司即向贵公司开出见票即付的信用证。
三、回复询盘告知无货
Referring to your letter of 5 June, we very much regret that we are unable to make you an offer for the goods you demand. The reason is that the product you need has been out of stock. What's more our manufacturers have declined orders because of shortage of raw materials.
We shall, however, file your inquiry and cable you our offers as soon as we have got supplies.
我方收到贵公司6月5日来函,但非常遗憾,我方无法对贵方所需产品报盘。其原因是,此货品在我处已经脱销。而且,由于原料短缺,生产厂家已经拒绝了我方订单。
我方已将贵方询函备案,一经有货,我方将以电报报盘。
四、如何追问买方意见
In reply to your inquiry we sent you on May 25 a copy of illustrated catalog of our electric products. As we have not heard from you since, we would like to ask whether you have had received our reply and what opinion you have on our products. We are always ready to serve you and should be grateful for your reply.
在5月25日我方对贵方询函的回函中,已寄去本公司电器产品的附图目录。因迄今尚未接到贵方的消息,特致函询问,贵方是否已收到我方回函,并征求贵方对本公司产品的意见。我方随时愿意效劳,若承蒙贵xxx赐回函,当不胜感激。
五、如何询问参展条件
From yesterday's Morning Paper we have learned that you are now taking applications from exhibitors for the 2000 Canton Fair. We hope you would send us a copy of detailed conditions for application, such as size of each booth, fees for rent, and time schedule for moving in, etc., as well as the time limit for application.
从昨天《晨报》上获悉,贵单位正在征集“20广交会”的参展申请。希望贵方能将展位大孝租用展位价格、进场时间、最迟申请日期等详细情况通知我方。
六、如何索要产品目录
We get your name and address from your local Chamber of are an importer of plastic products and we would appreciate it if you would send us your catalogue in the new year.
我方从贵公司的商会获知你们的名称与地址。
本公司经营塑料制品的进口业务,希望能够得到贵公司明年的产品目录。
七、按样品询价
We have a large demand for the supply of 50,000 meters brown serge, whose * enclosed to show you the shade and quality we require. Please send your * corresponding to our * with the most reasonable price . Singapore if you can supply within three months from now.
本公司需要5万公尺棕色斜纹布的大量供货。现随函附送我方所需货物的样品,以示其色调及品质。
若贵公司能在3个月内供货,请送供货样品,并提供新加坡港.最合理的报价。
外贸函电总结 第10篇
For exports, we usually adopt irrevocable Letter of Credit available by sellers’ documentary drafts at sight.
对于出口货款,我们通常采用卖方出具的以即期跟单汇票支付的、不可撤消的信用证支付。
Please open the relative L/C in our favour.
请开立以我方为受益人的有关信用证。
You are requested to extend the date of shipment and the validity of the L/C to June 30 and July 15 respectively.
要求贵方将装运期和信用证有效期分别展至六月三十日和七月十五日。
The best we can do is to request you to amend the L/C according to the stipulations in the contract No. SN-1065.
我们只能要求你方根据第SN-1065号合同规定修改信用证。
We have not received your amendment to the L/C up to date.
至今我们还没有收到你方信用证的修改书。
The unit price has been amended to read (reading) US$ per piece instead of existing.
单价已修改为每个美元而不是原来的单价。
The draft should be drawn under “the documentary credit No. 558/270557 of Midland Bank plc”.
汇票必须按照Midland银行开立的558/270557号信用证开立。
Drafts drawn and negotiated in conformity with the terms of this credit will be honoured on presentation.
一俟提示符合于本信用证规定条款所开立并进行议付的汇票即予兑现。
PACKING 包装
We’ll reinforce them with iron straps.
我们用铁皮带加固。
We’ll pack the goods 10 dozen to a carton, gross weight around 20 kilos a carton.
这种货10打装一箱,每箱毛重约20公斤。
Packing should be suitable for transport by sea.
包装要适合于 海运 。
Packing in sturdy wooden cases is essential. Cases must be nailed, battened and secured by overall metal strapping.
必须用坚实的木箱包装,装箱必须用铁钉钉好,用木版钉住,用一根铁皮钉牢。
The outer packing should be strong enough for transportation. As to the inner packing, it must be attractive and helpful to the sales.
外包装应当坚实牢固,适于运输,至于内包装必须能吸引人,且有助于销售。
We usually pack each piece of men’s shirt in a polybag, half dozen to a box and ten dozen to a wooden case.
我们通常把每一件男衬衣装入塑料袋内,半打装一盒,10打装一箱。
The cover shall be limited to sixty days upon discharge of the insured goods from the seagoing vessel at the final port of discharge.
被保险货物在卸货港卸离海轮后,保险责任以60天为限。
We generally insure . on . sales.
按到岸价交易,我们一般保水渍险。
The additional premium is for the buyer’s account.
增加的费用由买方负担。
We adopt the warehouse to warehouse clause which is commonly used in international insurance.
我们采用国际保险中惯用的“仓对仓”的责任条款。
We cover insurance on the 100 tons of wool.
我们为这100吨羊毛办理保险。
We cannot comply with your request for insuring your order for 130% of its invoice value.
我们不能为你方订货办理按发票金额130%的保险。
This kind of additional risk is coverable at 2‰.
这种附加险的保险费是千分之二。
This risk is coverable at a premium of …%.
这个险别是按。。。%的保险费率投保。
Please cover us on (cover for us) the goods detailed below:…
请对下述货物保险:
Insurance on the goods shall be covered by us for 110% of the CIF value, and any extra premium for additional coverage, if required, shall be borne by the buyers.
将由我方按照到岸价的发票金额110%办理该货的保险,如果需要,额外增加保险的费用将由买方承担。
Since the L/C has been amended as required and everything is now in order, we hope you will ship our order as early as possible.
信用证已按要求修改,现在一切已就绪,望尽早将我方订货装船。
Our customer requests the shipment to be made in five equal lots, each every three months.
我们的客户要求按相等数量分5批装船,每3个月装一船。
We have arranged shipment with freight to be collected at xxxtination.
我们已按运费到付安排装船。
*COLLECT FREIGTH AT DES TINATION 在目的港收运费。
We ask you to do everything possible to ensure punctual shipment.
我们请求贵方应尽一切努力,保证按时装运。
We have shipped your order goods by M/S “Good Luck”, today.
贵方所订购的货物,今天已由好运船运公司装运。
Full set of clean on board ocean Bills of Lading is to be issued to order and blank endorsed and marked “Freight Prepaid”.
开立全套清洁的已装船的 海运 提单,空白抬头,空白背书,并标明“运费预付”。
The consignment has gone forward on s/s “Yantai”.
这批货已由“烟台”号轮装出。
With reference to the 600 sets of Sewing Machines under our Sales Confirmation No. 412, we wish to call your attention to the fact that the date of shipment is approaching, but we still have not received your covering Letter of Credit to date.
关于我方第412号售货确认书项下的600架缝纫机,请注意交货期日益迫切,但至今我们仍未收到你方有关信用证。
Please advise (inform) us (of) the name of steamer.
请通知我们船名。
We are very sorry to inform you that your last shipment is not up to your usual standard.
贵方运到的最后一船产品不符合原来标准,特此奉告。
We shall appreciate your prompt attention to the adjustment of this claim.
就。。。。。。,敬请迅速处理。
We would like to submit this claim to arbitration.
本公司要将索赔一事提出仲裁。
If the cargoes cannot be found within a few days, we will file our claim for the full settlement of them.
若数日内货物不能运到,我们就提出全额清偿索赔。
A claim for damage will be filed on us together with your surveyor’s report as evidence.
具体索赔要求,将随同公证行的检验报告一起提交我方。
However, the B/L shows that when the shipping company received the goods, they were in apparent good condition. The liability is certainly not on our side.
但货运提单显示船公司收到货时,货物外表良好。因此,该损害我方并无责任。
Since this claim was filed two months after their arrival at your port, we regret that it cannot be accepted.
你方于该货抵达你港二个月以后,才提出上项索赔,故我方歉难受理。
This consignment is not up to the standard stipulated in the contract. We are now lodging a claim with you.
这批货的质量低于合同规定的标准,现向你方提出索赔。
We regret very much that you shipped bulk goods not corresponding in quality with the sample.
你们运来的这批货与样品的质量不相符,我们深感遗憾。
One of the cases was badly smashed and the contents were seriously damaged.
其中的一个箱子散架了,里面的东西严重损坏。
We regret that the damages are chiefly due to poor packing which is not adequately reinforced.
很抱歉,损坏主要是由于没有很好加固、包装极差造成的。
There is a difference of 35 tons between the actual landed weight and the invoiced weight of this consignment.
这批货的实际重量和发票上的重量相差35吨。
It is natural that you should be responsible for all the losses resulting from the delay shipment.
当然,你方应对延误装运造成的一切损失负责。
According to the surveyor’s report, the damage was due to rough (careless) handling during transit.
根据检查员报告,损坏是由于运输中操作不小心造成的。
Please check the matter up and let us have your instruction on the disposition of the incorrect shipment very soon.
请核实此事,并尽快通知我们处理误送货物的指示。
We hold the goods at your disposition.
我们保留货物等候你们处置。
The case was broken and its contents were damaged.
箱子破裂,内装货物受损。
These errors on your part cause us to disappoint our important customers.
你方的这些差错导致我方使一些重要的客户失望。
On examination we found that the goods do not agree with the original sample.
经过检查,我们发现货物与原样品不一致。
When unpacking the case, we found the colour unsatisfactory.
开箱后,我方发现颜色不令人满意。
We find that the quality of your shipment is not in conformity with the agreed specification.
我们发现你方来货的质量与所协定的规格不完全一致。
Upon examination, we found you have sent us the wrong goods.
通过检查,我们发现你方发错了货。
We will make up the deficiency in weight in our next shipment.
我们将在下期装运时补上短缺的重量。
This is the maximum concession we can afford. Should you not agree to accept our proposal, we would like to settle by arbitration.
这是我们所作的最后让步。如果你方不同意接受我们的建议,我们想通过仲裁来解决。
In view of our friendly business relations, we are prepared to meet your claim for the 35 tons shortweight.
考虑到我们之间的业务关系,我们准备赔偿35吨短重。
外贸函电总结 第11篇
(一)教学方法
通过相关的总结,我们发现当前外贸函电教学过xxx中主要存在两种教学方式:首先是单纯的“讲译练”的教学方式,顾名思义就是由老师进行讲解,之后对课文内容进行翻译,最后对各种书面文件的书写进行翻译。这种教学方式大部分时间都花在了理论知识的讲解上,过于重视外语的写作以及翻译训练,错误地将外贸函电与外贸英语写作画上了等号。其次是结合案例来教学的方式,这种方式相比较第一种教学方式来说更加贴近这门课xxx的实际状况,因为融入了案例,所以说不管是外贸文书的写作训练,还是必要的英语翻译技巧,学生的综合能力都能够得到提高。但是这种教学方式之下,老师对于案例的讲解往往会遗留很多细节问题,然后这些问题却是学生在将来的工作中真正需要面对的。基于工作过xxx的外贸函电教学改革,主张的就是从对外贸易的基本环节入手来对这门课xxx进行教学,它比一般案例教学更为具体,也更容易帮助学生梳理这门学科的知识体系,形成逻辑化思维。
(二)教师水平参差不齐
目前,在我国很多高校的外贸函电课xxx都是由英语老师来负责教的,他们虽然具备扎实的英语功底,但是外贸方面的知识却很匮乏,尤其是缺乏真实的实践经验,所以说虽然能够从英语的角度对学生进行有针对性的指导,但是在专业知识讲解方面的作用却不是那么明显。如果不改变这一问题,基于工作过xxx的外贸函电教学改革就难以发挥出它应有的作用。此外,部分学校会选择聘请相关企业的外贸骨干来学校进行交流,多是以开讲座的形式来进行讲解,但是由于次数有限以及其他方面因素的影响,并没有取得预期的效果。所以,对于这门课的教学只有建立起高素质的教师队伍,提高教师的基本能力,才能够避免出现以上问题,进而实现基于工作过xxx的教学改革目标,真正培养出高素质的外贸人才。
二、基于工作过xxx的外贸函电教学改革
(一)改革教学内容
外贸函电的教学内容区别于其他的课xxx,我们可以简单把它分为两个模块,一个是显性知识,另一个是隐性知识。显性知识指的是一些我们可以“看到”的实际的知识,例如公式、图表、文字和图片的形式,而隐性知识指的就是经验性和口语性的知识。传统的课xxx教学过于侧重显性知识的教学,只注重培养学生的基础知识,忽视了学生的动手操作能力,学生对于隐性知识的掌握就很成问题。因此我们应该改革教学内容,实现显性知识和隐性能力的有机结合。对于学生的培养我们不能仅仅局限于课本知识,我们教育的目的是培养能够满足社会发展需求的高素质人才,因此我们还要注重综合能力的培养。外贸函电是一门需要扎实的英语基础以及掌握基础的外贸知识的课xxx,所以说从两个方面对学生进行培养,才能够真正满足社会的发展。
(二)改革教学模式
综合当前外贸企业对于人才的实际需求以及这一行业的总体现状,我们可以总结出真正能够胜任外贸岗位的人才需要具备以下能力:沟通能力、谈判能力、学习能力、吃苦能力、表达能力以及团队合作精神。而基于工作过xxx的教学改革,恰好能够培养学生这些方面的能力,具体来说可以通过在课上进行“模拟公司运营”的方式来锻炼学生解决问题的能力。而不是一味地讲解理论或者案例,老师是模拟过xxx的总协调者,而学生则是“公司”的员工。教师把实际需要讲解的内容整编成一个个“项目活动”,让每一个学生都能够参与进来,各司其职。当然人员的搭配上老师一定要综合考虑各方面因素,尽量做到合理,这样学生对自己未来的工作环境能够有一个准确的感知,会意识到自己哪一方面还存在问题。这对于提高学生的综合素质,培养他们的实际工作能力是非常有帮助的。外贸函电是一门实践性很强的课xxx,对于这门课xxx来说,基于工作过xxx对其进行改革,能够改变当前这一行业之内人才素质不高的现状,真正培养出能够独当一面的外贸人才。但是具体来说,因为各方面因素的限制这部分的改革还存在很多问题,对于这部分工作我们需要形成一个完整的方案。上文是根据笔者的经验对此进行的总结,希望能够对改善当前外贸函电的教学现状有所帮助,也希望有越来越多的外贸人才能够走向工作岗位,推动我国经济更好地发展。
参考文献:
外贸函电总结 第12篇
询盘 并邀请访问
We had your enclosed drawings of 5 types of machines in your letter Feb. 2, . Would you please inform us by return of the price, discounts, terms of payment and the time when you can deliver them. If your quotations are suitable and the quality proves good, we’ll be pleased to invite your representative over for detailed discussion.
我方收到贵方2月2日函及随函所附有关5种机械的图纸。
请函报有关机械的价格、折扣、付款方式及最早的交货时间。
如果报价合理并能证明质量优秀,我方将邀请贵方的代表过来详谈。
如何索要产品目录
We get your name and address from your local Chamber of are an importer of plastic products and we would appreciate it if you would send us your catalogue in the new year.
我方从贵公司的商会获知你们的名称与地址。
本公司经营塑料制品的进口业务,希望能够得到贵公司明年的产品目录。
根据广告询价
Seeing your ad in“Family Life” we become interested in your silver wares of court styles. Please quote us for the supply of the items listed on the enclosed query form and give your prices . Shanghai. It would be appreciated if you include your earliest delivery date, terms of payment, and discounts for regular purchases.
我们看过贵xxx在《家庭生活》杂志上的广告,对你们的宫廷银器颇感兴趣。
请贵方按随函附表所列产品提供“.上海”报价,最好包括最快交货日期、付款条件及所能提供的定期购货折价。
承使馆推荐询价
We learn from the our Embassy that you are producing for export hand-made shoes and gloves in natural leather. There is a steady demand here for high-class goods of this type, especially in unique xxxigns. Will you please send us your catalog, export prices and terms of payment, together with any samples you would like to let us examine.
从我国大使馆获悉贵公司制造并出口天然皮革材料的鞋类及手套。
我国有对此类高级产品稳定需求的市场,特别需要样式新颖的产品。请惠送贵公司的产品目录、出口价格、付款条件及所能提供的样品为荷。
按样品询价
We have a large demand for the supply of 50,000 meters brown serge, whose sample is enclosed to show you the shade and quality we require. Please send your samples corresponding to our samples with the most reasonable price . Singapore if you can supply within three months from now.
本公司需要5万公尺棕色斜纹布的大量供货。现随函附送我方所需货物的样品,以示其色调及品质。
若贵公司能在3个月内供货,请送供货样品,并提供新加坡港.最合理的报价。
按产品图片询盘
In your letter of December 3, 2000, we got your enclosed price list and catalogue, we found that one of your goods is to our satisfaction, so we are now post its picture back to you. Would you please inform us in detail its price, terms of payment and terms of shipment. We hope you would quote us the most reasonable price. As we have a large population here, if the goods are sold well, we are sure to place regular orders with you.
收到贵方2000年12月3日函及所附价目单和产品目录。我方看中其中的一种产品,现将其图片寄还。
请祥报该产品的价格、付款方式及装运条件。希望得到贵方最合理的报价。我国人口众多,如果销路好,我方一定会成为贵方的稳定订户。
外贸函电总结 第13篇
Dear sirs:
Thanks for your visit to our company,i hope our administrative model and product's quality level have impressed you.
In (此處替換成你公司所在城市),it is still hot these days,but it does not
prevent your comming here,we were touched deeply and appreciated for your efforts and believe that our joint efforts could lead to a fruitful your visit would be a hopeful start.
In fact,since 20xx,our company proceeded to extend business on European and American products gained glory by its quality and our prompt and considerate ,we hope we could serve you similarly to gain benefits for both of us.
Action speaks louder than speak,we are looking forward to our in-deapth cooperation,we believe that our establishing relation will be lead to a bright and hopeful future. again,thanks for your visit and any question or further information about us,pls do not hesitate to contact with us,for your convenience,following is our contact methods:
此处写你联系方式
looking forward to your prompt reply ,thank you .
yours faithfully,
xxx
外贸函电总结 第14篇
Dear xxx,
We are very honored to receive your invitation to call on your company on Wednesday afternoon, September 1st, 20xx. Please accept our sincere thanks.
During the visit, We had a preliminary and necessary communication on the basic items and related information of mutual cooperation . We now have a better understanding of your needs and will soon submit another proposal for your approval. We expect to have it ready by xxx Again, thank you for the pleasant visit.
Yours sincerely,
xxx
外贸函电总结 第15篇
同意修改付款条件
Dear Sir or Madam:
We thank you for your letter dated 6 June and are pleased to acknowledge your order No. 463 of the same date for ceramic tiles.
The modified terms of payment you propose are quite acceptable and a telex has been dispatched to you to this effect.
All the items in your order can be supplied from stock and will be packed and shipped immediately upon the remittance by telegraphic transfer being received.
The following documents will be air mailed to you immediately after shipment is made:
1. Bill of lading in duplicate
2. Invoice, FOB Shanghai in triplicate
3. Guarantee of quality
We will, of course, notify you by telex as soon as your order is shipped.
You can rely on us to give prompt attention to this and any future orders you may place with us.
Yours sincerely,
Hillary
就要求以承兑交单付款作答复
Dear Sir or Madam:
Thank you for your request for a trial delivery of ceramic resistors but regret to say that we cannot agree to your proposal.
As an exception, the best we can do for the trial delivery is to offer you direct payment at sight terms.
If you accept our proposal, you run very little risk, since our brand products are well known for the quality, attractive xxxign and reasonable price. Our lines sell very well all over the world and have done so for the last 30 years. We do not think you will have any difficulty in achieving a satisfactory performance with this item.
If you find our proposal acceptable, please let us know and we can then expedite the transaction.
Yours sincerely,
Hillary
要求开立信用状
Dear Sir or Madam:
This is in regards to your order for 5,000widgets and our sales confirmation No. 341. We would like to remind you that the delivery date is approaching and we have not yet received the covering letter of credit.
We would be grateful if you would expedite the establishment of the L/C so that we can ship the order on time. In order to avoid any further delay, please make sure that the L/C instructions are in precise accordance with the terms of the contract.
We look forward to receiving your response at an early date.
Yours sincerely,
Hillary
修改信用状
Dear Sir or Madam:
Your letter of credit issued by the Royal Bank of Canada has arrived.
Upon further examination, we have found that transshipment and partial shipment are not allowed.
As direct sailings to Portugal are infrequent, we have to transshipment may be necessary. With regard to partial shipment, it would speed matters up if we have in stock instead of waiting for the whole shipment to be completed.
With this in mind, I send you a letter today asking for the letter of credit to be amended to read “part shipment and transshipment allowed”.
I trust this amendment will meet your approval and you will send e-mail to us that effect without delay.
Yours sincerely,
Hillary
延长信用状期限
Dear Sir or Madam:
Thank you for your letter of credit covering your order for 10,000 widgets.
We regret to say that, owing to a delay on the part of our suppliers, we will not be able to get the shipment ready before the end of this month. We faxed you earlier today to that effect.
We expect that the consignment will be ready for shipment in the early part of August. We are arranging to ship it on the Great Wall-sailing from Shanghai on 7 August.
We are looking forward to receiving your faxed extension to the letter of credit so that we can effect shipment of the goods.
We send our sincere apologies for the delay and trust that it will not inconvenience you.
Yours sincerely,
Hillary
请示提供信用资料
Dear Sir or Madam:
Thank you for you interest in our products. We hope the samples we sent you on 5 February were up to your expectations.
We would like to sort out the credit formalities as soon as possible possible so that we can begin trading. Could you provide us that we can begin trading. Could you provide us with the requisite financial information so that we can open your new account immediately?
Please include a recent financial statement, the name of your bank and references,together with any other relevant credit details. The information you provide will, of course, be held in the strictest confidence.
We look forward to a long and prosperous relationship with your company.
Yours sincerely,
Hillary
拒绝赊销
Dear Sir or Madam:
Thank you for your order No. 6565 dated 1 July for 100widgets.
I regret to say that our records show that we do not have sufficient letter of credit. We can fulfill your order only upon the receipt of a confirmed, irrevocable letter of credit.
We are sorry for the delay and await your instructions.
Yours sincerely,
Hillary
外贸函电总结 第16篇
说明价格调整原因
I enclose our new price list , which will come into effect ,from the end of this month. You will see that we have increased our prices on most models. We have ,however , refrained from doing so on some models of which we hold large stocks. We feel we should explain why we have increased our prices. We are paying % more for our raw materials than we were paying last year. Some of our subcontrac tors have raised their by as much as %. As you know , we take great pride in our machines and are jealous of the reputation for quality and dependability which we have achieved over the last years. We will not compromise that reputation because of rising costs. We hope, therefore decided to raise the price of some of our machines. We hope you will understand our position and look forward to your orders.
现谨附上本公司新价格表,新价格将于本月底生效。除了存货充裕的商品外,其余大部分货品均已调升价格。是次调整原因是原材料价格升幅上涨%□,一些承包商的价格调升到%。 过去年,本公司生产的机器品质优良性能可靠。今为确保产品质量,唯有稍为调整价格。上述情况,还望考虑。愿能与贵公司保持紧密合作。
回复感谢信
We greatly appreciate your letter xxxcribing the assistance you received in solving your air-conditioning problems. We are now in our fifty year of operation, and we receive many letters like your indicating a high level of customer satisfaction with our installation. We are pleased that our technical staff assisted you so capably. We would like you to know that it you need to contact us at any time in the future. Our engineers will be equally responsive to your request for assistance. If we can be of service to you again, please let us know. Thank you again for your very kind letter.
承蒙来信赞扬本公司提供的空调维修工xxx服务,欣喜不已。五年前开业至今,屡获客户来函嘉奖,本公司荣幸之至。欣悉贵公司识技术人员的服务,他日苛有任何需要,亦请与本公司联络,本公司定当提供优秀技师,竭诚效劳。在此谨再衷心感谢贵公司的赞赏,并请继续保持联络。
请客户征询其它公司
Thank you for your enquiry of May concerning silk blouses. We regret to say that we do not manufacture clothing to your own xxxigns to the highest European standards: Swan Textiles corporation The industrial zone Shekou We supply the factor with all their silk materials, I enclose a swatch of our stock materials for your examination. Should you xxxire any of these samples made up into finished products , we can supply the swan factory with them. We hope that this will be of help to you and wish you every success in your business dealings.
谢谢月月日来函查询关于纡绸罩衫的事宜。 本公司只生产纡绸布料,供应纺织品批发商和制造厂家,并没有制造成衣,因而未能接受贵公司订货,谨致万分歉意然而,本公司乐意推荐本地一家生产优质男装的工厂,相信可按贵公司设计的款式制造符合欧洲最高标准的服装:蛇口工业区天鹅纺织品公司。 该厂的丝绸布料全由本公司供应,随函了什样本以供查阅,如贵公司认为适合,本公司乐意负责供应所需布料。愿上资料对贵公司有所帮助。 谨祝生意兴隆,事事顺达。
改善服务
Thank you for your letter of January. I apologize for the delivery problems you had with us last month. I have had a meeting with our production and shipping managers to work out a better system for handling your account .We know we made a mistake on your last order . Although we replaced it for you. we want to make sure it does not happen again. We have devised the enclosed checklist to use for each of your future order. It incluxxx your firm's particular specifications, packing requirements and marking instructions. I believe can service your company better and help you operations run more smoothly with this safeguard. Please contact us if there are any additional points you would like us to include.
感谢月日来信。对上月贵公司更换所需货品,唯恐类似事件再发生,本公司生产运输和出口部经理已商议制订更有效方法处理贵公司事务,并为此特别设计清单。 随信奉上该清单,供贵公司今后订货之用。当中包括特殊规格包装要求和樗说明等栏目,相信此举有助本公司提供更佳服务,促进双方合作。如欲增设任何栏目于该清单上,恳求惠示。
拒绝客户的要求
Thank you for your enquity of are always pleased to hear from a valued regret to say that we cannot agree to your request for technical information regarding our software security fact is,that most of our competitors also keep such information private and sincerely hope that this does not inconvenience you in any there is any other way in which we can help. do not hesitte to contact us again.
月日信收悉,谨此致谢。 来信要求本公司提供有关软件保密系统的技术资料,但鉴于同行向来视该等资料为机密文件,本公司亦不便透露,尚祈见谅。我真诚地希望这样不会对贵公司造成不便。如需本公司协助其他事宜,欢迎随时赐顾垂询。 祝业务蒸蒸日上!
应付难办的客户
We have been doing business together for a long time and we value our relationship of late, we have not been able to provide the kind of service we both want. The problem is that your purchasing department is changing orders after they have been placed. This has led to confusion and frustration for both of our companies. In several instances. you have returned goods that were originally ordered. To solve the problem , I propose that on receipt of an order, our sales staff contact you to verify it. If you decide on any changes, we will amend the order and fax you a copy so that you can check it. I trust this system will cut down on delays and errors, and allow our operations to run smoothly.
承蒙多年惠顾,本公司感激万分。然近来合作出现问题,令服务水准未能符合对方要求,本公司为此提忧不已。 贵公司采部发出定单后,再三更改内容;更有甚者,屡次退回订购之货品,导致了双方公司工作中的混乱和困惑。为避免问题日趋严重,特此在接到定单后,由本公司销售人员与贵公司复核。若需作出改支,本公司把定单修改后电传副本,供贵公司查核。 盼望上述办法经受减少延误,促进双方业务发展。
祝贺新公司成立
It has just come to our attention that you have lately opened your new European headquarters in Brussels. Congratulations on your bold venture. As you know , our companies have had a long business association in the UK. We look forward to collaborating with you in your European venture. Please let us know if we can be of any assistance to you. We will be delighted to help. We wish you the very best of luck and a prosperous future
非正式的预约要求
Could we meet some time this month to discuss the hypermarket proposal? We want to make decision by the beginning of next month. We would very much like to hear your thoughts before we make any definite plans. Could you choose a venue for the meeting? I can fly to London any time, Perhaps you would prefer Lyon or Paris? I leave it to you to choose. I look forward to seeing you again.
您好!未知能否于本月会面,商谈有关特大自助市场的建议呢?我们准备于下月初作出最后决定。在未订下明确计划之前,希望能咨询的意见。敢问能否选定会面地点?在伦敦巴黎或里昂商谈都可以,悉随尊便。 期待与您见面。
物色代理商
Our company manufactures a range of printing presses that are used successfully by companies in over countries. A product specification brochure is enclosed. We are considering expanding our products to new markets and we would appreciate you assistance. In particular , we would like to identify the best agents who are currently serving the printing industryin your region. We are looking for organizations which conduct their business in a truly professional manner. They must be fully conversant with thetechnical side of the printing industry and have a comprehensive understanding of all the features of the lines they represent. We would be very grateful if you could take a few moments to send us the names of three or four organizations that match our shall then contact them to explore the possibility of establishing a mutually acceptable business relationship. Thank you very much for your time and consideration in this matter.
本公司生产的一系列印刷机,获二十多个国家的公司采用。随函附上产品规格说明书,谨供参考。 现为该产品开拓新市场,希望得知贵地区从事印刷工业的代理商资料。如蒙贵公司协助,将不胜感激。如能拨冗寄来数个符合上述要求代理商商号,则感激不尽。本公司将与其联系,研究能否建立互惠互利折业务关系。 右蒙惠告,不胜感荷!
欢迎新代理商
I would like to welcome you to our organization. We are very pleased to have you on our ream. I know that you will be equally proud of our products. Our European sales Representative, Antoine Gerin , will be in touch with you at regular intervals. Please feel to call him any time you have a problem, If I can regular intervals. Please feel free to call him any time you have a problem. If I can ever be of service, please call me. I am planning a trip to France next month, and I am looking forward to meeting you. In the meantime, the best of luck with our product line.
欢迎加入本公司成为我们的一分子。相信您也会以本公司的产品为荣。欧洲销售代理安东尼・格林会定期与联络,遇有问题可与他商讨。若有其他需要,欢迎向我提出。 下月我将赴法国一游,期望能与您会面。谨祝产品销量节节上升。
要求约见
Would you be interested in stocking a radical new departure in laptop computers? I would very much like to brief you on this great innovation. Could we make an appointment? The machine is the same size as most laptops but comes with some totally new features. The retail price will undercut its nearest competitor by at least %.I shall be in the UK from September to October. If you would like to know more, just fax or telex me.
贵公司有没有考虑配置最新型号的手提电脑?本公司诚意推介该崭新产品,盼能预约时间作一介绍。 该电脑体积和同类电脑相仿,但配备多项先进功能。其零售价较同类产品便宜%以上。本人将于月日至月日逗留英国。如蒙拨冗了解该产品资料,烦请函复。
拒绝约见
Thank you for your letter of July regarding your new laptop computer. I regret to say that we cannot agree to your request for an appointment. We currently have the sole agency for another computer company, Under the terms of the contract , We are barred from stocking any other company's products. The sole agency comes under review in six months' time . Contact us then and we may be able to consider your new product.
月日有关新型号手提电脑函收悉。 本公司暂未能安排会面,深感歉意。现时正为另一家电脑公司提任独家代理,根据合约条款,不得销售别家电脑公司的产品。该代理权将于六个月后期满。届时烦请再作联系,共商贵产品代理事宜。
同意约见
Thank you for your letter of September. I note that you will bein the UK during the whole of November. We are quite interested by the fashion knitwear illustrated in yourcatalogue. As a fashion Chain. We might consider having some of our own xxxigns manufactured in China. Please let me know when you would like to call on us. The week beginning November would suit me best. I look forward to meeting you and discussing this matter.
感谢月日的来信。欣闻阁下将于月逗留伦敦一个月,望到时能拨冗相会。本公司对贵公司商品目录中的针织时装深感兴趣。现正研究设计款式,在中国制造后寄本公司时装连锁店发售。 如能于月日或其后数天抽空来访,当感激不尽。 期待与您会面,商讨有关事宜。
外贸函电总结 第17篇
询盘 并邀请访问
we had your enclosed drawings of 5 types of machines in your letter feb. 2, . would you please inform us by return of the price, discounts, terms of payment and the time when you can deliver them. if your quotations are suitable and the quality proves good, we’ll be pleased to invite your representative over for detailed discussion.
我方收到贵方2月2日函及随函所附有关5种机械的图纸。
请函报有关机械的价格、折扣、付款方式及最早的交货时间。
如果报价合理并能证明质量优秀,我方将邀请贵方的代表过来详谈。
如何索要产品目录
we get your name and address from your local chamber of are an importer of plastic products and we would appreciate it if you would send us your catalogue in the new year.
我方从贵公司的商会获知你们的名称与地址。
本公司经营塑料制品的进口业务,希望能够得到贵公司明年的产品目录。
按产品图片询盘
in your letter of december 3, 2000, we got your enclosed price list and catalogue, we found that one of your goods is to our satisfaction, so we are now post its picture back to you. would you please inform us in detail its price, terms of payment and terms of shipment. we hope you would quote us the most reasonable price. as we have a large population here, if the goods are sold well, we are sure to place regular orders with you.
收到贵方月3日函及所附价目单和产品目录。我方看中其中的一种产品,现将其图片寄还。
请祥报该产品的价格、付款方式及装运条件。希望得到贵方最合理的报价。我国人口众多,如果销路好,我方一定会成为
外贸函电总结 第18篇
[关键词]外贸英语函电 教学现状 教学体系
一、引言
高职教育具有与普通教育不同的特点与规律,它以“就业为导向,服务为宗旨”。所以,高职教育的教学改革不仅要考虑到教育层面的教学认知规律,还要兼顾市场经济条件下对从业人员职业能力的诉求。国际商务和国际贸易专业学生既要掌握一定的国际贸易理论,也要有一定的外贸业务操作技能。外贸英语函电是国际贸易买卖双方主要的沟通手段。外贸英语函电写作技能是外贸业务员最基本的职业技能,而外贸业务员也是国际商务和国际贸易专业学生职业发展的目标岗位。因此,对外贸英语函电课xxx的教学内容、教学模式、教学方法、教学条件等教学体系进行创新性研究,从而提高学生的函电写作实战能力,为今后的职业发展奠定良好的基础是十分重要的。本文将以浙江工商职业技术学院国商国贸专业的外贸函电教学为例,分析了外贸英语函电课xxx的教学现状,并对其教学体系进行了创新性研究。
二、外贸英语函电课xxx教学现状
目前,浙江工商职业技术学院国商国贸专业的外贸英语函电课xxx实施项目化教学模式,理论教学与实践教学的比例大致为1:1。这种以外贸工作过xxx为主线的任务型课xxx打破了传统的灌输式、填鸭式教学模式,强调学生的主观能动性,使学生在策划、组织和实施项目的过xxx中内化理论知识,同时提高了操作技能。然而,该课xxx在项目化教学实践的过xxx中依旧存在着一些问题:
1.教师层面
(1)极端化教学。外贸英语函电的教学目的是培养既具扎实的听、说、读、写、译的语言功底,又懂外贸专业知识的“语言+专业”复合型人才。教师在授课中往往出现两种极端化教学方式。一种是将函电课等同于英语语言课xxx,着重分析函电的字、词、句,而忽略了专业知识的传授。学生不明白在哪个外贸环节写什么类型的信函、信函的写作目的是什么、要解决什么问题等。另一种是教师只是一味地强调专业知识的讲解,却忽略了学生语言技能的提高。两种极端化教学方式均无法实现学生运用规范的语言独立撰写专业的函电的目标。因此,对于教师来说,正确把握语言和专业知识的讲授比例,并有效地融语言和专业于一体是非常重要的。
(2)教学资料与实际应用的脱节。目前,外贸英语函电的教学资料均来自教科书。在教学过xxx中会产生两个问题:一、教科书上的样信虽然丰富,但是样信之间在内容上缺乏连贯性,不利于学生对整笔业务往来函电的理解和掌握;二、教科书上的样信更加注重语言方面的修饰,采用较多的“大词”、“生词”,既不利于学生的消化吸收,也是与实际应用相脱节的。因此,教学需要在教学资料的选择进行仔细斟酌。
(3)教师缺乏企业实战经验。随着2000年1月《教育部关于加强高职高专教育人才培养工作的意见》中提到的:“双师型”教师队伍建设是提高高职高专教育教学质量的关键。很多高职院校都对专业教师提出了更高的要求,并将“双师”资格的考核作为人才聘用的条件之一。这在一定xxx度上促使教师不断提升自己的职业能力和素养。然而,从事外贸英语函电教学的教师虽然拥有经济师资格,但是真正参与过外贸业务磋商的人却是寥寥无几,很难将函电内容分析透彻。如在浙江工商职业技术学院国商国贸专业有四位专业教师讲授外贸英语函电课xxx,只有一人具有十年的外贸工作经历。
2.学生层面
(1)学生缺乏对信函预设情境的系统性了解。外贸英语函电项目课xxx分为准备工作、建立业务关系、业务磋商、支付、包装、保险、装运、投诉与索赔等八个子项目,采用“讲练”结合的方式。而在“讲”这一环节中,只是针对设置的项目练习零散地讲解样信,缺乏系统性。实际上,在外贸各个环节下可能存在各种状况,如在支付这一环节中,可能存在着商讨支付方式、要求采用简化的支付方式、催开信用证、修改信用证条款、延展信用证等。因此,只是针对设置的项目练习介绍几封样信是不完善的。
外贸函电总结 第19篇
关键词:外贸英语函电;教学改革与实践;思路
一、外贸英语函电的意义及重要性分析
外贸英语函电是外贸英语专业学生必修课xxx之一,是一门将英语与外贸业务相结合的课xxx,也是一门实践操作性很强的课xxx。外贸英语函电课xxx具有实用性强、专业性、综合性强、规范性与灵活性相结合的特点。随着世界经济一体化的迅猛发展,中国对外贸易的活动也越来越频繁,这就要求外贸英语、国际贸易等相关专业的学生掌握更多外贸英语函电的特点和写作技能,提高他们将来在国际商务活动中运用英语的能力。但长期以来,外贸英语函电课xxx受传统英语教学的影响严重,理论教学占去了很大比重,时间很薄弱,而外贸英语函电显然是一门应用性强的课xxx,需要更多的实践环节来强化。因此,越来越多的高校开始重新审视外贸英语函电课xxx的重要性,努力的在转变着传统僵化的教学思路,与时俱进的提高着外贸英语函电课xxx的教学质量。
二、外贸英语函电教学改革与实践的主要思路
(一)优化课xxx设置,增加实践环节比重
(二)提高教师素质,加强师资队伍建设
教学质量,是高校办学的生命线,而优秀的教师队伍则是高校教学质量得以保障的基础。外贸英语函电课xxx是一门应用性很强的课xxx,因此,也相应的需要教师有足够丰富的理论知识与实践经验。一方面需要教师有扎实的英语教学功底,能对各种环境下的外贸函电用语、措辞进行深入细致的分析。另一方面还要求教师要有比较扎实的外贸相关专业知识,能有机的把英语与外贸专业知识联系起来。这就要求教师需要做“复合型”人才,所以高校一方面要加强对现有教师的培训工作,从英语知识本身加强;另一方面也要给教师更多培训和继续教育的机会,让他们有更多的机会深入企业,参与企业的实际工作,较快提高业务知识水平[3]。还可以定向的增加对英语教师外贸知识的培训,以提高教师外贸英语函电课xxx的教学水平。为此,现在很多学者都提出了外贸英语函电课xxx教师要进入“双师型”的复合型教师时代,其界定为“既取得了教师系列职称,同时又获了其他有关系列职称资格的教师”。
(三)完善教学模式,优化项目教学方法
项目教学法主要是以职业岗位为导向,通过密切联系与职业相关的工作流xxx,用特异性的项目任务来完成对学生专业技能进行培训和训练,充分体现了理论联系实践现代教育理念的一种教学模式。该教学模式比较有效的避免了教师一言堂或者教师占主导地位的课堂,对于调动学生学习积极性,发挥学生主体性,提高教学效率有着非常积极的作用。在具体的教学实践中,教师需要先根据学生的具体情况,比如爱好、兴趣、能力、成绩等,把学生进行分组,每组4个人。任务一:对教师提供的资料进行讨论、分析,对供求信息的可能来源进行推测,总结出寻找潜在客户的诸多途径;任务二:分小组各自成立一个虚拟的贸易公司,成员分别承担不同的任务,讨论如何向客户介绍“公司”,包括产品和经营范围等;任务三:找出有关建立业务关系信函的结构,术语与句式,学生以“公司”为单位,根据客户的求购信息和先前的讨论结果写出结构合理、表述清晰、语言流畅、逻辑严密的建立业务关系函,每组至少完成一封信函[4]。最终,由教师对各组的成果进行评比,优胜者教师要给与奖励。
(四)创新教学思路,活学活用课堂知识
虽然说外贸函电中很多都是规范的用语,尤其一些贸易往来的信件、函件,普遍要求文字表达上要清楚、简洁、礼貌、措辞规范。但在实际的商务信件往来中,还是有一些技巧需要我们注意。因为毕竟打交道的双方都是有感情的人,既然是人与人之间的交往,很多时候一些更为恰当的语气表达方式,可能收效要比过分墨守成规的条条框框要更有效。比如,我们在函件中使用被动语态,在一些场合下就可以有效的化解双方产生的一些矛盾,而且能委婉地向对方提出要求和建议,避免了生硬的语气,容易让对方接受我方所要传达的信息,促成交易的顺利实现。[5]比如语句:Your kindness in giving priority to the consideration ofthe above request will be highly appreciated.(我们将非常感激贵公司对于上述请求的优先考虑。);另外,在合适的场合选用过去时态,往往也会比现在时态更能委婉的表达意思:比如:We hoped that you would do your best to promote business as well as friendship.(我们希望你方尽最大努力既促进业务又增进友谊。)
三、结语
教学法的研究为越来越多的英语老师所重视,关于英语教学方法的观点文章也层出不穷,然而对于外贸英语教学方法的研究却相对较少。因此,外贸英语函电课xxx老师也更多的是遵从传统的教学方法来教授商务英语这门现代课xxx[6]。结果导致学生普遍应用能力差,在工作中常常无所适从。而要想彻底转变这种现状,不仅需要外贸英语函电课xxx老师要不断的转变教学方法,更重要的是从教学理念上要摆正。要从更深层次上认识外贸英语函电课xxx的意义,尤其是其实用性的价值方面,更是要深入的分析。当然,不仅仅是外贸英语函电课xxx,任何一门课xxx的教学改革都不可能是一蹴而就的事情,都离不开教师长期的研究、分析,包括学校整体教学思路的转变。这些都是需要教师更多的付出,以学生能力提高为中心,最终才能形成更为行之有效的外贸英语函电课xxx教学思路。
外贸函电总结 第20篇
交货条件
交货delivery 轮船steamship(缩写)
装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery
定xxx租船voyage charter; 装运期限time of shipment 定期租船time charter
托运人(一般指出口商)shipper,consignor
收货人consignee
班轮regular shipping liner 驳船lighter
舱位shipping space 油轮tanker
报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt
提货to take delivery of goods
空运提单airway bill 正本提单original B\\L
选择港(任意港)optional port
选港费optional charges
选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers account
一月份装船 shipment during January 或 January shipment
一月底装船 shipment not later than .或shipment on or before .
一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment
在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots
在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots
分三个月装运 in three monthly shipments
分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments
立即装运 immediate shipments
即期装运 prompt shipments
收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C
允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted
partial shipment not unacceptable
交易磋商、合同签订
订单 indent 订货;订购 book; booking
电复 cable reply 实盘 firm offer
递盘 bid; bidding 递实盘 bid f,
还盘 counter offer 发盘(发价) offer
发实盘 offer firm 询盘(询价) inquiry; enquiry
交易磋商、合同签订
指示性价格 price indication
速复 reply immediately
参考价 reference price
习惯做法 usual practice
交易磋商 business negotiation
不受约束 without engagement
业务洽谈 business discussion
限**复 subject to reply **
限* *复到 subject to reply reaching here **
有效期限 time of validity
有效至**: valid till **
购货合同 purchase contract 销售合同 sales contract
购货确认书 purchase confirmation
销售确认书 sales confirmation
一般交易条件 general terms and conditions
以未售出为准 subject to prior sale
需经卖方确认 subject to sellers confirmation
需经我方最后确认 subject to our final confirmation
贸易方式
INT (拍卖auction) 寄售consignment
招标invitation of tender
投标submission of tender
一般代理人agent 总代理人general agent
代理协议agency agreement
累计佣金accumulative commission
补偿贸易compensation trade
(或抵偿贸易)compensating/compensatory trade
(又叫:往返贸易) counter trade
来料加工processing on giving materials
来料装配assembling on provided parts
独家经营/专营权exclusive right
独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement
独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency;
exclusive agent
品质条件
品质 quality 原样 original sample
规格 specifications,
说明 xxxcrīption 对等样品 countersample
标准 standard type 参考样品 reference sample
商品目录 catalogue 封样 sealed sample
宣传小册 pamphlet 公差 tolerance
货号 article No. 花色(搭配) assortment
样品 sample 5% 增减 5% plus or minus
代表性样品 representative sample
大路货(良好平均品质)fair average quality
商检仲裁
索赔 claim 争议disputes
罚金条款 penalty 仲裁arbitration
不可抗力 force Majeure 仲裁庭arbitral tribunal
产地证明书certificate of origin
品质检验证书 inspection certificate of quanlity
重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity)
**商品检验局 **commodity inspection bureau (*.)
品质、重量检验证书 inspection certificate
数量条件
个数 number 净重 net weight
容积 capacity 毛作净 gross for net
体积 volume 皮重 tare
毛重 gross weight
溢短装条款 more or less clause
外 汇
外汇 foreign exchange 法定贬值 duation
外币 foreign currency 法定升值 ruation
汇率 rate of exchange 浮动汇率floating rate
国际收支 balance of payments 硬通货 hard currency
直接标价 direct quotation 软通货 soft currency
间接标价 indirect quotation 金平价 gold standard
买入汇率 buying rate 通货膨胀 inflation
卖出汇率 selling rate 固定汇率 fixed rate
金本位制度 gold standard 黄金输送点 gold points
铸币平价 mint par 纸币制度 paper money system
国际货币基金 international monetary fund
黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve
汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuatio
外贸函电总结 第21篇
敬启者;
我们从阿里巴巴得知贵公司的名称。
我们公司是一个专营纺织品的大规模的公司,在世界市场上享有良好的声誉。现在,我方公司将会每月为贵公司能提供新的设计。
我方公司将写信与贵公司建立直接的业务关系。
如果贵公司想要下订单,请告知,如按贵公司的有需要我们将很乐意求提供我们的.设计样本册,为了更好的准备货物如有现货订单,我方在收到你方订单之后三天之内装运。
我们期待你的回复。
敬上,
xxx二:
Dear Sirs;
The Bbank of Cchina Shanghai Branch has informed us that your company is a large importer of textiles products. We have the pleasure of introducing ourselves to you ,our company is as a local
the largest textile manufactures in our area. Enclosed please find varies pictures of a variety of our quality textiles picture products.
Besixxx, we are xxxirous of the details of your requirement, so as to provide better service.
1 Your specialized in market/
2 Categories of your specialized products
We are looking forward to establishing long-term business relations.
Best regards
xxx三:
March 7,
Dear sirs,
We have your name from Messrs. Smith Co.
Our company is a large leading cooperation specializing in textiles items. We have been engaged in this line for 20 years, ()and have business relations with many countries in Southeast Asia.
We are writing you to enter into direct business relations with you. We hope you can send us the latest product catalog and pricelist.
We are looking forward to your inquiry.
Yours Sincerely,
Jone Smith
Manager of Import Department
xxx四:
Dear sirs,
Thank for your letter of March 7th, informing us of your interest in our product. We look forward to establishing positive business relationship with your corporation.
We are mainly dealing in the export of Chinese light industrial products. We are convinced that our joint business efforts will be to our mutual benefits.
As requested, a booklet including a general introduction of our latest product catalog together with our samples. Should you require any further information, please do not hesitate to let us know.
Yours faithfully,
外贸函电总结 第22篇
要求按现金提货方式装运订货
Dear Sir or Madam:
Thank you for your order dated 28 April for 40 widgets. We would like to arrange for immediate shipment. Unfortunately, we do not have sufficient credit information to offer you open account terms at this time. Would it be acceptable to ship this order cash on delivery?
If you wish to receive open account terms for your next order, please provide us with the standard financial statement and bank reference. This information will be held in the strictest confidence.
We look forward to hearing from you.
Yours sincerely,
Hillary
延迟付款
Dear Sir or Madam:
Thank you for your letter dated 24 March. We are very sorry to hear about your company’s current financial problems.
We have considered your request to delay payment of your outstanding balance of US$ until 1 May of this year. We are happy to tell you that we can agree to your proposal.
We must add, however, that this preferential treatment is being given only because of your current circumstances. It cannot be taken as a precedent for our future commercial relationship.
We wish you better times ahead.
Yours sincerely,
Hillary
确认供货
Dear Sir or Madam:
As a result of our recent exchange of information, we have a strong interest to work with your proposal.
Please see the following terms and conditions as a confirmation of the start of our business relationship.
Product Name:
Spec. Number:
Quantity:
Price:
Packing:
Payment:
We hope that this first transaction will come to a successful conclusion for both of us. We look forward to continuing a mutually beneficial trade between our companies.
Yours faithfully,
Hillary
外贸函电总结 第23篇
回复 询盘 告知无货
Referring to your letter of 5 June, we very much regret that we are unable to make you an offer for the goods you demand. The reason is that the product you need has been out of stock. What’s more our manufacturers have declined orders because of shortage of raw materials.
We shall, however, file your inquiry and cable you our offers as soon as we have got supplies.
我方收到贵公司6月5日来函,但非常遗憾,我方无法对贵方所需产品报盘。其原因是,此货品在我处已经脱销。而且,由于原料短缺,生产厂家已经拒绝了我方订单。
我方已将贵方询函备案,一经有货,我方将以电报报盘。
回复 询盘 ,量大折价
We are pleased to receive your letter of 5 July and enclose our catalogue and price list. Also by separate post we are sending you the samples of our products. Our catalogue contains items and their specifications of our supplies. Through comparing our prices with those of other suppliers, you will appreciate the moderate prices of ours. For a total purchase of not less than 100,000 and not more than 200,000 American dollars, we would allow a discount of 10% and for a purchase larger than 200,000 American dollars, we would allow a 20% special discount.
很高兴收到贵公司7月5日来函。现寄上产品目录与价目表。同时另封寄去样品,请查收。
所寄产品目录包括本公司产品的品名、规格。与其他厂商的价格比较,我方的报价定会使贵方满意。
凡总定购量超过100,000美元但不足200,000美元者,我方将给予10%的折扣;凡总定购量超过200,000美元者,我方将给予20%的折扣。
如何追问买方意见
In reply to your inquiry we sent you on May 25 a copy of illustrated catalog of our electric products. As we have not heard from you since, we would like to ask whether you have had received our reply and what opinion you have on our products. We are always ready to serve you and should be grateful for your reply.
在5月25日我方对贵方询函的回函中,已寄去本公司电器产品的附图目录。因迄今尚未接到贵方的消息,特致函询问,贵方是否已收到我方回函,并征求贵方对本公司产品的意见。我方随时愿意效劳,若承蒙贵xxx赐回函,当不胜感激。
如何询问参展条件
From yesterday’s Morning Paper we have learned that you are now taking applications from exhibitors for the 2000 Canton Fair. We hope you would send us a copy of detailed conditions for application, such as size of each booth, fees for rent, and time schedule for moving in, etc., as well as the time limit for application.
从昨天《晨报》上获悉,贵单位正在征集“20 广交会 ”的参展申请。希望贵方能将展位大孝租用展位价格、进场时间、最迟申请日期等详细情况通知我方。
外贸函电总结 第24篇
要求及时供货
we understand that you are the agent for the white tiger ties. we enclose our order for 1000 dozens of the white tiger ties. please note that we need these goods rather urgently as christmas is drawing near. if you could supply goods timely for seasons, we would make repeated orders, provided prices are reasonable. payment for the enclosed order will be made on a draft at sight under our letter of credit opened in your favor on receipt of your confirmation that the goods are sent out, and can be delivered before 1, december, 2000.
获悉贵公司为“白虎牌领带”的代理商。兹附上1000打白虎牌领带订单一份。
请注意,由于 圣诞节 在即,本公司急需这批货物。如果贵公司能够及时供应时令货品,而且价格公道,我方将继续订货。
此票订单之货款,待确认贵方已于2000年12月1日前发货之后,本公司即向贵公司开出见票即付的 信用证 。
要求代理商报价
we have read in china daily that you are the exclusive agent for hi-fi corporation of africa and asia. would you please send us price-lists and catalogues of all the hi-fi wireless products and terms of payment. please advise if you would grant special terms for an annual trade over 1 million . dollars. a visit of your representative would be appreciated. perhaps he could bring the newest samples of the 999 hand phone, an item of growing interest here.
我方从《中国日报》上获知,贵公司为高保真公司在非洲和亚洲的独家代理商。
请惠送该公司所有无线通讯产品的目录、价目表及付款条件,并请告知,如果每年交易额达100万美元以上,是否可获得特别条件。
敬请贵方派代表来与我们洽谈,并携带最新999型手机样品,该产品在此地销路看好。
外贸函电总结 第25篇
Abstract: Language learning strategy plays a very important role in foreign and second language learning. Learning strategy training to students can not only improve their course scores, but also their ability in self study. Based on the knowledge characteristics of vocational college students, this paper explores how to train students’ writing strategy in teaching Business Correspondence, so as to improve their self-confidence and initiative on learning the course.
关键词:写作 策略 培训 高职 外贸函电
Key words: writing strategy training vocational college Business Correspondence
写作是学习者英语综合能力的体现。对于把英语作为外语学习的中国学生来说,写作涉及的内容,小到标点、拼写,大到词句连缀、布局谋篇,处处离不开语言基本功,用“慢工出细活儿”来描述毫不夸张。函电往来是开展对外经济贸易活动中使用最广泛和局面通讯联系手段,是商业活动中的一个必要组成部分。面对我国快速发展的外贸形势,各高等院校纷纷开设了《外贸函电》课xxx,该课xxx也成为高职院校涉外专业的一门必修专业基础课。外贸函电旨在培养能正确阅读并书写外经贸商务函电的人才。
外贸函电课xxx是一门实用性较强的课xxx,要求学生在有较扎实的英语功底的基础上,还要掌握函电的专业术语和写作技巧,因此难度较大,进步较慢。对于国际贸易专业的学生来说可能有一定的外贸知识,但英语基础又不够好;对于英语专业的学生又往往英语基础不错,但外贸知识又相对匮乏。因此,要让学生主动学习外贸函电,在学习中迎难而上,教师除了要有丰富的英语知识和外贸知识外,还要注意在教学中对学生进行学习策略的培训。
一、学习策略的定义和分类
早期的学习策略,是在第二语言学习的基础上进行的。1975年,Rubin对第二语言的学习策略进行了调查,这标志着对语言学习策略研究的开始。此后,越来越多的专家学者对学习策略进行了研究,随着研究领域和深度不断扩大,取得了一些积极成果。以下是几种较有代表性的学习策略的定义:
(1)Rubin(1975)认为学习策略是有助于学习学习者自我建构的语 言发展的基础,这些策略能直接影响语言的发展。
(2)Stern(1983)认为策略最好用于泛指语言学习者采用的方法(approach)的一般趋势和总体特点,技巧(technique)用于描述可视行为的具体形式。
(3)Chamot(1987)认为学习策略是学习者采用的技巧方法或者刻意的行为,其目的是为了提高学习效果和易于回忆语言的形式和内容。
(4)Oxford(_)认为语言学习策略是学习者为了使语言学习更加自主、更加愉快而采取的行为或行动。
Rod Ellis(1994)根据他们所争论的焦点,采取折中的方法,从描述学习策略的特点入手,对学习策略作了一个比较全面的定义。她认为:(1)学习策略既可指总体的学习方法,又可指第二语言习得的具体活动或技巧。(2)学习策略的出发点是为了解决问题,即学习者运用学习策略是为了解决学习中碰到的具体问题。(3)学习者一般都能意识到自己所采用的学习策略,并能对其内容进行描述,尤其是当别人要求学习者注意自己的活动时。(4)学习策略涵概了语言及非语言的活动。(5)语言学习策略既可以通过母语也可以通过非母语得到执行。(6)有些学习策略是可从外部观察得到的行为,有些则是不可观察的内部心理活动。(7)大部分学习策略是为学习者提供了可处理的语言信息,对语言学习者有间接影响。(8)学习策略的运用会因事因人而各不相同。
语言学习策略的分类,较为典型的有如下几种类型:(1)O'Malley和Chamot(1990)根据信息处理的理论将学习策略分为元认知策略(用于评价、管理和监控认知策略的使用)、认知策略(用于语言学习的活动中)和社会/情感策略(只是为学习者提供更多的接触语言的机会)。(2)Oxford(1990)根据策略与语言材料的关系把学习策略分为直接策略和间接策略;记忆策略、认知策略和补偿策略。间接策略包括:元认知策略、情感策略和社会策略。(3)我国《新英语课xxx标准》中把学习策略分为认知策略、调控策略、交际策略和资源策略。
二、语言学习策略培训的意义
语言学习策略培训指教师指导学习者在学习和使用语言过xxx中根据需要有效地运用策略的活动。。近几年已经出现了学习策略培训方面的研究,有就某几种专门策略进行培训继而研究其有效性的,也有从培训模式入手进行探讨的。其目的都是为了说明学习策略与第二语言学习成效间的关系,寻找培养策略型学习者的有效方法。Pearson&Dole(1987)等以单项策略训练为目标对本族语学习者进行策略培训。Oxford et al 与Pearson相反(Cohen,2000),他明确强调策略意识,讨论策略使用的好处,指出要在一定情境中进行策略练习和自我评估,监控语言行为,并建议要学会将学习策略迁移到新的语言任务中。Cohen在《学习和运用第二语言的策略》一书中,提出了以策略为基础的英语教学模式(Cohen,2000)。这是一种以学习者为中心的教学模式,它将学习策略培训以明确或隐含的方式融入到课xxx内容中。这一模式有5个步骤:(1)教师对可能有用的学习策略进行描述、示范和举例;(2)基于学生自身的学习经验,引出更多(使用)策略的例子;(3)引导小组或全班学生讨论学习策略(如反思学习策略的使用方法、计划,评价所选策略的有效性);(4)鼓励学生练习,使用更多策略;(5)把策略与日常课堂教材相结合,以明确或隐含方式将策略融进语言,为学生提供语境化的策略练习。
学习策略培训不仅有利于学习者提高学习效果,更好地实现学习目标,而且有利于他们探索适合自己的学习途径,增强他们的独立学习和自主学习的能力,从而为终身学习创造条件。
三、高职高专外贸函电教学中写作策略培训的必要性
当前,高职高专《外贸函电》教学面临许多困难,其中最主要的因素之一是学生的英语水平整体不高。高校的扩招及国家对职业教育的鼓励和支持,让更多的高中生有机会接受高等教育,圆了他们的“大学梦”,这是令人欣喜的。但目前,我国高职高专院校的学生来源大多分为两种:一种是经过正式的高考录取的普通高中毕业生,他们经过了三年高中的英语学习。另一种是参加高职升学考试,从中专、技校、职业中学升入高职高专的学生,俗称“三校生”。这些学生的英语水平整体不高,对英语学习都有或多或少的吃力感。
以笔者现在任课的四个2008级涉外物流专业班级学生为例,他们的《外贸函电》课xxx开设在二年级的第二学期(即2010年春季学期)。2009年秋季学期,他们的《大学英语》课xxx期末考试的成绩如下:成绩最好的班级及格率为80%,而成绩最不好的班级及格率为60%,其中各班成绩在85分以上的学生人数均占不到全班的10%。从试卷分析的结果看,四个班学生在考试中丢分较多的题型是翻译和写作题。
《外贸函电》综合了英语的基础知识和涉外商务的相关知识,是一门系统性、模仿性、实践性和操作性都有很强的课xxx。结合高职高专学生的特点,教师不能只研究如何教,还要让学生知道如何学,以适应社会的要求“教会学生学习”。
四、高职高专外贸函电教学中的写作策略培训
为了提高学生的外贸函电写作能力,结合外贸函电的课xxx特色和高职高专学生的特点,笔者在教学过xxx中渗透英语写作策略的培训,主要体现在以下几个方面。
首先是学习、模仿样式。丰富扎实的词汇、语法知识是提高写作水平的重要基础。外贸函电除了要求扎实的语法知识外,还要学生掌握有关外贸的专业词汇。此外,外贸函电作为一种商业信函,有其特定的格式,通常分为缩行式(Indented Form)、齐头式(Block Form)和混合式(Modified Block Form with Indented Style)三种。内容也要求有开头语(Opening Sentence),信的正文(Body of the Letter)和结束语(Closing Sentence)三个部分。称呼语(Salutation)和结尾礼词(Complimentary Close)也是函电信件的必要部分。学生首先得学习商业信函的格式,弄清各部分内容在信中的位置和书写方法,然后在撰写信函时,可以直接或套手自己喜欢的一种格式。
其次是词汇和句子训练,归纳、诵记句式。丰富扎实的词汇、语法知识是提高写作水平的重要基础。外贸函电除了要求扎实的语法知识外,还要学生掌握有关外贸的专业词汇。由于外贸函电有其独特的语言特征,因此学生在学习时,可以归纳、总结所学过的常用词汇、短语和句型进行分门别类,然后花些时间背诵、记忆所归纳和总结的内容。学生可以通过强化那些带有短语或词组的较典型的句式,尽量能做到一书而就。这样的日积月累有助于学生词汇量的扩大以及短语和句型的运用。比如,给对方回信的开头用语,常用的有:
Thank you for your letter of April 28.
We welcome your letter of April 28.
We are pleased/glad to receive your letter dated April 28.
We refer to your letter of April 28.
第三进行英汉对比分析。由于母语环境的影响,要求学生完全用英语思维是不可能的。笔者在教学中注意分析两种语言的异同,收集母语负迁移造成的错误,使学生明白造成负迁移的原因,慢慢学会在写作中运用英语思维。同时,还引导学生运用已掌握的母语写作技能来服务于自己的外贸函电写作。
第四是操练、撰写形式。在具备了一定的外贸词汇量,掌握了必要的外贸句型,了解了外贸实务的各个环节后,学生要练习如何撰写各种信函的形式。在操练过xxx中,笔者引导学生由入深地分三步实施:(1)从英汉互译入手,先句子,再段落,到全文。(2)给学生必要词汇和相关材料,学生可以根据手头上的材料进行组织。(3)设计特定的外贸情境,学生按标准的信函格式自由发挥。
最后是自我评价和修改。修改阶段也是学生自我反思、学生之间相互商讨、相互评估、提供富有建设性意见、优化内容和结构的过xxx。笔者在外贸函电的教学过xxx中,改变教师评、学生看的单一模式,要求学生自评、互评,注意评价主体的互动和方式的多样性。在这个过xxx中,一方面使学生意识到与他人合作的重要性;另一方面,大大减少教师的负担,教师可以有重点地对作文进行反馈,找出有代表性的问题来讲评。
五、结束语
外贸函电是一门内容丰富、实践性很强的课xxx。该课xxx要求学生既要掌握外贸业务的专业知识,又要积累专业英语词汇及表达方式。高职高专学生各方面知识相对较弱,对学习外贸函电会遇到不小的困难,因此,在教学过xxx中进行写作策略的培训是必不可少的。笔者认为,在实施写作策略训练中,教师注意以下几点:首先,教师应掌握系统的学习策略理论,有培养学生学习策略的意识。其次,激发学生的学习兴趣,提高学生的学习主动性。第三,策略训练和语言训练相结合。第四,师生评估相结合。只有尊重学生的主体性、主动性和创造性,尊重学生的差异性,对不同学生采取不同写作策略的培训,学生的写作能力就会得到进一步提高。
参考文献:
[1] xxx晓堂, xxx 英语学习策略[M]. 上海:上海教育出版社, 2002
[2] xxx.外贸英语函电[M]. 西安:西安交通大学出版社.1998
[3] xxx 大学英语写作策略的培训[J]. 商情(教育经济研究),2008(5)
[4] xxx, xxx. 论英语写作教学中学习策略的培训[J]. 太原大学教育学院学报, 2009 (12)
[5] xxx. 高职外贸函电任务型教学初探[J]. 山西财经大学学报, 2008 (4)